Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anale
Cash flow
Dégagement
Dégager les lieux d’un accident
Espace de circulation
Espace de dégagement
Flux de trésorerie
Marge
Marge brute d'autofinancement
Marge bénéficiaire
Marge bénéficiaire des transformateurs
Marge commerciale
Marge contre les évanouissements
Marge d'évanouissement
Marge de commercialisation
Marge de fabrication
Marge de fluctuation
Marge de protection contre les évanouissements
Marge de transformation
Peau
Peau
Pli
Sein
Surface de dégagement

Vertaling van "dégager une marge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dégagement | espace de circulation | espace de dégagement | surface de dégagement

circulatieruimten


marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

handelsmarge [ commerciële marge | winstmarge ]


marge contre les évanouissements | marge de protection contre les évanouissements | marge d'évanouissement

fading-marge


marge bénéficiaire des transformateurs | marge de fabrication | marge de transformation

fabricagemarge | verwerkingsmarge


Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

anale | huid | anale | rand | huid van mamma | perianale huid


Infection de la marge cutanée de l'anus et du rectum, par le virus de l'herpès

herpesvirusinfectie van perianale huid en rectum


Epiglotte, bord libre [marge] Pli(s) glosso-épiglottique(s)

epiglottis, vrije rand | plica(e) glossoepiglottica(e)


dégager les lieux d’un accident

locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen




cash flow [ flux de trésorerie | marge brute d'autofinancement ]

cashflow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre le fait qu'elles permettent de dégager la marge de manœuvre budgétaire nécessaire pour consacrer des dépenses nationales aux priorités en matière de développement, la perception et l’utilisation efficaces et transparentes des ressources publiques nationales renforcent l'obligation de rendre des comptes au niveau national et contribuent à une relation saine entre le gouvernement et les citoyens.

Naast het verstrekken van de budgettaire ruimte voor overheidsuitgaven voor ontwikkelingsprioriteiten, versterken de efficiënte en transparante inning en aanwending van binnenlandse overheidsmiddelen de verantwoordingsplicht van het land en dragen zij bij tot een gezonde relatie tussen regering en burgers.


Afin de renforcer la capacité d’ajustement aux chocs, il est indispensable de poursuivre les réformes réduisant les rigidités structurelles et de dégager des marges budgétaires suffisantes pour permettre le jeu des stabilisateurs automatiques.

Verdere hervormingen die de structurele starheden verminderen en de inachtneming van voldoende speelruimte voor automatische stabilisatie via de begroting is noodzakelijk om de schokbestendigheid te vergroten.


Pour pouvoir suivre une telle orientation budgétaire, la zone euro doit adopter une approche plus collective qui tienne compte des différences de situations entre pays: (i) les États membres qui dépassent leurs objectifs budgétaires doivent utiliser leur marge budgétaire pour soutenir la demande intérieure et des investissements de qualité, notamment les investissements transfrontaliers, dans le cadre du plan d'investissement pour l'Europe; (ii) les États membres qui doivent procéder à des ajustements budgétaires supplémentaires au t ...[+++]

Een dergelijke begrotingskoers is alleen mogelijk als de eurozone kiest voor een collectievere aanpak waarin rekening wordt gehouden met de verschillende situatie in de lidstaten: (i) lande die hun begrotingsdoelstellingen ruimschoots halen, moeten die budgettaire ruimte gebruiken om de binnenlandse vraag aan te zwengelen en kwaliteitsinvesteringen te doen, ook grensoverschrijdend, in het kader van het investeringsplan voor Europa; (ii) landen die hun begroting verder moeten aanpassen in het kader van het preventieve deel van het pact, moeten ervoor zorgen dat zij grotendeels beantwoorden aan de vereisten van het stabiliteits- en groeip ...[+++]


Quelles sont dès lors les marges de manœuvre pour faire avancer ce projet de « Pacte européen pour la croissance et l'emploi » et donc dégager les marges budgétaires communautaires nécessaires ?

Wat is dan de armslag om te vorderen met het project van het « Europees pact voor werkgelegenheid en groei » en om de vereiste communautaire begrotingsmiddelen vrij te maken ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles sont les marges de manœuvre pour faire avancer le projet de pacte européen pour la croissance et l'emploi et dégager des marges budgétaires nécessaires ?

Welke speelruimte is er om het project inzake het Europees pact voor de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en in de daarvoor vereiste budgettaire marges te voorzien ?


Quelles sont les marges de manœuvre pour faire avancer le projet de pacte européen pour la croissance et l'emploi et dégager des marges budgétaires nécessaires ?

Welke speelruimte is er om het project inzake het Europees pact voor de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en in de daarvoor vereiste budgettaire marges te voorzien ?


Il faut aussi noter que la segmentation des marchés, que ce soit en gaz ou en électricité, suite à la libéralisation, a été également un facteur de hausse des prix, chaque segment (production/importation, transport, distribution, fourniture) devant dégager une marge bénéficiaire (qui auparavant était globale).

Er dient ook opgemerkt te worden dat de segmentatie van de gas- en elektriciteitsmarkten ingevolge de liberalisering ook zorgde voor een prijsverhoging, want elk segment (productie/invoer, transport, distributie, levering) moet winst opbrengen terwijl vroeger de winstmarge globaal was.


Concrètement, il est reproché à Belgacom d’appliquer des tarifs élevés sur les marchés de gros combinés avec l'offre « Happy Time » sur les marchés de détail qui ne permettraient pas aux opérateurs concurrents de dégager une marge bénéficiaire raisonnable au niveau du détail.

Concreet wordt Belgacom verweten enerzijds hoge tarieven toe te passen op de wholesalemarkten en, anderzijds, lage tarieven op de retailmarkten voor het eigen “Happy time”-aanbod. Dat maakt het de concurrerende operatoren onmogelijk om op de retailmarkt een redelijke winstmarge te behalen.


Dans le domaine des médicaments, les mesures prises ont notamment pour objectif de dégager des marges en vue de permettre le remboursement de nouvelles spécialités.

Op het gebied van de geneesmiddelen, hebben de getroffen maatregelen inzonderheid de bedoeling marges vrij te maken om te terugbetaling van nieuwe specialiteiten toe te laten.


Afin de renforcer la capacité d’ajustement aux chocs, il est indispensable de poursuivre les réformes réduisant les rigidités structurelles et de dégager des marges budgétaires suffisantes pour permettre le jeu des stabilisateurs automatiques.

Verdere hervormingen die de structurele starheden verminderen en de inachtneming van voldoende speelruimte voor automatische stabilisatie via de begroting is noodzakelijk om de schokbestendigheid te vergroten.


w