Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà été approuvé par vingt-six parlements » (Français → Néerlandais) :

Le pouvoir et les compétences de ce Parlement seront d’ailleurs renforcés avec le traité de Lisbonne qu’une écrasante majorité du Parlement, ainsi que la Commission, veulent approuver; en fait, un traité qui a déjà été approuvé par vingt-six parlements de notre Europe mérite le respect de tous les parlementaires.

Daarnaast zullen de zeggenschap en de bevoegdheden van dit Parlement worden versterkt met het verdrag van Lissabon dat gesteund wordt door een overweldigende meerderheid van het Parlement, en van de Commissie; in feite verdient een verdrag dat reeds is goedgekeurd door zesentwintig parlementen in ons Europa het respect van alle afgevaardigden.


­ Combien d'accords ont-ils déjà été approuvés par tous les parlements concernés ?

­ Hoeveel akkoorden reeds werden goedgekeurd door al de betrokken Parlementen ?


« Art. 1. — Est puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de vingt-six euros à cinq mille euros celui qui, dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal, nie, minimise grossièrement, cherche à justifier ou approuve le génocide ou les crimes contre l'humanité, tels que définis par le droit international et reconnus comme tels par une décision passée en force de chose jugée de tout tribunal international dont la juridiction a été reconnue par la Belgique, par le Conseil de Sécurité ou l'Assem ...[+++]

« Art. 1. — Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot vijfduizend euro wordt gestraft, hij die onder één der omstandigheden bepaald bij artikel 444 van het Strafwetboek, genocide of misdaden tegen de menselijkheid ontkent, schromelijk minimaliseert, poogt te rechtvaardigen of goedkeurt, zoals die zijn gedefinieerd door het internationaal recht en als dusdanig zijn erkend bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing van enig internationaal tribunaal waarvan de bevoegdheid erkend is door België, door de Veiligheidsraad of de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, door het ...[+++]


« Art. 1. — Est puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de vingt-six euros à cinq mille euros celui qui, dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal, nie, minimise grossièrement, cherche à justifier ou approuve le génocide ou les crimes contre l'humanité, tels que définis par le droit international et reconnus comme tels par une décision passée en force de chose jugée de tout tribunal international dont la juridiction a été reconnue par la Belgique, par le Conseil de Sécurité ou l'Assem ...[+++]

« Art. 1. — Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot vijfduizend euro wordt gestraft, hij die onder één der omstandigheden bepaald bij artikel 444 van het Strafwetboek, genocide of misdaden tegen de menselijkheid ontkent, schromelijk minimaliseert, poogt te rechtvaardigen of goedkeurt, zoals die zijn gedefinieerd door het internationaal recht en als dusdanig zijn erkend bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing van enig internationaal tribunaal waarvan de bevoegdheid erkend is door België, door de Veiligheidsraad of de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, door het ...[+++]


J'invite donc instamment nos amis polonais à approuver, comme les vingt–six autres États membres l'ont fait, la création de l'Institut européen d'innovation et de technologie à Budapest.

Ik doe daarom een klemmend beroep op onze Poolse vrienden om, zoals alle overige 26 lidstaten hebben gedaan, hun steun te verlenen aan de vestiging van het Europees Instituut voor innovatie en technologie in Boedapest.


Sur les 53 actions prévues dans le plan d'action «Pierre de Coubertin», vingt-six ont déjà été mises en œuvre; cette année par exemple, trois études seront lancées (avec des résultats en 2009) sur les sujets suivants: le financement du sport, les agents des joueurs et le bénévolat dans le sport.

Zesentwintig van de 53 maatregelen in het Pierre de Coubertin-plan zijn reeds uitgevoerd; dit jaar zullen er bijvoorbeeld drie studies worden gestart – met resultaten in 2009 – over de volgende onderwerpen: financiering van sport, spelersmakelaars, en vrijwilligers in de sport.


Nous avons déjà publié vingt-six décisions dans ce domaine et ces dernières précisent les conditions dans lesquelles des fonds publics peuvent être octroyés pour la bande large.

We hebben reeds 26 beschikkingen op dit terrein gegeven en daarin wordt verder verduidelijkt onder welke voorwaarden er overheidsgelden aan breedband kunnen worden toegekend.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, après vingt-six ans, vingt-six, d’élection du Parlement européen au suffrage universel direct, il n’existe toujours pas de statut uniforme des députés européens.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, nu het Europees Parlement al zesentwintig jaar inderdaad: zesentwintig jaar door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen gekozen wordt, bestaat er nog altijd geen uniform statuut voor de leden van dit Parlement.


Tout d'abord, une remarque préliminaire : bon nombre de textes qui nous sont soumis ont déjà été approuvés par le Parlement européen à travers le « six-pack » et le « two-pack », deux trains de mesures dans lesquels la compétence des parlements nationaux ne s'exerce pas.

Eerst en vooral, een voorafgaande opmerking: heel wat teksten die ons werden voorgelegd werden reeds goedgekeurd door het Europees parlement via het Sixpack en het Twopack, twee reeksen maatregelen waarin de bevoegdheid van de nationale parlementen zich niet doet gelden.


C'est la raison pour laquelle, il y a quelques années déjà, l'État fédéral a pris la décision de construire le centre d'Everberg avec une capacité de cinquante places réparties à raison de vingt-quatre pour les mineurs néerlandophones et de vingt-six pour les francophones dont une est prévue pour un germanophone.

Om die reden besliste de federale overheid enkele jaren geleden het centrum van Everberg te bouwen, met een capaciteit van vijftig plaatsen, vierentwintig voor Nederlandstalige en zesentwintig voor Franstaligen minderjarigen, waaronder één plaats voor een Duitstalige.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà été approuvé par vingt-six parlements ->

Date index: 2025-01-26
w