Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défis devront encore " (Frans → Nederlands) :

Mais les possibilités nouvelles offertes par l'élargissement s'accompagneront également de nouveaux défis: les différences de niveau de vie avec les pays voisins pourraient encore être accentuées en raison de la croissance plus vigoureuse dont bénéficieront les nouveaux États membres par rapport à leurs voisins extérieurs; des défis communs dans des domaines tels que l'environnement, la santé publique ainsi que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci devront ...[+++]

Tegelijkertijd zullen de nieuwe kansen die de uitbreiding met zich brengt, gepaard gaan met nieuwe uitdagingen: bestaande verschillen in levensstandaard tussen de Unie en de buurlanden kunnen zich verscherpen als gevolg van de snellere groei in de nieuwe lidstaten; gemeenschappelijke uitdagingen op gebieden als milieu, volksgezondheid, en de voorkoming en bestrijding van georganiseerde criminaliteit moeten worden aangepakt; een efficiënt en veilig grensbeheer is van essentieel belang voor de bescherming van de gezamenlijke grenzen en de vergemakkelijking van legitieme handel en grensverkeer.


Pour les femmes entrepreneurs, le défi risque d'être plus grand encore car elles devront peut-être surmonter la discrimination dans ce qui était traditionnellement un environnement masculin.

Voor vrouwelijke ondernemers is de inzet vaak nog hoger omdat ze soms gedwongen zijn discriminatie te overwinnen in wat vroeger een zuiver mannelijke omgeving was.


De nombreux défis devront encore être relevés, qu'il s'agisse de la décentralisation, de la bonne gouvernance, des réformes du secteur de la sécurité ou de l'État de droit.

Het land staat nog voor vele uitdagingen, hetzij inzake decentralisatie, goed bestuur, hervorming van de veiligheidssector of de rechtsstaat.


Cependant, les pays concernés devront encore relever de nombreux défis pour mener le processus de transition à son terme et devenir des démocraties efficaces ainsi que des économies de marché viables.

Toch moeten bij de overgang naar goed functionerende democratieën en markteconomieën nog vele problemen worden aangepakt.


Ce sera un défi de taille pour les entreprises ne disposant pas encore de l’expertise nécessaire pour gérer la législation sur les produits chimiques, en particulier les utilisateurs de produits chimiques en aval et les milliers de PME qui devront vivre et survivre, Monsieur Verheugen - et j’ajouterais également «prospérer» à cette liste -, sous REACH.

Dit zal bijzonder moeilijk zijn voor bedrijven die nog niet weten hoe ze moeten omgaan met de wetgeving inzake chemische stoffen, met name downstreamgebruikers van chemische stoffen en de duizenden KMO’s die onder REACH moeten zien te overleven, maar ik zou ook willen zeggen ‘floreren’, commissaris Verheugen.


Le potentiel est là, et il pourrait bien grandir encore, et nous attendons avec intérêt les résultats de l’évaluation et la proposition de la Commission, et lors des mois et des années à venir, les formations «Agriculture» et «Environnement» du Conseil devront se pencher de très près sur les défis d’une politique énergétique durable, car la production d’énergie durable et renouvelable est la clé de l’indépendance énergétique de l’Europe et de ses projets d’avenir dans le d ...[+++]

Het potentieel is aanwezig en zou mogelijk nog kunnen groeien, en we wachten met belangstelling de uitkomsten van de evaluatie en het voorstel van de Commissie af. We zullen ons zowel in de Landbouw- als in de Milieuraad de komende maanden en jaren intensief moeten bezighouden met de uitdagingen van een duurzaam energiebeleid. De productie van duurzame en hernieuwbare energie is de sleutel tot Europa’s onafhankelijkheid in energiekwesties en tot zijn toekomstige projecten op het terrein van energieproductie.


Mais les possibilités nouvelles offertes par l'élargissement s'accompagneront également de nouveaux défis: les différences de niveau de vie avec les pays voisins pourraient encore être accentuées en raison de la croissance plus vigoureuse dont bénéficieront les nouveaux États membres par rapport à leurs voisins extérieurs; des défis communs dans des domaines tels que l'environnement, la santé publique ainsi que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci devront ...[+++]

Tegelijkertijd zullen de nieuwe kansen die de uitbreiding met zich brengt, gepaard gaan met nieuwe uitdagingen: bestaande verschillen in levensstandaard tussen de Unie en de buurlanden kunnen zich verscherpen als gevolg van de snellere groei in de nieuwe lidstaten; gemeenschappelijke uitdagingen op gebieden als milieu, volksgezondheid, en de voorkoming en bestrijding van georganiseerde criminaliteit moeten worden aangepakt; een efficiënt en veilig grensbeheer is van essentieel belang voor de bescherming van de gezamenlijke grenzen en de vergemakkelijking van legitieme handel en grensverkeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis devront encore ->

Date index: 2023-11-06
w