Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà en grèce avant juin » (Français → Néerlandais) :

Pour le travailleur déjà en service avant le 1er janvier 2016 ou entré en service après le 1er janvier 2016, dont le contrat de travail prend fin avant juin 2016, seuls les mois prestés depuis le 1er janvier 2016 sont pris en compte pour le calcul de la prime proratisée.

Voor de werknemer al in dienst vóór 1 januari 2016 of in dienst gekomen na 1 januari 2016, waarvan de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd vóór juni 2016, worden slechts de maanden gepresteerd vanaf 1 januari 2016 in aanmerking genomen voor de berekening van de geproratiseerde premie.


Pour le travailleur déjà en service avant le 1 janvier 2016 ou entré en service après le 1 janvier 2016, dont le contrat de travail prend fin avant juin 2016, seuls les mois prestés depuis le 1 janvier 2016 sont pris en compte pour le calcul de la prime proratisée.

Voor de werknemer al in dienst vóór 1 januari 2016 of in dienst gekomen na 1 januari 2016, waarvan de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd vóór juni 2016, worden slechts de maanden gepresteerd vanaf 1 januari 2016 in aanmerking genomen voor de berekening van de geproratiseerde premie.


Etant donné la législation existante qui prévoit une rétribution destinée à l’alimentation du fonds, mais qui ne doit seulement être acquittée qu’au 30 juin de l’année considérée, certains frais de personnel et de fonctionnement devront déjà être supportés avant que des recettes ne soient réalisées.

Ingevolge de bestaande wetgeving die in een retributie voorziet ter spijziging van het fonds maar die slechts op 30 juni van het betrokken jaar dient te worden voldaan, zullen reeds bepaalde kosten voor personeel en werking dienen te gebeuren terwijl er nog geen ontvangsten bestaan.


L'on comptait alors 2640 demandeurs d'asile relocalisés venant de Grèce et 789 venant d'Italie. 3. Les derniers chiffres remontent au 10 juin 2016: dans le cadre de ce programm 7.272 réfugiés avaient alors déjà été réinstallés.

Op dat ogenblik waren er 2640 asielzoekers gereloceerd. 1.851 uit Griekenland en 789 uit Italië. 3. De laatste cijfers dateren van 10 juni 2016: op dat ogenblik werden reeds 7.272 vluchtelingen binnen dit programma hervestigd.


12. - Dispositions finales Art. 52. Pour les dossiers ayant déjà été déclarés recevables par le Fonds avant l'entrée en vigueur du présent arrêté par application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, il n'est pas nécessaire que le ...[+++]

12. - Slotbepalingen Art. 52. Voor dossiers die door het Fonds al ontvankelijk zijn verklaard vóór de inwerkingtreding van dit besluit met toepassing van het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, hoeft het Fonds geen stedenbouwkundige vergunning voor het project te hebben verkregen vóór de subsidiebelofte voor het project kan worden gegeven.


Ces terrains doivent être investigués avant le 30 juin 2013" (question n° 148 du 31 mars 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n° 30, p. 182). a) Cette étude d'orientation a-t-elle déjà été réalisée sur le site Westakkers? b) Le rapport de concept "9y0780", établi par la province de Flandre orientale et présenté le 4 juin 2013 indique qu'une étude combinée d'orientation et de caractérisation du sol a été réalisée à l'int ...[+++]

Deze terreinen moeten voor 30 juni 2013 onderzocht zijn" (vraag nr. 148 van 31 maart 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer 2010-2011, nr. 30, blz. 182). a) Heeft dit oriënterend bodemonderzoek reeds plaatsgevonden op domein Westakkers? b) In conceptenrapport "9y0780", opgemaakt door de provincie Oost-Vlaanderen en gepresenteerd op 4 juni 2013 wordt gesteld dat: "Binnen het plangebied werd een OBBO (gecombineerd Oriënteren en Beschrijvend Bodemonderzoek) uitgevoerd.


Dans un article paru dans « Het Laatste Nieuws » du 14 juin 2003, le gouverneur a admis implicitement qu'il savait déjà avant les élections que la situation était alarmante : « Si j'avais publié ces chiffres avant les élections, j'aurais fait le jeu du CD&V » (traduction).

» In een artikel in Het Laatste Nieuws van 14 juni 2003 geeft de gouverneur van zijn kant impliciet toe dat hij deze jobstijding reeds voor de verkiezingen kende : « Had ik het voor de verkiezingen gebracht, dan zou ik een waterdrager van de CD&V geweest zijn».


Dans un article paru dans « Het Laatste Nieuws » du 14 juin 2003, le gouverneur a admis implicitement qu'il savait déjà avant les élections que la situation était alarmante : « Si j'avais publié ces chiffres avant les élections, j'aurais fait le jeu du CD&V » (traduction).

» In een artikel in Het Laatste Nieuws van 14 juni 2003 geeft de gouverneur van zijn kant impliciet toe dat hij deze jobstijding reeds voor de verkiezingen kende : « Had ik het voor de verkiezingen gebracht, dan zou ik een waterdrager van de CD&V geweest zijn».


L'intervenant souhaite également souligner les éléments suivants, qui ont déjà été mis en avant en commission de la Chambre: les cadres définitifs seront arrêtés sur la base d'une mesure de la charge de travail qui sera clôturée au plus tard le 1 juin 2014.

Spreker wenst ook nog volgende elementen, die hij reeds in de Kamercommissie naar voren bracht, te benadrukken : de definitieve kaders worden vastgelegd op basis van een werklastmeting. Deze werklastmeting moet zijn afgerond tegen uiterlijk 1 juni 2014.


- Dans le journal français La Tribune du 19 juin 2011, le ministre Reynders a expliqué qu'en 2001 déjà, lors de l'entrée de la Grèce dans la zone euro, on savait que les statistiques de l'État grec étaient fausses.

- In de Franse krant La Tribune van 19 juni 2011 verklaarde minister Reynders dat men al sinds 2001, bij de toetreding van Griekenland tot de eurozone, wist dat de statistieken van de Griekse overheid vals waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà en grèce avant juin ->

Date index: 2023-03-11
w