Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "définitif n’avait encore " (Frans → Nederlands) :

En réponse à un projet de rapport que la Cour des comptes a envoyé le 30 juillet 2008 aux fonctionnaires dirigeants des services publics concernés, ainsi qu’à tous les ministres et secrétaires d’État fédéraux, la ministre de la Fonction publique de l'époque a indiqué qu’après la réforme de la carrière de niveau A, aucun règlement définitif n’avait encore été élaboré pour les fonctions N-2 et N-3.

In antwoord op een ontwerpverslag dat het Rekenhof op 30 juli 2008 toestuurde aan de leidende ambtenaren van een aantal overheidsdiensten, en aan alle federale ministers en staatssecretarissen, schreef de toenmalige minister van Ambtenarenzaken dat er na de hervorming van de loopbaan van niveau A nog geen definitieve regeling was uitgewerkt voor de functies N-2 en N-3.


À la suite de cette décision, les articles 57 et 58 ne peuvent pas être appliqués dans de nombreux cas, parce que le revenu cadastral définitif n'avait pas encore été fixé à la date de référence, et ce purement et simplement en raison de retards ou de négligences imputables à l'administration compétente.

Ingevolge deze beslissing is het zo dat in vele gevallen de artikelen 57 en 58 niet kunnen worden toegepast omdat op de referentiedatum nog geen definitief kadastraal inkomen werd vastgesteld, en dit louter ten gevolge van opgelopen vertragingen of nalatigheid bij de bevoegde administratie.


Elle a toutefois précisé qu'un accord définitif n'avait pas encore été trouvé quant à la création du SDI, supposé reprendre les activités «développement» de MLB.

Niettemin is verduidelijkt dat er nog geen definitieve overeenkomst is bereikt over de oprichting van de SDI, die geacht wordt het ontwikkelingssegment van MLB over te nemen.


À la fin du mois d’avril, la ministre a encore déclaré en commission que durant sa visite, le Maroc avait donné un accord définitif pour le transfèrement de six prisonniers marocains condamnés. Elle a également indiqué qu’une deuxième série de dossiers avait été transmise aux autorités marocaines.

Eind april verklaarde de minister in commissie tevens dat Marokko tijdens het bezoek definitieve instemming gegeven had voor de overbrenging van zes veroordeelde Marokkaanse gevangenen Zij deelde ook mee dat een tweede reeks van dossiers aan de Marokkaanse autoriteiten werd toegezonden.


– a pris acte de la constatation de la Cour des comptes selon laquelle, en 2008, Eurojust avait encore des difficultés dans le report des crédits, même si celui-ci était moins élevé que lors de l'exercice précédent (13 % des crédits budgétaires définitifs, au lieu de 25 % des crédits reportés en 2007);

- kennis nam van de bevinding van de Rekenkamer dat Eurojust in 2008 nog steeds te veel kredieten overdroeg, al bleek het bedrag lager dan in voorgaande jaren (13% van de vastgelegde kredieten, in plaats van 25% van deze kredieten in 2007),


a pris acte de la constatation de la Cour des comptes selon laquelle, en 2008, l'Agence avait encore des difficultés dans le report des crédits, même si celui-ci était moins élevé que lors de l'exercice précédent (13 % des crédits budgétaires définitifs, au lieu de 25 % des crédits reportés en 2007),

kennis nam van de bevinding van de Rekenkamer dat het agentschap in 2008 nog steeds te veel kredieten overdroeg, al bleek het bedrag lager dan in voorgaande jaren (13% van de vastgelegde kredieten, in plaats van 25% van deze kredieten in 2007),


Au moment où le présent avis a été élaboré, le rapporteur pour avis n'avait encore connaissance d'aucun accord précis au sein du Conseil quant au montant définitif affecté au programme.

Op het moment dat dit advies is opgesteld, was uw rapporteur voor advies nog niet op de hoogte van enigerlei concrete afspraak binnen de Raad, met name over het uiteindelijk voor het programma uit te trekken bedrag.


Une fois encore, vous avez répondu qu'aucun jugement définitif n'avait encore été rendu.

Ook toen was uw antwoord dat er nog steeds geen definitieve uitspraak was.


Le problème dans ce dossier a déjà été cité : la famille de ces deux mineurs avait été expulsée du pays alors que le jugement définitif n'avait pas encore été prononcé.

Het probleem in dit dossier is reeds aangehaald: de familie van de twee minderjarigen werd uit het land gezet terwijl de jeugdrechtbank haar definitieve oordeel nog niet had geveld.


Le 12 avril 1996, vous avez répondu à ma question écrite qu'à ce jour, aucune décision n'avait encore été prise quant à l'emplacement définitif des services judiciaires de Gand (question no 193 du 12 mars 1996, Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 29, p. 3578).

Op 12 april 1996 deelde u mij in antwoord op een schriftelijke vraag mee dat er op die dag geen beslissing genomen werd in verband met de definitieve locatie van de gerechtelijke diensten te Gent (vraag nr. 193 van 12 maart 1996, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 29, blz. 3578).


w