Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà franchi quelques étapes importantes " (Frans → Nederlands) :

Sur le plan de la professionnalisation, le département a franchi quelques étapes importantes via le recrutement de 13 contrôleurs internes et de 7 contrôleurs de gestion mais également en mettant en place des programmes de développement de compétences au niveau "leadership".

Op vlak van professionalisering ondernam het departement enkele belangrijke stappen door de aanwerving van 13 interne controllers en 7 beheerscontrollers en het opzetten van programma's leiderschapsontwikkeling.


Sur le plan de la professionnalisation, le département a franchi quelques étapes importantes via le recrutement de 13 contrôleurs internes et de 7 contrôleurs de gestion mais également en mettant en place des programmes de développement de compétences au niveau "leadership".

Op vlak van professionalisering ondernam het departement enkele belangrijke stappen door de aanwerving van 13 interne controllers en 7 beheerscontrollers en het opzetten van programma's leiderschapsontwikkeling.


L'ambassadeur estime que le Liban, depuis la fin de la guerre civile en 1990, est sur la bonne voie et a déjà franchi des étapes importantes dans le développement.

De ambassadeur is van oordeel dat Libanon, sinds het einde van de burgeroorlog in 1990, op de goede weg is en reeds grote stappen in de ontwikkeling heeft gezet.


Au cours de l'année écoulée, la Justice a franchi plusieurs étapes importantes vers la numérisation des cours et tribunaux.

Justitie heeft het afgelopen jaar enkele belangrijke stappen gezet in de digitalisering van de hoven en de rechtbanken.


En 1999, on a franchi une étape importante en inscrivant la prévention des actes de violence parmi les critères à remplir dans le cadre de la coopération internationale belge.

In 1999 werd een belangrijke stap gezet door geweldpreventie als criterium voor de Belgische internationale samenwerking op te nemen.


10) A-t-on déjà franchi des étapes dans la direction de l'octroi automatique ?

10) Zijn er al stappen gezet in de richting van een automatische toekenning?


2) En ce qui concerne la carte de réduction « intervention majorée », a-t-on déjà franchi des étapes dans la direction de l'octroi automatique ?

2) Wat de kortingskaart " verhoogde tegemoetkoming" betreft, zijn er al stappen gezet in de richting van een automatische toekenning ?


En ce qui concerne la solution BeSecure, quelques étapes doivent encore être franchies avant de permettre un déploiement à grande échelle.

Voor de BeSecure oplossing blijven nog een aantal stappen te doorlopen vooraleer een rollout op grote schaal mogelijk is.


Pourtant, des étapes importantes ont été franchies ces derniers mois.

Nochtans werden de laatste maanden belangrijke stappen gezet.


- Quelques étapes importantes ont été franchies, notamment en ce qui concerne le questionnaire, la garantie à vie, l'incontestabilité et la transformation des polices collectives en polices individuelles.

- Er zijn enkele belangrijke stappen gedaan, onder meer met betrekking tot de vragenlijsten, de levenslange garantie, de onbetwistbaarheid en de omzetting van collectieve naar individuele polissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà franchi quelques étapes importantes ->

Date index: 2021-01-03
w