Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà très fructueuses » (Français → Néerlandais) :

Une telle approche s’est déjà révélée très fructueuse dans le cas du Médiateur européen, qui a publié sur son site internet un guide interactif, dans les vingt‑trois langues officielles de l'Union, afin d’aider les citoyens à trouver rapidement l’organisme le plus indiqué pour présenter une plainte en cas de mauvaise administration.

Daarmee kan een klager zelf vaststellen hoe groot de kans is dat een bepaalde instantie zijn zaak in behandeling neemt. Deze aanpak is al bijzonder nuttig gebleken in het geval van de Europese Ombudsman, die op zijn website een interactieve gids in de 23 officiële talen van de EU heeft geplaatst om burgers te helpen uitzoeken bij welke instantie zij het best kunnen aankloppen met een klacht over wanbeheer.


Juste avant l’adoption par le Conseil de la facilité alimentaire le 16 décembre, la Commission européenne a déjà eu des discussions très fructueuses avec le groupe de travail de haut niveau des Nations unies.

De Europese Commissie heeft in de aanloop naar de vaststelling van de voedselfaciliteit door de Raad op 16 december al zeer vruchtbare gesprekken gehad met de werkgroep op hoog niveau van de VN.


− (EN) Je pense que le livre blanc est déjà une contribution très fructueuse de l’Union européenne, à commencer par la Commission, et par la réflexion très positive du Parlement (M. Mavrommatis siège ici en tant que rapporteur sur le livre blanc) et des États membres.

− (EN) Ik denk dat het Witboek al een zeer succesvolle bijdrage van de Europese Unie is, die is begonnen met de Commissie en werd voortgezet met de zeer positieve bestudering door het Parlement (de heer Mavrommatis zit hier als rapporteur over het Witboek) en de lidstaten.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, tout d’abord, je regrette que le commissaire McCreevy nous quitte déjà, car, avec ce dossier, il aurait pu assister à la conclusion d’une procédure relativement longue mais très fructueuse avec le Parlement européen.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris. Ik vind het jammer dat commissaris McCreevy de zaal nu verlaat. Bij dit dossier had hij getuige kunnen zijn van de afsluiting van een zeer succesvolle en betrekkelijk lange procedure met het Europees Parlement.


Ces contacts compléteront utilement des relations de travail déjà très fructueuses entre représentants du monde académique belge et marocain spécialisés en droit de la famille.

Die contacten zullen de professionele relaties bevorderen tussen Belgische en Marokkaanse academici, die in familierecht zijn gespecialiseerd. Die contacten zijn nu overigens reeds zeer succesvol.


Ne conviendrait-il pas de s'inspirer de ce qui se fait déjà dans le secteur bancaire, où la collaboration entre les représentants du secteur bancaire, les organisations de consommateurs et les pouvoirs publics s'avère très fructueuse au niveau du Service de médiation Banques-Crédit-Placements ?

Moeten we geen voorbeeld nemen aan de banksector, waar de samenwerking tussen de vertegenwoordigers van de banksector, de consumentenverenigingen en de overheid in de Bemiddelingsdienst Banken-Krediet-Beleggingen vruchten afwerpt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà très fructueuses ->

Date index: 2022-01-19
w