Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà annoncé plusieurs » (Français → Néerlandais) :

La BEI a d'ores et déjà annoncé plusieurs projets à préfinancer (ou à «stocker») dans le cadre du plan d’investissement pour l’Europe, pour lequel elle est le partenaire stratégique de la Commission.

De EIB heeft in het kader van het investeringsplan al diverse voor te financieren (of in portefeuille te nemen) projecten aangekondigd waarin zij de strategische partner van de Commissie is.


Plusieurs États membres de l'UE on déjà annoncé ou proposé des objectifs climatiques nationaux à moyen et à long terme.

Een aantal EU-lidstaten heeft reeds nationale klimaatdoelstellingen op middellange en lange termijn aangekondigd of voorgesteld.


Comme la ministre l'a déjà annoncé, plusieurs dispositions du volet « justice » tendent à une meilleure organisation du fonctionnement de l'ordre judiciaire.

Zoals de minister voorheen reeds meedeelde, beogen meerdere bepalingen van het deel « justitie » een betere organisatie van de werking van de rechterlijke orde.


Comme la ministre l'a déjà annoncé, plusieurs dispositions du volet « justice » tendent à une meilleure organisation du fonctionnement de l'ordre judiciaire.

Zoals de minister voorheen reeds meedeelde, beogen meerdere bepalingen van het deel « justitie » een betere organisatie van de werking van de rechterlijke orde.


Dans la plupart des États membres, le gazole acheté par les automobilistes contient déjà du biodiesel en faible proportion, les grandes compagnies pétrolières ont annoncé qu'elles projetaient d'investir plusieurs centaines de millions d'euros dans les biocarburants et les constructeurs automobiles ont commencé à commercialiser des voitures pouvant utiliser des mélanges à teneur élevée en bioéthanol.

In de meeste lidstaten bestaat de diesel die wordt getankt al uit mengsels met een laag percentage biobrandstoffen. Grote oliemaatschappijen hebben programma's aangekondigd waarin voor honderden miljoenen euro wordt geïnvesteerd in biobrandstof en automobielfabrikanten zijn begonnen met het op de markt brengen van voertuigen die kunnen rijden op mengsels met een hoog percentage bioethanol.


Les 70 millions d'euros annoncés lors du sommet UE-Ukraine porte à quelque 360 millions d'euros l'aide déjà apportée en vue de l'achèvement de plusieurs projets, notamment le nouveau confinement sûr en cours de construction autour du «sarcophage» existant et du réacteur 4 détruit lors de l'accident de 1986.

De toezegging van 70 miljoen euro, die werd aangekondigd tijdens de topontmoeting tussen de EU en Oekraïne, komt bovenop de ongeveer 360 miljoen euro die al is verstrekt voor de voltooiing van een aantal projecten, waaronder de nieuwe koepel die over de bestaande "sarcofaag" heen wordt gebouwd om reactor 4, die tijdens de ramp in 1986 werd verwoest, in te kapselen.


Plusieurs États membres ont déjà annoncé qu'ils feront usage de cette possibilité pour alléger la charge financière qui pèse sur les entreprises du secteur sucrier.

Tal van lidstaten hebben al aangekondigd dat zij van die mogelijkheid gebruik zullen maken om de financiële druk op de suikerproducerende bedrijven te verlichten.


La Communication fait le point sur les initiatives sectorielles déjà lancées au cours des derniers mois et annonce plusieurs initiatives nouvelles dans des secteurs tels que l'automobile ou les constructions mécaniques.

In de mededeling wordt een inventaris opgemaakt van de sectorale initiatieven die gedurende de afgelopen paar maanden reeds zijn gestart en wordt een aantal nieuwe initiatieven aangekondigd voor sectoren als de automobielindustrie en de werktuigbouw.


À cette fin, plusieurs États membres et la Communauté ont déjà annoncé un aide à la reconstruction et une aide budgétaire s'élevant au total à 66,5 millions d'euros, ainsi qu'un montant supplémentaire de 156 millions d'euros sous forme de remise de dette.

Te dien einde hebben verscheidene lidstaten en de Gemeenschap reeds een totaal aangekondigd van 66,5 miljoen euro voor steun voor rehabilitatie en begrotingssteun, naast 156 miljoen euro verlichting van de schuldenlast.


SECTEUR DU VIN Le Président a annoncé son intention de relancer le débat sur la réforme de l'organisation commune du marché du vin, proposée par la Commission en 1994 et déjà discutée à plusieurs reprises par les ministres.

SECTOR WIJN De Voorzitter heeft meegedeeld dat hij van plan is opnieuw schot te brengen in het debat over de in 1994 door de Commissie voorgestelde hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, die reeds herhaaldelijk door de Ministers is besproken.


w