Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "définitivement soient clôturés " (Frans → Nederlands) :

Considérant que l'aide stratégique n'est plus octroyée dans sa forme actuelle étant donné que les cartes des aides à finalité régionale actuelles qui sont basées sur les lignes directrices communautaires concernant les aides d'Etat à finalité régionale du 10 mars 1998 expirent le 31 décembre 2006; que le Gouvernement flamand doit avoir statué pour le 21 décembre 2006 au plus tard sur tous les dossiers qui sont introduits dans le système " prime de croissance pour projets stratégiques dans les régions assistées" , sur ordre de la Commission européenne; que tous les dossiers en suspens doivent être finalisés avant cette date par un arrêté d'approbation définitif formel de la part de l'autorité flamande; qu'il ne suffit pas que les ...[+++]

Overwegende dat de strategische steun niet meer toegekend kan worden in zijn huidige vorm, aangezien de huidige regionale steunkaarten die gebaseerd zijn op de communautaire richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen van 10 maart 1998, aflopen op 31 december 2006; dat de Vlaamse Regering over alle dossiers die worden ingediend in het systeem " groeipremie voor strategische projecten in de regionale steungebieden" , op bevel van de Europese Commissie voor 31 december 2006 moet hebben beslist; dat alle hangende dossiers voor die datum moeten zijn afgerond met een formeel, definitief goedkeuringsbesluit vanwege de Vlaamse overheid; d ...[+++]


L'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 vise, comme l'affirme la Cour de cassation dans son arrêt du 21 juin 1999, à ce que « tous les litiges qui, le jour de l'entrée en vigueur de la loi, soit le 6 avril 1999, ne sont pas encore tranchés définitivement soient clôturés suivant les règles en vigueur auparavant ».

Artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999, beoogt, zoals gesteld door het Hof van Cassatie in zijn arrest van 21 juni 1999, « alle geschillen die op de dag van de inwerkingtreding van die wet, dit is 6 april 1999, nog niet definitief zijn beslecht, te laten afhandelen volgens de eerder geldende regels ».


2. Dans quel délai raisonnable, les fonctionnaires fiscaux doivent-ils, lorsque l'administration peut souscrire au point de vue des contribuables, informer ceux-ci par courrier ordinaire quand leur dossier sera définitivement clôturé et archivé (cf. à ce sujet le n° 346/4 du commentaire administratif au Code des impôts sur les revenus 1992), afin que les citoyens, les sociétés et les associations ne soient pas laissés plus longtemps dans l'incertitude juridique?

2. Binnen welke redelijke termijn moeten, ingeval de administratie de zienswijze van de belastingplichtige wel kan bijtreden, de belastingambtenaren bij een gewone brief de belastingplichtigen inlichten wanneer hun dossier definitief zal worden afgerond en gearchiveerd (cf. in die zin het nr. 346/4 van het administratief commentaar op het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992), zodat de burgers, de vennootschappen en de verenigingen niet langer meer in rechtsonzekerheid moeten blijven leven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définitivement soient clôturés ->

Date index: 2022-02-01
w