Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Op. cit.
Voir l'ouvrage déjà cité

Traduction de «déjà durant leur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


aider les patients à prendre des décisions durant les séances de conseil

cliënten beslissingen helpen maken tijdens begeleidingssessies | cliënten helpen beslissen tijdens begeleidingssessies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Gouvernement peut durant l'année 2018 reconnaître à leur demande, dans la limite des crédits disponibles, les centres culturels déjà reconnus sur base du décret du 28 juillet 1992 fixant les conditions de reconnaissance et de subvention des centres culturels, moyennant la poursuite des seules subventions octroyées avant cette reconnaissance par dérogation aux dispositions du décret du 21 novembre 2013 relatifs aux centres culturels.

Gedurende het jaar 2018 kan de Regering, op hun aanvraag, binnen de perken van de beschikbare kredieten, de culturele centra erkennen die reeds erkend zijn op grond van het decreet van 28 juli 1992 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de toekenning van toelagen aan de culturele centra, met toekenning van alleen de subsidies die vóór die erkenning werden toekend in afwijking van de bepalingen van het decreet van 21 november 2013 betreffende de Culturele centra.


Cette limitation ne porte, en principe, pas préjudice à des étudiants qui ont déjà été inscrits durant deux années académiques aux études de premier cycle en sciences médicales et dentaires et qui doivent réussir l'examen d'entrée et d'accès pour poursuivre leurs études de premier cycle.

Die beperking benadeelt in beginsel niet de studenten die gedurende de eerste twee academiejaren reeds zijn ingeschreven voor de studies van de eerste cyclus in de geneeskunde en tandheelkunde en die moeten slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen om hun studies van de eerste cyclus voort te zetten.


Afin de restreindre les coûts que représente l'acquisition immédiate de nouveaux uniformes, une période transitoire a été prévue jusqu'au 31 décembre 2017 pour les gardes champêtres déjà agréés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté royal durant laquelle ceux-ci sont autorisés à porter leur uniforme antérieur ("vert foncé").

Teneinde de kosten voor de onmiddellijke aankoop van nieuwe uniformen te beperken, werd een overgangsperiode vastgelegd tot 31 december 2017 voor de bijzondere veldwachters die reeds een erkenning hebben op de datum van inwerkingtreding van dit besluit; tijdens die overgangsperiode mogen zij hun oud ("donkergroen") uniform dragen.


« Quand bien même les périodes, visées dans les dispositions ci-dessous, diffèrent quant à leur point de départ, l'article 42quater de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, l'établissement, le séjour et l'éloignement des étrangers, est-il compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le ministre ou son délégué peut mettre fin, dans les cinq années suivant la reconnaissance du droit de séjour, au droit de séjour du conjoint d'un Belge, lorsque notamment, le mariage avec celui-ci est dissous et que, durant la quatrième ou cin ...[+++]

« Is, hoewel de in de onderstaande bepalingen beoogde periodes verschillen ten aanzien van het aanvangspunt ervan, artikel 42quater van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de minister of zijn gemachtigde binnen vijf jaar na de erkenning van het verblijfsrecht een einde kan maken aan het verblijfsrecht van de echtgenoot van een Belg, wanneer met name het huwelijk met die laatste wordt ontbonden en die vreemdeling, in de loop van het vierde of het vijfde jaar van die periode, niet voldoet aan de voorwaarde bepaald in artikel 42quater, § 4, in fine - namelijk werknemer zijn of ove ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes qui, dans le cadre d'activités professionnelles autres que celles déjà énumérées ci-dessus, doivent s'absenter de leur résidence principale afin d'accomplir un travail particulier ou une mission précise, sur le territoire du Royaume ou à l'étranger, pourront être en absence temporaire durant le temps nécessaire à l'accomplissement de leur travail ou de leur mission.

De personen die, in het kader van beroepsactiviteiten anders dan die welke reeds hierboven opgesomd werden, hun hoofdverblijfplaats moeten verlaten om een specifiek werk of een bepaalde opdracht uit te voeren, op het grondgebied van het koninkrijk of in het buitenland, zullen tijdelijk afwezig kunnen zijn gedurende de tijd die nodig is voor de uitvoering van hun werk of opdracht.


44. salue la déclaration de consultants extérieurs, en juin 2011, qui certifie que le service d'audit interne du Parlement européen respecte la définition, le code de déontologie et les normes les plus stricts qui soient applicables à l'audit interne; encourage le service d'audit interne à bâtir sur ces bonnes fondations, déjà en place, et à se conformer à l'avenir aussi aux pratiques les plus en pointe; reconnaît que le service d'audit interne a déjà, durant le second semestre de 2011, mis en œuvre plusieurs éléments importants dan ...[+++]

44. is ingenomen met het feit dat een bedrijf van externe beoordelaars in juni 2011 heeft verklaard dat de dienst Interne audit van het Parlement voldoet aan de definitie van interne controles, aan de gedragscode en aan de normen, wat het hoogste nalevingsniveau verzekert; spoort de dienst Interne audit ertoe aan om voort te bouwen op de goede basis die er nu reeds is en om de dienst Interne audit verder af te stemmen op de beste praktijken; verneemt dat de dienst Interne audit in de tweede helft van 2011 reeds een aantal belangrijke elementen uit de ontvangen suggesties voor verbetering heeft toegepast en dat de rest van het actieplan ...[+++]


44. salue la déclaration de consultants extérieurs, en juin 2011, qui certifie que le service d’audit interne du Parlement européen respecte la définition, le code de déontologie et les normes les plus stricts qui soient applicables à l’audit interne; encourage le service d’audit interne à bâtir sur ces bonnes fondations, déjà en place, et à se conformer à l’avenir aussi aux pratiques les plus en pointe; reconnaît que le service d’audit interne a déjà, durant le second semestre de 2011, mis en œuvre plusieurs éléments importants dan ...[+++]

44. is ingenomen met het feit dat een bedrijf van externe beoordelaars in juni 2011 heeft verklaard dat de dienst Interne audit van het Parlement voldoet aan de definitie van interne controles, aan de gedragscode en aan de normen, wat het hoogste nalevingsniveau verzekert; spoort de dienst Interne audit ertoe aan om voort te bouwen op de goede basis die er nu reeds is en om de dienst Interne audit verder af te stemmen op de beste praktijken; verneemt dat de dienst Interne audit in de tweede helft van 2011 reeds een aantal belangrijke elementen uit de ontvangen suggesties voor verbetering heeft toegepast en dat de rest van het actieplan ...[+++]


H. considérant que, déjà durant les derniers mois, les médias étaient confrontés à des pressions énormes, à la coercition et à de violentes attaques du gouvernement, visant à les contraindre à faire le silence sur les protestations anti-gouvernementales et sur la campagne pacifique; considérant que les décrets présidentiels du 4 juin imposent de sévères restrictions aux médias radiotélévisuels du pays et donnent à l'Autorité de régulation des médias électroniques du Pakistan (PEMRA) tout pouvoir pour suspendre des émiss ...[+++]

H. overwegende dat de media de laatste maanden enorme druk, dwang en gewelddadige aanvallen van de regering te verduren hebben gehad om ze ertoe te brengen de verslaggeving over de protesten en het vreedzaam verzet tegen het regeringsoptreden te temperen; overwegende dat de presidentiële besluiten van 4 juni strikte beperkingen opleggen aan de omroepen en de Pakistan Electronic Media Regulation Authority (PEMRA) volmacht verleent om uitzendingen stop te zetten, kantoren te sluiten, apparatuur in beslag te nemen, vergunningen in te trekken, en de boetes in geval van overtreding heeft vertienvoudigd,


7. invite l'Union européenne et ses États membres à intensifier leurs relations économiques et commerciales avec Macao, en mettant à profit le potentiel économique prometteur que le territoire représente déjà durant la période de sa rétrocession de l'administration portugaise à la République populaire de Chine - et qu'il offrira dans l'avenir - et en insistant sur son autonomie économique et financière ainsi que sur le fait que Macao constitue un territoire douanier distinct;

7. roept de Europese Unie en de lidstaten op om hun economische en handelsbetrekkingen met Macau uit te breiden door gebruik te maken van de mogelijkheden van een veelbelovende economie, die het gebied al te bieden heeft in de overgangstijd tussen Portugees bestuur en de overdracht aan de Chinese Volksrepubliek - en in de verdere toekomst - en met benutting van de economische en financiële autonomie en het feit dat Macau een afzonderlijk douanegebied vormt;


7. invite l’Union européenne et ses États membres à intensifier leurs relations économiques et commerciales avec Macao, en mettant à profit le potentiel économique prometteur que le territoire représente déjà durant la période de sa rétrocession de l’administration portugaise à la République populaire de Chine – et qu’il offrira dans l’avenir – et en insistant sur son autonomie économique et financière ainsi que sur le fait que Macao constitue un territoire douanier distinct;

7. roept de Europese Unie en de lidstaten op om hun economische en handelsbetrekkingen met Macau uit te breiden door gebruik te maken van de mogelijkheden van een veelbelovende economie, die het gebied al te bieden heeft in de overgangstijd tussen Portugees bestuur en de overdracht aan de Chinese Volksrepubliek - en in de verdere toekomst - en met benutting van de economische en financiële autonomie en het feit dat Macau een afzonderlijk douanegebied vormt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà durant leur ->

Date index: 2022-01-02
w