Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «définition reflétant mieux » (Français → Néerlandais) :

L’expérience tirée de l’application des définitions des différentes catégories de MTI par le CTI montre que certains aspects de la définition pourraient être clarifiés de manière à ce que les définitions juridiques reflètent mieux la réalité scientifique sous‑jacente.

Ervaring met het toepassen van de definities van de verschillende categorieën door het Bureau heeft uitgewezen dat sommige aspecten van de definitie nader kunnen worden toegelicht om ervoor te zorgen dat de juridische definities beter overeenstemmen met de onderhavige wetenschappelijke praktijk.


Dans l'intérêt d'une cohérence juridique interne, toutes les références faites aux "régions" devraient être modifiées en "zones" afin de mieux refléter la définition apportée à l'article 2, qui parle uniquement de "zones" et non de "régions".

Omwille van interne juridische consistentie dienen alle verwijzingen naar "regio's" te worden gewijzigd in "gebieden", om beter aan te sluiten op de definitie in artikel 2, waarin sprake is van "gebieden" en niet van "regio's".


« La composition du Sénat doit refléter au mieux la situation des entités fédérées, pour qu'il puisse participer au travail d'élaboration de la Constitution et de définition des relations entre la fédération et les entités fédérées.

« De Senaat dient maximaal opgebouwd te worden op basis van de deelstaten, om aldus mee vorm te geven aan de grondwetgeving en de verhouding tussen de federatie en de deelstaten.


« La composition du Sénat doit refléter au mieux la situation des entités fédérées, pour qu'il puisse participer au travail d'élaboration de la Constitution et de définition des relations entre la fédération et les entités fédérées.

« De Senaat dient maximaal opgebouwd te worden op basis van de deelstaten, om aldus mee vorm te geven aan de grondwetgeving en de verhouding tussen de federatie en de deelstaten.


De cette définition et des nombreux arrêts de la Cour sur ce sujet, il ressort que, si la rémunération du bailleur qui est liée strictement à la durée d'occupation du bien par le preneur, semble le mieux refléter le caractère passif de l'opération de location, il ne saurait en être inféré qu'une rémunération prenant en considération d'autres éléments imposerait d'écarter la qualification de « location de biens immeubles » au sens de l'article 135, § 1, point I) de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 (anciennement a ...[+++]

Uit deze definitie en talrijke arresten van het Hof over dat onderwerp, blijkt dat hoewel de tegenprestatie voor de verhuurder, die strikt verband houdt met de duur van het gebruik van het goed door de huurder, het passieve karakter van de verhuur het beste lijkt weer te geven, hieruit niet kan worden afgeleid dat een tegenprestatie waarbij ook met andere elementen rekening wordt gehouden de kwalificatie als « verhuur van onroerende goederen » in de zin van artikel 135, lid 1, punt I) van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 (voorheen artikel 13, B, sub b), van de zesde richtlijn waarvan het artikel 44, § 3, 2º, van het BTW-Wetboek de om ...[+++]


Il est proposé d'adapter la définition afin de mieux refléter le cycle de vie des aéronefs.

Er wordt voorgesteld om de definitie aan te passen zodat zij de levenscyclus van luchtvaartuigen beter weerspiegelt.


La nouvelle définition reflète mieux le contenu du règlement.

De nieuwe definitie geeft beter de inhoudelijke strekking van de verordening weer.


Les termes "action de transfert modal" doivent par conséquent être remplacés dans l'ensemble de la proposition par l'expression "action intermodale" assortie d'une définition reflétant mieux les objectifs.

De term "modal-shiftactie" moet dan ook in het hele voorstel worden vervangen door "intermodale actie", met een definitie die de beoogde doelstellingen beter weergeeft.


Enfin, l’évolution globale du secteur peut maintenant nécessiter l’introduction de définitions plus précises, de manière à ce que la législation reflète mieux les réalités du secteur.

Ten slotte vergt de algemene evolutie van de sector nu misschien de invoering van nauwkeuriger definities om de wetgeving de realiteiten van de sector beter te doen weerspiegelen.


9. Les établissements de crédit soumis à un cadre comptable différent de celui prévu par la directive 86/635/CEE devraient calculer l'indicateur pertinent sur la base des données qui reflètent le mieux la définition établie aux points 2 à 8.

9. Wanneer kredietinstellingen onderworpen zijn aan andere verslagleggingsregelgeving dan die welke bij Richtlijn 86/635/EEG is vastgesteld, dienen zij de relevante indicator te berekenen op basis van gegevens die het best bij de definitie van punt 2 tot en met 8 aansluiten.


w