Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «définition fait désormais explicitement » (Français → Néerlandais) :

Au chapitre des Dispositions fondamentales, l'article 1 , qui institue l'Union économique, fait désormais explicitement état, à côté de l'union douanière, de l'union accisienne qui contribue à la fonder.

Artikel 1 van het hoofdstuk Grondbeginselen stelt voortaan uitdrukkelijk dat een economische unie wordt opgericht die op een douane-unie en op een accijnsunie is gegrondvest.


Au chapitre des Dispositions fondamentales, l'article 1, qui institue l'Union économique, fait désormais explicitement état, à côté de l'union douanière, de l'union accisienne qui contribue à la fonder.

Artikel 1 van het hoofdstuk Grondbeginselen stelt voortaan uitdrukkelijk dat een economische unie wordt opgericht die op een douane-unie en op een accijnsunie is gegrondvest.


Le traité de Lisbonne a renforcé le principe de subsidiarité, dont la définition fait désormais explicitement référence à la dimension locale et régionale.

Het subisidiariteitsbeginsel is kracht bijgezet door het Verdrag van Lissabon: in de definitie daarvan wordt thans uitdrukkelijk verwezen naar de lokale en regionale dimensie.


De même, cet article sanctionne désormais explicitement les contrevenants qui font de la publicité pour des actes dentaires à visée esthétique, puisqu'il fait référence à l'article 1 /1.

In dit artikel is er nu ook expliciet een straf voorzien in geval van een overtreding waarbij reclame wordt gemaakt voor tandheelkundige esthetische ingrepen, aangezien gerefereerd wordt aan artikel 1/1.


De même, cet article sanctionne désormais explicitement les contrevenants qui font de la publicité pour des actes dentaires à visée esthétique, puisqu'il fait référence à l'article 1/1.

In dit artikel is er nu ook expliciet een straf voorzien in geval van een overtreding waarbij reclame wordt gemaakt voor tandheelkundige esthetische ingrepen, aangezien gerefereerd wordt aan artikel 1/1.


La modification de la définition de l'"État membre concerné" qui a le droit de participer au CCR; cette définition fait désormais référence à la notion d'"intérêts en matière de pêche" et non plus à celle de "droits de pêche".

Wijziging van de definitie van "betrokken lidstaat" die aan een RAR mag deelnemen, waarin nu het begrip "visserijbelangen" in plaats van "visserijrechten" is opgenomen.


Le chef du service d'appui à la politique (DO.1) suit au niveau de la direction général Coopération au Développement les dossiers relatifs aux droits de l'enfant Un point focal pour ces questions sera désigné de façon définitive prochainement dans le but de s'adapter à la loi modifiée sur la coopération internationale du 25 mai 1999 qui fait désormais du « respect des droits de l'enfant », un nouveau thème transsectoriel.

Het Diensthoofd Beleidsondersteuning (DO.1) volgt op de directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking de dossiers met betrekking tot de kinderrechten op. Een contactpunt betreffende deze materie zal eerlang definitief aangewezen worden teneinde zich aan te passen aan de gewijzigde wet op de internationale samenwerking van 25 mei 1999 die voortaan van « eerbied voor kinderrechten » een nieuw transsectorieel thema maakt.


Il a été demandé que d'autres points du document soient explicités, ce qui a été fait dans toute la mesure du possible, mais dans certains domaines -notamment en ce qui concerne la définition exacte d'une installation essentielle, d'un prix excessif ou d'un prix d'éviction- les choses ne peuvent être définitivement clarifiées que dans le cadre de chaque affaire de concurrence.

Tevens werd om nadere verheldering van het document verzocht. Deze is in de mate van het mogelijke gegeven, hoewel over een aantal vraagstukken (met name wat precies een essentiële faciliteit is, of wat een buitensporige of wurgprijs is) uiteindelijk pas uitsluitsel zal kunnen worden gegeven in de context van een afzonderlijke mededingingszaak.


Désormais, avec les modifications qui viennent d'être adoptées par la Commission, la proposition: - précise qu'un établissement de crédit exerçant également les activités d'une entreprise d'investissement peut adhérer à un système d'indemnisation unique si celui-ci respecte à la fois les critères de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts et ceux de la directive sur les systèmes d'indemnisation des investisseurs, - introduit des dispositions équivalentes à celles de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts en ce qui concerne la possibilité p ...[+++]

Naar aanleiding van de specifieke wijziging waarmee de Commissie heeft ingestemd - maakt het voorstel thans duidelijk dat een kredietinstelling die ook als beleggersonderneming optreedt tot één enkel compensatiestelsel kan behoren, zolang dit voldoet aan de vereisten van zowel de richtlijn depositogaranties als de richtlijn beleggerscompensatie, - bevat het gelijksoortige bepalingen als in de richtlijn depositogaranties voor banken betreffende de mogelijkheid voor bijkantoren voor hogere compensatieniveaus in het land van ontvangst te kiezen (optopping), de regeling voor bijkantoren van ondernemingen met hun hoofdkantoor in een niet-EG-Land (de Lid-Staten moeten ervoor zorg dragen dat regelingen van het land van herkomst gelijkwaardige dekking bieden of bi ...[+++]


Les discussions se sont concentrées par la suite sur les questions suivantes : - traitements et montants des crédits destinés notamment aux réseaux transeuropéens, à la recherche et au processus de paix en Irlande du Nord. Cette question couvrait largement l'amendement du PE prévoyant pour ces objectifs la création d'une "réserve pour les priorités de l'Union" dotée de 300 Mécus non-affectés explicitement aux rubriques 2 (actions structurelles) et 3 (politiques internes) ; - question des "bases légales" (modalités d'application de la règle que toute dépense doit avoir en principe une base légale et ...[+++]

Vervolgens is voornamelijk gesproken over de volgende vraagstukken : - behandeling en bedragen van de kredieten voor met name de transeuropese netwerken, onderzoek en het vredesproces in Noord-Ierland. Dit vraagstuk komt grotendeels overeen met het amendement van het EP om voor deze doeleinden een "reserve voor de prioriteiten van de Unie" in te stellen, met kredieten ten belope van 300 miljoen ecu die niet uitdrukkelijk worden bestemd voor de rubrieken 2 (structurele maatregelen) en 3 (intern beleid) ; - de "rechtsgrondslagen" (wijze van toepassing van de regel dat er voor iedere uitgave in beginsel een rechtsgrondslag moet zijn, en bepaling van de mogelijke uitzond ...[+++]


w