Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà adoptées précédemment » (Français → Néerlandais) :

Une loi-programme adoptée précédemment prévoyait déjà la possibilité de le faire, et l'intervenant n'y voit en soi aucune objection de principe.

De mogelijkheid om dit te doen werd reed gecreëerd door een programmawet die eerder werd aangenomen en op zich heeft spreker hier geen principieel bezwaar tegen.


Une loi-programme adoptée précédemment prévoyait déjà la possibilité de le faire, et l'intervenant n'y voit en soi aucune objection de principe.

De mogelijkheid om dit te doen werd reed gecreëerd door een programmawet die eerder werd aangenomen en op zich heeft spreker hier geen principieel bezwaar tegen.


Le Parlement européen s'est déjà prononcé sur cette question dans le rapport INI de 2010 de M. Szájer sur le pouvoir de délégation législative, où il a souligné que les colégislateurs ont le pouvoir de décider que les questions précédemment adoptées selon la procédure de réglementation avec contrôle peuvent être adoptées, soit conformément à l'article 290 du traité FUE, soit selon la procédure législative ordinaire, et non par des actes d'exécution.

Het Europees Parlement heeft zich reeds eerder over deze kwestie uitgelaten in het initiatiefverslag uit 2010 van de heer Szájer over bevoegdheidsdelegatie, waarin het Parlement erop aandrong "dat de medewetgevers moeten kunnen besluiten dat zaken die voorheen werden aangenomen overeenkomstig de regelgeving met toetsing, voortaan hetzij overeenkomstig artikel 290 VWEU hetzij overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure kunnen worden aangenomen" en dus niet de vorm krijgen van uitvoeringshandelingen.


Le Parlement européen s'est déjà prononcé sur cette question dans le rapport INI de 2010 de M. Szájer sur le pouvoir de délégation législative, où il a souligné que les co-législateurs ont le pouvoir de décider que les questions précédemment adoptées selon la procédure de réglementation avec contrôle (PRAC) peuvent être adoptées, soit conformément à l'article 290 du TFUE, soit selon la procédure législative ordinaire, et non par des actes d'exécution.

Het Europees Parlement heeft zich reeds eerder over deze kwestie uitgelaten in het initiatiefverslag uit 2010 van de heer Szájer over bevoegdheidsdelegatie, waarin het Parlement erop aandrong "dat de medewetgevers moeten kunnen besluiten dat zaken die voorheen werden aangenomen overeenkomstig de regelgeving met toetsing, voortaan hetzij overeenkomstig artikel 290 VWEU hetzij overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure kunnen worden aangenomen" en dus niet de vorm krijgen van uitvoeringshandelingen.


La Commission soumettra prochainement une proposition visant à l'étendre au Royaume-Uni, selon la même procédure que pour les deux directives déjà adoptées précédemment sur la base du protocole social (voir aussi la rubrique "Adoption en Points 'A'" dans ce même communiqué).

De Commissie zal binnenkort een voorstel indienen om de overeenkomst uit te breiden tot het Verenigd Koninkrijk volgens dezelfde procedure als gevolgd is voor de twee richtlijnen die reeds eerder op basis van het sociaal protocol zijn aangenomen (zie ook de rubriek van de aangenomen A-punten).


Avec les onze directives déjà adoptées précédemment, l'harmonisation prévue par la directive-cadre 92/61/CEE serait ainsi complète, débouchant sur une réception communautaire à l'instar de ce qui a été fait pour les voitures.

Met de elf reeds vroeger aangenomen richtlijnen zal de bij Kaderrichtlijn 92/61/EEG geplande harmonisatie aldus compleet zijn en leiden tot een communautaire goedkeuring naar het voorbeeld van wat voor auto's is gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà adoptées précédemment ->

Date index: 2022-05-23
w