Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà expliqué très clairement » (Français → Néerlandais) :

Dans un procès intenté à bpost sur la question justement du statut des facteurs auxiliaire, les avocats de bpost ont expliqué très clairement l'enjeu de toutes ces réformes actuelles sur les statuts en avançant des coûts horaires pour les travailleurs.

In een proces dat tegen bpost werd aangespannen over het statuut van de hulppostbodes hebben de advocaten van bpost zeer duidelijk laten blijken wat de inzet van de hervormingen van de statuten is door melding te maken van uurloonkosten voor de werknemers.


Il a déjà expliqué très clairement qu’il a l’intention de défendre les intérêts de l’UE.

Hij heeft al in ondubbelzinnige bewoordingen gezegd dat hij van plan is de belangen van de EU te behartigen.


M. Henin répond que le ministre Reynders a toujours expliqué très clairement les raisons de l'augmentation de l'aide publique au développement, qui pouvait, sur une année, s'expliquer en partie par des opérations exceptionnelles d'annulation de dettes.

De heer Henin antwoordt dat minister Reynders steeds heel duidelijk de redenen van de toename van de ontwikkelingshulp heeft verklaard. Die toename kon over een jaar, gedeeltelijk worden verklaard door uitzonderlijke verrichtingen met betrekking tot schuldkwijtschelding.


Ainsi, par exemple, il n'est pas rare qu'un enfant qui grandit dans une famille d'accueil puisse, à l'âge de 5 ans, expliquer très clairement, avec son propre vocabulaire, la différence entre ses parents d'accueil et sa mère biologique, le fait qu'il porte le nom d'un homme qui n'est pas son « papa » (mais qui est son père légal), le fait que son père biologique soit un homme que sa mère ne voit plus et que lui n'a jamais vu, le fait que sa mère ait un compagnon qui était là à sa naissance, mais qui n'est ni le mari de sa mère ni son père biologique, et qui est pour lui « un de ses papas ».

Zo is het niet uitzonderlijk dat een kind dat opgroeit in een opvanggezin op vijfjarige leeftijd heel goed met eigen woorden kan uitleggen wat het verschil is tussen zijn opvangouders en zijn biologische moeder, dat hij de naam draagt van een man die zijn « papa » niet is (maar zijn wettelijke vader), dat zijn biologische vader een man is die zijn moeder niet meer ziet en die hem nooit gezien heeft, dat zijn moeder een partner heeft die aanwezig was bij zijn geboorte, maar die noch de echtgenoot van zijn moeder, noch zijn biologische vader is, en die voor hem « een van de papa's » is.


Cette hypothèse est aussi celle du Conseil d'État qui explique très clairement le risque.

Ook de Raad van State wijst duidelijk op dit risico.


Cette hypothèse est aussi celle du Conseil d'État qui explique très clairement le risque.

Ook de Raad van State wijst duidelijk op dit risico.


Comme c'était déjà le cas pour les chevaux, l'article 7, § 1, de l'arrêté royal précité stipule très clairement que l'identification des chiens passe par l'introduction d'une micropuce stérile répondant aux normes ISO 11784:1996 (E) et 11785:1996 (E) (date d'entrée en vigueur: 29 décembre 2014).

Artikel 7, § 1, van voormeld koninklijk besluit stelt zeer duidelijk - net zoals dat voor paarden reeds het geval was - dat de identificatie van honden gebeurt door het inbrengen van een steriele microchip die beantwoordt aan de ISO-normen 11784:1996 (E) en 11785:1996 (E) (datum inwerkingtreding: 29 december 2014).


− (PT) Monsieur le Président, mes collègues, MRoth-Behrendt et M. Sacconi, ont déjà expliqué très clairement la position de notre groupe.

- (PT) Voorzitter, mijn collega's Roth-Behrendt en Sacconi hebben het standpunt van onze fractie al heel goed weergegeven.


Cette fois, je veux que nous soyons prêts. Je me suis efforcée, lors de mes contacts avec la Ligue arabe et les pays concernés en particulier, d’expliquer très clairement que mon objectif était de veiller à ce que nous soyons prêts à réagir et de faire en sorte que notre réaction soit coordonnée et efficace, en ayant recours à ce qui se fait de mieux, non seulement en Europe, mais dans le monde entier.

Ik wil dat we klaar zijn voor actie en ik heb in mijn gesprekken met vooral de Arabische Liga en de betreffende landen duidelijk willen maken dat mijn doel is om te zorgen dat we klaar staan voor actie en dat die actie gecoördineerd en doeltreffend zal zijn en gebruik zal maken van het beste wat we beschikbaar hebben, niet alleen in Europa, maar in de hele wereld.


On a déjà répondu très clairement à votre question.

Er is al een klaar en duidelijk antwoord gegeven op uw vraag, maar misschien wilt u dat liever niet horen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà expliqué très clairement ->

Date index: 2022-04-06
w