Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà un bien lourd tribut " (Frans → Nederlands) :

Dans les domaines économique et industriel, la région liégeoise doit déjà payer un lourd tribut (la « problématique Arcelor »).

De Luikse regio heeft, op economisch en industrieel gebied, nu reeds zwaar te lijden (« Arcelor-problematiek »).


Dans les domaines économique et industriel, la région liégeoise doit déjà payer un lourd tribut (la « problématique Arcelor »).

De Luikse regio heeft, op economisch en industrieel gebied, nu reeds zwaar te lijden (« Arcelor-problematiek »).


La Belgique est bien évidemment préoccupée par la situation au Liban, qui est désormais aussi directement menacé par le Front al Nosra et l' "État islamique", et nous savons que la police et les forces de sécurité ont payé un lourd tribut dans la lutte contre ces organisations terroristes.

België is zeer zeker verontrust over de situatie in Libanon. Dat land wordt inmiddels rechtstreeks bedreigd door het Al-Nusra Front en de Islamitische Staat. We zijn ervan op de hoogte dat de politie en de veiligheidstroepen een zware prijs hebben betaald in de strijd tegen die terroristische groeperingen.


Pour les raisons précitées, l'auteur de la présente proposition de loi estime qu'il s'impose, à l'exemple de ce qui a déjà été fait en France, de définir avec davantage de précision les notions d'intention et de faute lourde dans la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre afin non seulement de garantir une plus grande sécurité juridique mais aussi d'offrir une meilleure protection aussi bien à l'assuré qu'à la pers ...[+++]

Om voorgaande redenen achten de indieners het noodzakelijk om, net zoals in Frankrijk reeds het geval is, de begrippen opzet en grove schuld duidelijker te definiëren in de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst om naast een grotere rechtszekerheid ook een betere bescherming te bieden voor zowel de verzekerde als de benadeelde in geval van een opzettelijk veroorzaakt schadegeval.


Bien entendu, cette égalité pouvait déjà être inférée des articles 10 et 11 actuels, mais il ne faut pas négliger le poids des mots et la garantie expresse du droit des hommes et des femmes à l'égalité est lourde de sens.

Die gelijkheid kon weliswaar reeds worden afgeleid uit de huidige artikelen 10 en 11 maar men mag het gewicht van de woorden niet onderschatten en het uitdrukkelijk waarborgen van het recht van vrouwen en mannen op gelijkheid is zeer betekenisvol.


L’Italie paie déjà un bien lourd tribut en termes d’emploi.

Italië betaalt nu al een uiterst hoge tol op het vlak van de werkgelegenheid.


Or, elles ne feront qu’accabler davantage les travailleurs ordinaires et les plus démunis, qui payent déjà un lourd tribut pour la crise capitaliste en Irlande.

Dit betekent een verdere lastenverzwaring voor de modale werknemer en voor arme mensen, die toch al voor een fors deel het gelag moeten betalen van de kapitalistische crisis in Ierland.


Nous avons déjà expérimenté les effets des vagues de chaleur et le lourd tribut en vie humaine qui en a résulté dans plusieurs États membres.

We hebben inmiddels hittegolven meegemaakt, die in verschillende lidstaten vele dodelijke slachtoffers hebben geëist.


Elle conduira également à une nouvelle période pénible de tensions et de conflits pour lesquels les peuples de la région payent déjà, depuis des dizaines d’années, un lourd tribut.

Het zal leiden tot wederom een periode van spanning en conflicten. En dat terwijl de mensen die in deze regio leven al tientallen jaren zo’n zware prijs betalen.


Réponse : Faisant suite à votre question écrite susmentionnée qui évoque le conflit tchétchène et le lourd tribut déjà payé par la population, je désire vous préciser que la Belgique a toujours maintenu la plus grande vigilance face à la situation dramatique que connaît cette région.

Antwoord : In aansluiting op uw bovengenoemde schriftelijke vraag betreffende het conflict in Tsjetsjenië en de zware tol die van de bevolking aldaar wordt geëist, wens ik u mede te delen dat België al lang de grootste waakzaamheid aan de dag legt ten aanzien van de dramatische toestand in deze regio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà un bien lourd tribut ->

Date index: 2022-10-30
w