Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieu de résidence légale principale
Résidence légale
Résident légal

Vertaling van "déjà résidé légalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




lieu de résidence légale principale

rechtmatig hoofdverblijf


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement a d'ores et déjà fait des efforts afin de mieux assurer l'intégration sociale et économique des étrangers, notamment de ceux qui se trouvent déjà sur le territoire et qui, en fonction de leur situation, ont chez nous une résidence légale ou sont sur le point de l'avoir.

De regering heeft reeds inspanningen geleverd om de sociaal-professionele integratie van de vreemdelingen beter te verzekeren, meer bepaald van de vreemdelingen die zich reeds op het grondgebied bevinden en die, naargelang hun toestand, hier een wettelijk verblijf hebben, of op weg zijn om dat te verwerven.


Le gouvernement a d'ores et déjà fait des efforts afin de mieux assurer l'intégration sociale et économique des étrangers, notamment de ceux qui se trouvent déjà sur le territoire et qui, en fonction de leur situation, ont chez nous une résidence légale ou sont sur le point de l'avoir.

De regering heeft reeds inspanningen geleverd om de sociaal-professionele integratie van de vreemdelingen beter te verzekeren, meer bepaald van de vreemdelingen die zich reeds op het grondgebied bevinden en die, naargelang hun toestand, hier een wettelijk verblijf hebben, of op weg zijn om dat te verwerven.


Quelqu'un qui réside légalement en Belgique depuis trois ans peut déjà demander la nationalité belge.

Degene die drie jaar onwettig in België verblijft, kan reeds de Belgische nationaliteit aanvragen.


Un délai de deux ans paraît raisonnable pour permettre au ministre de prendre une décision, étant donné que, par hypothèse, la personne a déjà résidé au moins un an auparavant légalement en Belgique.

Ze kunnen bijgevolg op het grondgebied verblijven zolang niet over hun beroep is beslist. Een termijn van twee jaar lijkt ons redelijk om de minister toe te laten om een beslissing te nemen, in de veronderstelling dat betrokkene voordien reeds een jaar regelmatig in België verbleef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelqu'un qui réside légalement en Belgique depuis trois ans peut déjà demander la nationalité belge.

Degene die drie jaar onwettig in België verblijft, kan reeds de Belgische nationaliteit aanvragen.


La notion de «résident légal de l'Union» devrait couvrir à la fois les citoyens de l'UE et les ressortissants de pays tiers qui jouissent déjà des droits que leur confèrent des actes communautaires tels que le règlement (CEE) n° 1408/71 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés et à leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, la directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée, le règlement (CE) n ...[+++]

Het begrip „legaal in de Unie verblijvend” dient zowel EU-burgers te omvatten als onderdanen van derde landen voor wie al rechten gelden die hun zijn verleend door communautaire handelingen zoals Verordening (EEG) nr. 1408/71 (betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen), Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen, Verordening (EG) nr. 859/2003 van de Raad van 14 mei 2003 tot uitbreiding van de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 (ook voor sociale zekerheid) tot de onderdanen van derde landen die enkel door hun nationalite ...[+++]


(36) Lorsqu'ils résident légalement dans l'Union et qu'ils ne sont pas déjà titulaires d'un compte de paiement dans un certain État membre, les consommateurs devraient être en mesure d'ouvrir un compte de paiement assorti de prestations de base dans cet État membre et de l'utiliser.

(36) Consumenten die legaal in de Unie verblijven en in een bepaalde lidstaat geen betaalrekening aanhouden, moeten in die lidstaat een betaalrekening met basisfuncties kunnen openen en gebruiken.


(27) Lorsqu'ils résident légalement dans l'Union et qu'ils ne sont pas déjà titulaires, dans un certain État membre, d'un compte de paiement, les consommateurs devraient être en mesure d'ouvrir un compte de paiement assorti de prestations de base dans cet État membre et de l'utiliser.

(27) Consumenten die legaal in de Unie wonen en in een bepaalde lidstaat geen betaalrekening aanhouden, moeten in die lidstaat een betaalrekening met basisfuncties kunnen openen en gebruiken.


Le règlement (CE) n° 859/2003 du Conseil du 14 mai 2003 visant à étendre les dispositions du règlement (CEE) n° 1408/71 et du règlement (CEE) n° 574/72 aux ressortissants de pays tiers qui ne sont pas déjà couverts par ces dispositions uniquement en raison de leur nationalité étend les dispositions du règlement (CEE) n° 1408/71 aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement dans l'Union européenne et qui se trouvent dans une situation transfrontalière.

Verordening (EG) nr. 859/2003 van de Raad van 14 mei 2003 tot uitbreiding van de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 tot de onderdanen van derde landen die enkel door hun nationaliteit nog niet onder deze bepalingen vallen breidt de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 uit tot onderdanen van derde landen die legaal in de Europese Unie verblijven en die zich in een grensoverschrijdende situatie bevinden.


Concernant la coordination des régimes de sécurité sociale (y compris les pensions légales) pour les personnes qui déménagent légalement dans d’autres États membres, les règlements n° 1408/71 et 574/72 du Conseil sont déjà étendus par le règlement n° 859/2003 du Conseil aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur le territoire d’un État membre de l’UE et qui se trouvent dans une situation dont tous les éléments ne ...[+++]

Met betrekking tot de coördinatie van de stelsels voor sociale zekerheid (inclusief wettelijke pensioenregelingen) voor personen die legaal naar een andere lidstaat verhuizen, zijn Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad al zodanig uitgebreid op basis van Verordening (EG) nr. 859/2003 van de Raad dat zij ook betrekking hebben op burgers uit derde landen die legaal op het grondgebied van een lidstaat van de EU verblijven, mits zij zich niet in een situatie bevinden die in alle opzichten geheel in de interne sfeer van een enkele lidstaat ligt.




Anderen hebben gezocht naar : lieu de résidence légale principale     résidence légale     résident légal     déjà résidé légalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà résidé légalement ->

Date index: 2021-10-17
w