Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défis restent évidemment importants » (Français → Néerlandais) :

L'analyse contextuelle commune introduite en 2015 par les ACNG traite également de la situation environnementale et relève que le gouvernement rwandais a déployé des efforts considérables pour une meilleure gestion de l'environnement au cours des dernières années, mais les défis restent importants.

De gemeenschappelijke contextanalyse die in 2015 door de NGA's werd ingediend behandelt eveneens de toestand van het leefmilieu en vermeldt dat de Rwandese regering belangrijke inspanningen heeft geleverd voor een beter beheer van het leefmilieu tijdens de laatste jaren, maar er blijven belangrijke uitdagingen bestaan.


L’expertise et les compétences restent bien évidemment les critères importants pour le recrutement de collaborateurs. a) Service plublic fédéral (SPF) Économie : Le contrat d’administration du SPF Économie, Petites et les moyennes entreprises (PME), Classes moyennes et Énergie contient en son article 31, intitulé : « Promotion de l’égalité des chances », des engagements qui visent à un meilleur équilibre femmes-hommes dans la répartition des postes de direction du SPF.

Uiteraard blijven deskundigheid en competenties de belangrijke criteria bij het aantrekken van medewerkers. a) Federale Overheidsdienst (FOD) Economie : De bestuursovereenkomst van de FOD Economie, Kleine en Middelgrote Ondernemingen (KMO), Middenstand en Energie houdt in haar artikel 31 « Bevordering gelijke kansen » engagementen in die een betere verhouding vrouwen-mannen beogen bij de verdeling van leidinggevende functies in de FOD.


Si les progrès réalisés dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes sont indiscutables, les défis restent évidemment importants.

Er is zeker vooruitgang geboekt op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen, maar er resten ons nog grote uitdagingen.


Tous les domaines prioritaires énoncés dans la stratégie restent importants: les droits de l'homme, l'État de droit, la bonne gouvernance et la démocratisation; la jeunesse et l'éducation; le développement économique, le commerce et l'investissement; l'énergie et les transports; la viabilité environnementale et l'eau; et la lutte contre les menaces et les défis communs.

Alle prioritaire gebieden van de strategie blijven belangrijk: mensenrechten, rechtsstaat, goed bestuur en democratisering; jeugd en opleiding; economische ontwikkeling, handel en investeringen; energie en vervoer; duurzaamheid van het milieu en de watervoorziening; strijd tegen gezamenlijke bedreigingen en problemen.


Elles ont noté que, même si des progrès importants ont été accomplis ces dernières années, de formidables défis restent encore à relever.

Ze hebben vastgesteld dat er ondanks de wezenlijke vooruitgang die de laatste jaren is geboekt, nog enorme uitdagingen moeten worden overwonnen.


A. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité entre les femmes et les hommes - 2008 indique que si la participation des femmes à l'emploi n'a cessé de progresser, d'importants défis restent à relever en ce qui concerne la qualité de l'emploi des femmes, s'agissant en particulier de la persistance d'écarts de rémunération entre les femmes et les hommes, du maintien de la ségrégation horizontale et verticale du marché du travail, de la fragmentation des carrières professionnelles des femmes et de la difficulté de concilier vie professionnelle et vie familiale, éléments qui tous font obstacle à l'é ...[+++]

A. overwegende dat in het verslag van de Commissie inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen van 2008 wordt gesteld dat, hoewel vrouwen steeds meer deelnemen aan het arbeidsproces, er nog belangrijke inspanningen nodig blijven voor wat betreft de kwaliteit van de werkgelegenheid voor vrouwen, met name het overbruggen van de hardnekkige kloof tussen mannen en vrouwen, de nog altijd bestaande horizontale en verticale segregatie van de arbeidsmarkt, de versnipperde loopbaanstructuur van vrouwen en de problemen bij de combinatie van beroepsuitoefening en gezinsleven, een geheel van factoren dat een hinderpaal vormt voor een gelijke behandel ...[+++]


Notre présence à tous deux est hautement symbolique, parce qu’elle signifie que la stratégie de Lisbonne n’est pas uniquement basée sur l’économie et les finances - questions qui restent évidemment tout à fait essentielles - et que la dimension sociale et humaine de cette stratégie revêt également une importance cruciale.

Onze aanwezigheid is erg symbolisch. De strategie van Lissabon is namelijk niet alleen gebaseerd op economie en financiën, hoewel dit natuurlijk essentiële aspecten blijven. Ook de sociale en menselijke dimensie van deze strategie is cruciaal.


Ce rapport, intitulé "Actualisation du programme d'action communautaire - accélération de la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose dans le cadre de la réduction de la pauvreté" montre qu'en dépit des progrès réalisés pour améliorer l'efficacité des initiatives existantes, pour faciliter l'accès aux médicaments dans les pays pauvres et pour renforcer l'investissement dans les activités de recherche et de développement, les défis restent importants et la mobilisation reste essentielle.

Dit rapport is getiteld "Jongste ontwikkelingen rond het EG-actieprogramma Versnelde actie ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose in het kader van de armoedebestrijding". Het laat zien dat weliswaar de effectiviteit van bestaande initiatieven is verbeterd, geneesmiddelen voor arme landen beter betaalbaar zijn geworden en de investeringen in onderzoek en ontwikkeling zijn toegenomen, maar dat er nog veel te doen is en dat het belangrijk blijft alle krachten te mobiliseren.


Évidemment, les performances des États-Unis restent meilleures que celles de l’Europe et les défis que pose la concurrence de l’Asie, en particulier de la Chine et de l’Inde, sont de plus en plus importants sans pour autant sembler susciter de réaction urgente des capitales de l’UE.

De VS blijven uiteraard beter presteren dan Europa en Azië, met name China en India, stelt ons op concurrentiegebied voor een steeds grotere uitdaging, zonder dat dit evenwel een snelle reactie van de nationale hoofdsteden in de EU teweeg lijkt te brengen.


Au niveau des services financiers, le climat de travail s'est amélioré, ce qui a permis de parvenir à un certain nombre d'accords, même si d'importants défis restent à relever pour parvenir à une mise en oeuvre intégrale du plan à l'horizon 2003/2005.

Het klimaat in de sector van de financiële dienstverlening is verbeterd en op een aantal punten is overeenstemming bereikt, maar dat neemt niet weg dat nog ernstige moeilijkheden moeten worden overwonnen om het Actieplan tegen 2003/2005 volledig ten uitvoer te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis restent évidemment importants ->

Date index: 2021-10-08
w