Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "définitive prévoit donc " (Frans → Nederlands) :

L'article 2 prévoit que pour les personnes qui prestent des services en qualité d'agent temporaire dans l'enseignement ou en qualité d'agent statutaire en stage non encore assujetti à un régime de pension du secteur public et qui sont donc soumises au régime de pension des travailleurs salariés tant qu'elles n'obtiennent pas leur nomination définitive, la régularisation de leurs périodes d'études produira ses effets dans le régime ...[+++]

Artikel 2 voorziet dat, voor de personen die diensten leveren in de hoedanigheid van tijdelijk personeelslid in het onderwijs of in de hoedanigheid van stagedoend statutair personeelslid nog niet onderworpen aan een pensioenstelsel van de openbare sector en die bijgevolg onderworpen zijn aan het pensioenstelsel van de werknemers voor zover ze hun vaste benoeming niet verkrijgen, de regularisatie van hun studieperioden uitwerking zal hebben in het pensioenstelsel van de werknemers in het geval dat ze uiteindelijk niet vast benoemd zullen zijn, zelfs als de regularisatie heeft plaatsgevonden in het pensioenstelsel van de openbare sector kr ...[+++]


L'intervenant renvoie au statut du personnel judiciaire, qui définit les absences et les congés (arrêté royal du 16 mars 2001), tels que l'interruption de carrière ou le congé sans solde, et qui prévoit les conséquences selon le type d'absence, sur le plan des pensions, de l'ancienneté, etc. Le contexte est donc propice à la mise en pratique de cet amendement.

Spreker verwijst naar het statuut voor het gerechtspersoneel waarbij de afwezigheden en de verloven worden gedefinieerd (koninklijk besluit van 16 maart 2001), zoals de loopbaanonderbreking, het verlof zonder wedde, en waarbij de gevolgen naargelang het type van afwezigheid worden bepaald, op het vlak van pensioenen, anciënniteit, enz. De context om dit amendement in de praktijk om te zetten is dus aanwezig.


L'intervenant renvoie au statut du personnel judiciaire, qui définit les absences et les congés (arrêté royal du 16 mars 2001), tels que l'interruption de carrière ou le congé sans solde, et qui prévoit les conséquences selon le type d'absence, sur le plan des pensions, de l'ancienneté, etc. Le contexte est donc propice à la mise en pratique de cet amendement.

Spreker verwijst naar het statuut voor het gerechtspersoneel waarbij de afwezigheden en de verloven worden gedefinieerd (koninklijk besluit van 16 maart 2001), zoals de loopbaanonderbreking, het verlof zonder wedde, en waarbij de gevolgen naargelang het type van afwezigheid worden bepaald, op het vlak van pensioenen, anciënniteit, enz. De context om dit amendement in de praktijk om te zetten is dus aanwezig.


Au 14°, la portée de la mesure d'office est davantage ciblée par rapport à l'article 20, § 6, du Cahier général des charges qui prévoit l'application de telles mesures « en cas de défaut d'exécution du marché » alors que la nouvelle définition correspond davantage à l'esprit de ce type de mesure et en limite donc l'application aux cas de manquement grave dans l'exécution du marché.

In de bepaling onder 14° is de draagwijdte van de ambtshalve maatregel doelgerichter omschreven dan in artikel 20, § 6, van de Algemene aannemingsvoorwaarden dat voorziet in de toepassing van deze maatregelen « in geval van in gebreke blijven bij de uitvoering van de opdracht ». De nieuwe definitie geeft beter de strekking weer van dit soort maatregelen en beperkt de toepassing ervan dus tot de gevallen waarin een ernstige tekortkoming bij de uitvoering van de opdracht wordt vastgesteld.


39. est d’avis qu’une formation adéquate des entreprises de transport et des transporteurs est indispensable pour assurer un traitement correct des animaux, et donc pour garantir leur protection et leur bien-être; invite tous les États membres à améliorer ou étendre leurs programmes d’éducation et de formation, ainsi que le prévoit le règlement (CE) nº 1/2005; observe que la durée et la définition des cours de formation diffèrent ...[+++]

39. is van mening dat een passende scholing en opleiding van de vrachtvervoerders en transporteurs noodzakelijk is om een goede behandeling van de dieren te waarborgen en de basis vormt van de bescherming en het welzijn van de dieren; vraagt alle lidstaten hun scholings- en opleidingsprogramma's uit te breiden en te verbeteren, zoals vereist bij Verordening (EG) nr. 1/2005; merkt op dat de duur en het niveau van de opleidingen sterk verschilt tussen de lidstaten; vraagt daarom om duidelijke EU-richtsnoeren om betere en uniformere opleidingen te ontwikkelen voor chauffeurs en andere dierenbegeleiders;


39. est d’avis qu’une formation adéquate des entreprises de transport et des transporteurs est indispensable pour assurer un traitement correct des animaux, et donc pour garantir leur protection et leur bien-être; invite tous les États membres à améliorer ou étendre leurs programmes d’éducation et de formation, ainsi que le prévoit le règlement (CE) nº 1/2005; observe que la durée et la définition des cours de formation diffèrent ...[+++]

39. is van mening dat een passende scholing en opleiding van de vrachtvervoerders en transporteurs noodzakelijk is om een goede behandeling van de dieren te waarborgen en de basis vormt van de bescherming en het welzijn van de dieren; vraagt alle lidstaten hun scholings- en opleidingsprogramma's uit te breiden en te verbeteren, zoals vereist bij Verordening (EG) nr. 1/2005; merkt op dat de duur en het niveau van de opleidingen sterk verschilt tussen de lidstaten; vraagt daarom om duidelijke EU-richtsnoeren om betere en uniformere opleidingen te ontwikkelen voor chauffeurs en andere dierenbegeleiders;


39. est d’avis qu’une formation adéquate des entreprises de transport et des transporteurs est indispensable pour assurer un traitement correct des animaux, et donc pour garantir leur protection et leur bien-être; invite tous les États membres à améliorer ou étendre leurs programmes d’éducation et de formation, ainsi que le prévoit le règlement (CE) nº 1/2005; observe que la durée et la définition des cours de formation diffèrent ...[+++]

39. is van mening dat een passende scholing en opleiding van de vrachtvervoerders en transporteurs noodzakelijk is om een goede behandeling van de dieren te waarborgen en de basis vormt van de bescherming en het welzijn van de dieren; vraagt alle lidstaten hun scholings- en opleidingsprogramma's uit te breiden en te verbeteren, zoals vereist bij Verordening (EG) nr. 1/2005; merkt op dat de duur en het niveau van de opleidingen sterk verschilt tussen de lidstaten; vraagt daarom om duidelijke EU-richtsnoeren om betere en uniformere opleidingen te ontwikkelen voor chauffeurs en andere dierenbegeleiders;


La proposition définitive prévoit donc au niveau B la création d'un grade particulier et plus avantageux d'expert fiscal à côté des grades communs déjà existants.

Het definitief voorstel voorziet dan ook in het niveau B in de oprichting van een bijzondere, gunstigere graad van fiscaal deskundige naast de reeds opgerichte gemene graden.


Quant à la référence à l'article 135, § 2, 7°, de la Nouvelle loi communale, il convient d'observer que cette disposition prévoit que sera confiée « à la vigilance et à l'autorité des communes : [.] la prise des mesures nécessaires, y compris les ordonnances de police, afin de combattre toute forme de dérangement public » et ne définit donc pas cette notion.

Ten aanzien van de verwijzing naar artikel 135, § 2, 7°, van de Nieuwe Gemeentewet dient te worden opgemerkt dat die bepaling stelt dat « aan de waakzaamheid en het gezag van de gemeenten [wordt] toevertrouwd : [.] het nemen van de nodige maatregelen, inclusief politieverordeningen, voor het tegengaan van alle vormen van openbare overlast » en dus dat begrip niet definieert.


Le programme spécifique aux combustibles irradiés prévoit notamment des activités dans les domaines suivants: - la définition et la caractérisation du terme-source (UO2/MOX); - la résistance de la matrice de dioxyde d'uranium (lixiviation, dissolution, .); - le comportement de l'uranium dans le champs proche et le champs lointain; - la criticité; - l'assurance du confinement sur de très longues périodes (résistance à la corrosion des emballages); - les matériaux de remplissage spécifiques, .L'essentiel du programme de recherche e ...[+++]

Het specifiek programma voor de bestraalde brandstof voorziet met name activiteiten in de volgende domeinen: - de definitie en de karakterisering van de bronterm (UO2/MOX); - de weerstand van de uraniumdioxydematrix (uitloging, ontbinding, .); - het gedrag van het uranium in het nabije veld en het verre veld; - de criticiteit; - de verzekering van de insluiting over zeer lange periodes (weerstand tegen corrosie van de verpakkingen); - de specifieke opvulmaterialen, .Op het ogenblik is de hoofdzaak van het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma nodig voor de bestraalde brandstof gedekt door ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définitive prévoit donc ->

Date index: 2024-03-12
w