Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà entrepris depuis " (Frans → Nederlands) :

Si cette conférence internationale représente une avancée importante, il est évident que des efforts ont déjà été entrepris depuis plusieurs années.

Deze internationale conferentie betekent een grote stap vooruit, maar uiteraard worden er al sinds vele jaren inspanningen geleverd.


1. L'UE a-t-elle déjà entrepris des actions depuis la nomination de M. Gentilini au poste de représentant spécial de l'Union européenne? a) Dans l'affirmative, lesquelles? b) Dans la négative, pourquoi?

1. Heeft de EU reeds stappen gezet sinds de aanstelling van de heer Gentilini als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie? a) Zo ja, welke? b) Zo neen, waarom niet?


Étant donné que le citoyen peut également utiliser Checkdoc depuis l’an dernier afin de vérifier les documents de bord des voitures d’occasion, mes services ont déjà entrepris plusieurs actions. En janvier 2012, le système Checkdoc a été promu au salon de l’auto.

Aangezien de burger sinds vorig jaar ook Checkdoc kan gebruiken om de geldigheid van boorddocumenten van een tweedehands wagen te checken hebben mijn diensten reeds verschillende acties ondernomen; In januari 2012 werd op het autosalon het Checkdoc-systeem gepromoot alsook vindt er vanaf 28 februari tot 14 maart een Docstop campagne plaats in het openbaar vervoer.


4. Proximus a déjà, depuis plusieurs années, entrepris des actions tant pour diminuer le taux d'absence que pour favoriser la réintégration dans l'entreprise des personnes de retour après une absence et ainsi diminuer le risque de rechute.

4. Proximus onderneemt reeds een aantal jaren acties om zowel het afwezigheidspercentage te verlagen als om de re-integratie in het bedrijf te bevorderen van mensen die na een afwezigheid terugkeren, dit om het risico op herval te beperken.


Ce qui importe aujourd’hui, c’est que la Commission se mette au travail aussi rapidement que possible et rattrape le Parlement, qui a été élu il y a déjà sept mois et a depuis lors entrepris de nombreux travaux.

Het is belangrijk dat de nieuwe Commissie zo snel mogelijk aan het werk gaat en op gelijke hoogte komt met het Europees Parlement, dat al zeven maanden geleden is gekozen, in ieder geval wat de hoeveelheid verricht werk betreft.


Ce qui importe aujourd’hui, c’est que la Commission se mette au travail aussi rapidement que possible et rattrape le Parlement, qui a été élu il y a déjà sept mois et a depuis lors entrepris de nombreux travaux.

Het is belangrijk dat de nieuwe Commissie zo snel mogelijk aan het werk gaat en op gelijke hoogte komt met het Europees Parlement, dat al zeven maanden geleden is gekozen, in ieder geval wat de hoeveelheid verricht werk betreft.


Eurostat continuera, par conséquent, de consolider les travaux déjà entrepris depuis 1999, qui visent à établir une infrastructure d'information statistique communautaire concernant l'industrie et les marchés des secteurs audiovisuels et connexes.

Eurostat zal du verdergaan met de consolidatie van de sinds 1999 ondernomen werkzaamheden om een communautaire infrastructuur voor statistische informatie met betrekking tot de productie van en de handel in audiovisuele en verante producten.


Eurostat continuera, par conséquent, de consolider les travaux déjà entrepris depuis 1999, qui visent à établir une infrastructure d'information statistique communautaire concernant l'industrie et les marchés des secteurs audiovisuels et connexes.

Eurostat zal du verdergaan met de consolidatie van de sinds 1999 ondernomen werkzaamheden om een communautaire infrastructuur voor statistische informatie met betrekking tot de productie van en de handel in audiovisuele en verante producten.


Eurostat continuera, par conséquent, de consolider les travaux déjà entrepris depuis 1999, qui visent à établir une infrastructure d'information statistique communautaire concernant l'industrie et les marchés des secteurs audiovisuels et connexes, en indiquent la part en capitaux des entreprises européennes ou de pays tiers dans l'actionnariat des divers médias audiovisuels européens.

Eurostat zal dus verdergaan met de consolidatie van de sinds 1999 ondernomen werkzaamheden om een communautaire infrastructuur tot stand te brengen voor statistische informatie met betrekking tot de productie van en de handel in audiovisuele en verwante producten waarbij de participatie wordt aangegeven van kapitaal van Europese ondernemingen of ondernemingen uit derde landen in de Europese audiovisuele media.


4. estime que le Sommet de Johannesburg devrait développer des initiatives spécifiques, en s'appuyant sur le travail entrepris depuis Rio, dans des domaines tels que l'eau douce, les mers et les océans (y compris les récifs coralliens), les zones côtières, les montagnes, l'utilisation des sols, les forêts, la désertification, la biodiversité, les déchets, les produits chimiques, la pollution atmosphérique, la biosécurité, l'énergie, les minéraux et les métaux; invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que, lorsque des initiatives communautaires ont déjà ...[+++]

4. is van mening dat de Top van Johannesburg specifieke initiatieven moet ontplooien, voortbordurend op de werkzaamheden van Rio, op gebieden zoals: vers water, oceanen en zeeën (met inbegrip van koraalriffen), kustzones, bergen, bodemgebruik, bossen, woestijnvorming, biodiversiteit, afval, chemicaliën, luchtvervuiling, bioveiligheid, energie, mineralen en metalen; verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat communautaire initiatieven die reeds bestaan of communautaire middelen die reeds aan specifieke onderwerpen zijn toegewezen, een prioritaire plaats krijgen in de EU-voorbereidingen voor Johannesburg;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà entrepris depuis ->

Date index: 2023-04-13
w