Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà existant sera " (Frans → Nederlands) :

Le travail sera coordonné avec les activités similaires de l'AIE et exploitera le travail déjà existant réalisé par le programme SAVE.

Dit werk zal worden gecoördineerd met soortgelijke activiteiten van het Internationaal Energie Agentschap en zal voortbouwen op de resultaten van het SAVE-programma.


- reconnaître des instituts et des projets de formation pour lesquels le remboursement par le fonds de sécurité d'existence sera possible - tel que c'est déjà le cas pour les formations via ACTA, VDAB, FOREM et Bruxelles-Formation;

- om opleidingsinstituten en -projecten te erkennen waarvoor ook terugbetaling vanuit het fonds voor bestaanszekerheid mogelijk wordt - dit is reeds zo voor opleidingen via ACTA, VDAB, FOREM en Bruxelles-Formation;


De facto, le fonctionnement du Comité de concertation déjà existant, sera poursuivi avec les mêmes organisations du secteur du transport routier.

De facto wordt de werking van het reeds bestaande Overlegcomité voortgezet met dezelfde organisaties uit de sector van het wegvervoer.


Toutefois, une offre ne sera pas préférée à une autre en vertu du premier alinéa lorsque son acceptation obligerait l’entité adjudicatrice à acquérir un matériel présentant des caractéristiques techniques différentes de celles du matériel déjà existant, entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d’utilisation ou d’entretien ou des coûts disproportionnés.

Aan een inschrijving wordt echter niet op grond van de eerste alinea de voorkeur gegeven indien de aanbestedende instantie hierdoor genoodzaakt zou zijn apparatuur aan te schaffen met technische kenmerken die afwijken van de bestaande apparatuur, en dit tot incompatibiliteit of tot technische moeilijkheden bij het gebruik of het onderhoud zou leiden of buitensporige kosten zou meebrengen.


1. La plateforme européenne de conseil en investissement, qui sera créée en vertu de l’article 2, paragraphe 2, de la présente proposition, sera essentiellement financée sur des enveloppes déjà allouées à l’assistance technique de la BEI en vertu de programmes de l’UE existants (mécanisme pour l’interconnexion en Europe, Horizon 2020, etc.).

1. Het overeenkomstig artikel 2, lid 2, van dit voorstel opgericht Europees investeringsadviescentrum zal hoofdzakelijk worden gefinancierd uit bestaande toewijzingen voor technische bijstand door de EIB in het kader van lopende EU-programma's (Connecting Europe Facility, Horizon 2020 .).


La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]


Toutefois, une offre ne sera pas préférée à une autre en vertu du premier alinéa lorsque son acceptation obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir un matériel présentant des caractéristiques techniques différentes de celles du matériel déjà existant, entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation ou d'entretien ou des coûts disproportionnés.

Aan een inschrijving zal echter niet op grond van de eerste alinea de voorkeur worden gegeven indien de aanbestedende dienst hierdoor genoodzaakt zou zijn apparatuur aan te schaffen met technische kenmerken die afwijken van de bestaande apparatuur, en dit tot onverenigbaarheid of tot technische moeilijkheden bij het gebruik of het onderhoud zou leiden of buitensporige kosten met zich zou brengen.


Toutefois, une offre ne sera pas préférée à une autre en vertu du premier alinéa lorsque son acceptation obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir un matériel présentant des caractéristiques techniques différentes de celles du matériel déjà existant, entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation ou d'entretien ou des coûts disproportionnés.

Aan een inschrijving zal echter niet op grond van de eerste alinea de voorkeur worden gegeven indien de aanbestedende dienst hierdoor genoodzaakt zou zijn apparatuur aan te schaffen met technische kenmerken die afwijken van de bestaande apparatuur, en dit tot onverenigbaarheid of tot technische moeilijkheden bij het gebruik of het onderhoud zou leiden of buitensporige kosten met zich zou brengen.


Le travail sera coordonné avec les activités similaires de l'AIE et exploitera le travail déjà existant réalisé par le programme SAVE.

Dit werk zal worden gecoördineerd met soortgelijke activiteiten van het Internationaal Energie Agentschap en zal voortbouwen op de resultaten van het SAVE-programma.


- la désignation d'un ou plusieurs correspondants administratifs dans chaque Etat membre pour les questions relatives à la lutte contre la contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur, comme cela existe déjà pour les aspects relatifs au contrôle à la frontière extérieure de l'UE, qui sera à la fois l'interlocuteur des milieux professionnels et des autorités de contrôle dans les autres Etats membres, et l'instauration d'un comité de contact au niveau de l'Union européenne qui sera compo ...[+++]

- de aanwijzing in iedere lidstaat van een of meer administratieve correspondenten voor vraagstukken betreffende de bestrijding van namaak en piraterij in de interne markt, overeenkomstig het systeem voor vraagstukken in verband met de controle aan de buitengrenzen van de EU; deze correspondenten zijn gesprekspartner voor zowel de belanghebbende kringen als de controleautoriteiten in de andere lidstaten; de oprichting van een contactcomité op het niveau van de Europese Unie, bestaande uit de nationale correspondenten en voorgezeten door de Commissie, dat tot taak heeft de samenwerking verder te ontwikkelen, de uitwisseling van informat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà existant sera ->

Date index: 2021-08-01
w