Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atténuation dégressive de la taxe
Enchère dégressive
Proportionnalité dégressive
Restitution dégressive

Traduction de «dégressive afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


restitution dégressive

geleidelijk afnemende restitutie


proportionnalité dégressive

degressieve evenredigheid


atténuation dégressive de la taxe

degressieve belastingvermindering


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" § 11 bis. Afin de tenir compte de la faculté contributive et des risques liés à la taille du parc de production de chacun des redevables de la contribution de répartition, une réduction dégressive du montant de cette contribution de répartition est accordée aux redevables.

" § 11 bis. Teneinde rekening te houden met de bijdragemogelijkheid en de risico's in verband met de grootte van het productiepark van elk van de bijdrageplichtigen van de repartitiebijdrage, wordt een degressieve vermindering van het bedrag van deze bijdrage toegekend aan de bijdrageplichtigen.


Ainsi, il livre plusieurs recommandations: "revoir la définition du microcrédit afin qu'elle soit davantage axée sur le public cible, améliorer le cadre réglementaire afin de rendre le métier de prêteur plus accessible, prendre plus en considération l'expérience des acteurs de terrain dans les décisions politiques sur le sujet, continuer à verser une indemnité de manière dégressive pendant un certain temps, revoir le plancher des cotisations sociales à payer en tant qu'indépendant et reconnaître l'accompagnement livré par les sociétés ...[+++]

Enkele van zijn aanbevelingen zijn: de definitie van microkrediet herzien opdat ze beter op het doelpubliek zou aansluiten, het regelgevende kader verbeteren, teneinde het beroep van kredietgever toegankelijker te maken, meer rekening houden met de ervaring van de veldwerkers bij het nemen van politieke beslissingen in dat verband, gedurende een bepaalde tijd nog - degressieve - uitkeringen blijven toekennen, het minimumbedrag herzien van de sociale bijdragen die de zelfstandige moet betalen en de begeleiding door microkredietbedrijven erkennen als gelijkwaardig aan een basiskennis bedrijfsbeheer.


Considérant que la rémunération pour prêt public est composée d'une rémunération forfaitaire basée sur le volume de collection détenue par une institution de prêt et d'une rémunération proportionnelle basée sur le nombre de prêts effectués par une institution de prêt; que la rémunération forfaitaire est déterminée pour six catégories de volume de collection; que la progressivité des montants de cette rémunération forfaitaire est dégressive afin de renforcer la solidarité entre les différentes institutions de prêt et de garantir le paiement d'un montant raisonnable;

Overwegende dat de vergoeding voor openbaar uitlening is samengesteld uit een forfaitaire vergoeding gebaseerd op de omvang van de collectie die wordt gehouden door een uitleeninstelling en uit een evenredige vergoeding gebaseerd op het aantal uitleningen die door een uitleeninstelling worden uitgevoerd; dat de forfaitaire vergoeding bepaald is voor zes categorieën van omvang van de collectie; dat de progressiviteit van dit forfaitaire bedrag afneemt ten einde de solidariteit tussen de verschillende uitleeninstellingen te versterken en te zorgen voor de betaling van een redelijk bedrag;


' § 11. Afin de tenir compte de la faculté contributive et des risques liés à la taille du parc de production de chacun des redevables de la contribution de répartition complémentaire instaurée par le § 8, une réduction dégressive du montant de cette contribution complémentaire est accordée au redevable.

' § 11. Teneinde rekening te houden met de bijdragemogelijkheid en de risico's in verband met de grootte van het productiepark van elk van de bijdrageplichtigen van de door § 8 ingestelde aanvullende repartitiebijdrage, wordt een degressieve vermindering van het bedrag van deze aanvullende bijdrage toegekend aan de bijdrageplichtige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de tenir compte de la faculté contributive et des risques liés à la taille du parc de production de chacun des redevables de la contribution de répartition complémentaire instaurée par le § 8, une réduction dégressive du montant de cette contribution complémentaire est accordée au redevable.

Teneinde rekening te houden met de bijdragemogelijkheid en de risico's in verband met de grootte van het productiepark van elk van de bijdrageplichtigen van de door § 8 ingestelde aanvullende repartitiebijdrage, wordt een degressieve vermindering van het bedrag van deze aanvullende bijdrage toegekend aan de bijdrageplichtige.


De surcroît, afin d'éviter tout risque de distorsions indues de la concurrence, et notamment le risque d'évincer du marché les entreprises existantes, les aides doivent être strictement réservées aux petites entreprises, être limitées dans leur montant et être dégressives.

Voorts dient deze steun, ter voorkoming van een onaanvaardbaar risico op mededingingsverstoringen, zoals het wegdrukken van bestaande ondernemingen, strikt tot kleine ondernemingen te worden beperkt, dient het bedrag ervan laag te zijn en dient hij degressief te zijn.


Pour ce qui est de la composition du Parlement européen, nous avons voté pour que le nombre des élus de chaque États membres soit calculé de façon dégressive afin que le Parlement reflète le chiffre de population de chaque pays, mais aussi le fait que la représentation des différents points de vue politiques de chaque pays est une valeur essentielle pour la représentativité du Parlement européen.

Met betrekking tot de samenstelling van het Europees Parlement stemmen wij voor het voorstel dat het aantal zetels voor elke lidstaat degressief berekend wordt, opdat het Europees Parlement niet alleen een afspiegeling is van het aantal inwoners van de lidstaten, maar ook van de verschillende politieke standpunten in de lidstaten, wat op zich waardevol is voor de representativiteit van het Europees Parlement.


Pour ce qui est de la composition du Parlement européen, nous avons voté pour que le nombre des élus de chaque États membres soit calculé de façon dégressive afin que le Parlement reflète le chiffre de population de chaque pays, mais aussi le fait que la représentation des différents points de vue politiques de chaque pays est une valeur essentielle pour la représentativité du Parlement européen.

Met betrekking tot de samenstelling van het Europees Parlement stemmen wij voor het voorstel dat het aantal zetels voor elke lidstaat degressief berekend wordt, opdat het Europees Parlement niet alleen een afspiegeling is van het aantal inwoners van de lidstaten, maar ook van de verschillende politieke standpunten in de lidstaten, wat op zich waardevol is voor de representativiteit van het Europees Parlement.


Le FWO-Vlaanderen conclut une police avec une société d'assurance visant à couvrir une pension de survie complémentaire pour les chercheurs du FWO nommés à titre définitif ayant choisi un transfert au ZAP, qui complète de façon dégressive le montant de la couverture réalisé sur base des cotisations de l'ONSS, de la couverture extra légale déjà réalisée et de la pension de survie académique octroyée par le gouvernement fédéral augmentant chaque année jusqu'au niveau du montant de la pension de survie ZAP maximum qui serait acquis individuellement sur base de l `insertion en date du 1.10.2000 et ce, ...[+++]

Het F.W.O.-Vlaanderen sluit met een verzekeringsmaatschappij een polis af met als voorwerp het dekken van een aanvullend overlevingspensioen voor de vaste F.W.O.-ers die naar het Z.A.P. overstappen, dat het bedrag van de dekking, verworven op basis van de RSZ-bijdragen, de reeds opgebouwde extra legale dekking en het door de federale overheid toegekende jaarlijks aangroeiende academisch overlevingspensioen, degressief aanvult tot het bedrag van het maximum Z.A.P.-overlevingspensioen dat individueel zou verworven worden op basis van de inschaling op 1/10/2000, zodat géén verschil ontstaat in dit verband tussen vroegere vaste F.W.O.-ers en ...[+++]


considérant que pour les adjudications des mois de juillet, août et septembre 1996 le règlement (CE) n° 1318/96 de la Commission, du 8 juillet 1996, portant dérogation au règlement (CEE) n° 2456/93 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 805/68 du Conseil en ce qui concerne l'intervention publique (3), modifié par le règlement (CE) n° 1743/96 (4), a fixé de façon dégressive le poids maximal des carcasses pouvant être achetées à l'intervention; que, afin d'assouplir les conséquences de cette mesure pour les opérateurs, le ...[+++]

Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 1318/96 van de Commissie van 8 juli 1996 houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 2456/93 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad wat de openbare interventie betreft (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1743/96 (4), voor de inschrijvingen van juli, augustus en september 1996 een degressief maximumgewicht vastgesteld is voor de karkassen die door de interventiebureaus aangekocht mogen worden; dat, om de gevolgen van deze maatregel voor de marktdeelnemers te verzachten, bij de bovengenoemde verordening bij wijze van uitzondering is toegestaa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégressive afin ->

Date index: 2021-11-28
w