Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Op. cit.
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes
Voir l'ouvrage déjà cité

Traduction de «déjà aux questions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je reviens vers vous dans un dossier en matière de chômage sur lequel je vous ai déjà interrogé (question n° 3255, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV54 COM164, p. 24), à savoir la fin du droit aux allocations d'insertion des personnes handicapées.

Ik stelde u eerder al een vraag over de stopzetting van het recht op inschakelingsuitkeringen voor gehandicapte personen, een van de aspecten van het werkloosheidsdossier (vraag nr. 3255, Beknopt Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV54 COM164, blz. 24).


Lors de l'examen du rapport intermédiaire du CEGES, il a déjà été question des éventuelles répercussions du déséquilibre entre la Flandre et la partie francophone du pays en ce qui concerne la disponibilité des archives sur les recherches relatives à l'attitude des magistrats face aux persécutions des Juifs.

Bij de bespreking van het tussentijds verslag van het SOMA werd reeds gewezen op de mogelijke weerslag van het onevenwicht in de beschikbare archieven tussen Vlaanderen en het Franstalige landsgedeelte op het onderzoek naar de houding van magistraten ten opzichte van de Jodenvervolging.


En ce qui concerne les activités du BVD et du MID, nous renvoyons à la compétence explicite dans ce cadre dont il a déjà été question ci-dessus et aux garanties qui l'entourent et qui sont définies dans la proposition de la loi WIV».

Wat betreft de activiteiten van de BVD en de MID wordt verwezen naar de eerdergenoemde expliciete bevoegdheid in dit kader met de daaraan verbonden waarborgen, opgenomen in het wetsvoorstel WIV».


Il a déjà été question de faciliter l'accès aux technologies pour les groupes de femmes politiques.

Er is al gesproken over een verbeterde toegang tot de technologie voor groeperingen van vrouwelijke politici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'examen du rapport intermédiaire du CEGES, il a déjà été question des éventuelles répercussions du déséquilibre entre la Flandre et la partie francophone du pays en ce qui concerne la disponibilité des archives sur les recherches relatives à l'attitude des magistrats face aux persécutions des Juifs.

Bij de bespreking van het tussentijds verslag van het SOMA werd reeds gewezen op de mogelijke weerslag van het onevenwicht in de beschikbare archieven tussen Vlaanderen en het Franstalige landsgedeelte op het onderzoek naar de houding van magistraten ten opzichte van de Jodenvervolging.


En 2010, je posais déjà une question au sujet de l'inégalité de traitement relative aux infractions du quatrième degré commises en Belgique par des automobilistes étrangers.

In 2010 stelde ik reeds een vraag over de ongelijke behandeling bij overtredingen van de vierde graad, die worden begaan door buitenlandse automobilisten in België.


Je renvoie par ailleurs l'honorable membre aux priorités déjà communiquée en réponse à la question 236 du 1 décembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56, p. 282) et à la réponse à la question 357 du 9 mars 2016 (Voir Bulletin des Questions et Réponses actuel).

Ik verwijs het geachte lid overigens daarvoor naar de prioriteiten die ik al heb meegedeeld in antwoord op vraag nr. 236 van 1 december 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56, blz. 282) en naar het antwoord op vraag nr. 357 van 9 maart 2016 (Zie huidig Bulletin van Vragen en Antwoorden).


Réponse reçue le 29 septembre 2015 : Il est renvoyé aux réponses qui ont déjà été données à l’occasion de questions que l’honorable membre a posées antérieurement au ministre de la Justice (cf. questions écrites n 6-270 et 6-526) et au ministre de l’Intérieur (cf. questions écrites n 6-269 et 6-678).

Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : Er wordt verwezen naar de antwoorden die reeds werden aangeleverd naar aanleiding van eerdere vragen, gesteld door het geachte lid aan de minister van Justitie (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-270 en 6-526) en aan de minister van Binnenlandse Zaken (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).


En ce qui concerne les chiffres jusqu'à 2013, ainsi que les questions 4) et 5), il est renvoyé à la réponse à la question écrite n° 6-270 et aux réponses déjà données par mon collègue de l’Intérieur, à qui l’honorable membre a également posé ces questions (cf. les questions écrites n 6-269 et 6-678).

Wat de cijfers tot en met 2013 betreft, alsook voor wat de vragen 4) en 5) betreft, wordt verwezen naar het antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-270, alsook naar de reeds gegeven antwoorden van de minister van Binnenlandse Zaken, aan wie het geachte lid deze vragen eveneens heeft gesteld (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).


2. a) Les points de contact promis, censés répondre aux éventuelles questions supplémentaires, ont-ils déjà fait l'objet d'une évaluation? b) La liste des frequently asked questions (foire aux questions) s'est-elle avérée adéquate?

2. a) Werden de beloofde contactpunten, die zouden worden aangeduid om eventuele bijkomende vragen te beantwoorden, reeds geëvalueerd? b) Is de lijst met frequently asked questions adequaat gebleken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà aux questions ->

Date index: 2022-10-10
w