Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délai de déchéance de quarante-cinq " (Frans → Nederlands) :

Cet article prévoit actuellement déjà un délai de déchéance de quarante-cinq jours, prenant cours le lendemain de la date du début de l'affichage, pour l'introduction d'un recours contre une décision relative à un permis d'urbanisme devant le Conseil pour les contestations des autorisations » (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 459/1, p. 13).

Dit artikel voorziet momenteel reeds in een vervaltermijn van 45 dagen, die ingaat de dag na de startdatum van de aanplakking, om een beroep tegen een stedenbouwkundige vergunningsbeslissing in te dienen bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 459/1, p. 13).


Les parties requérantes comparent le délai de recours de quarante-cinq jours devant le Conseil pour les contestations des autorisations au délai de recours de soixante jours devant le Conseil d'Etat.

De verzoekende partijen vergelijken de beroepstermijn van vijfenveertig dagen voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen met de beroepstermijn van zestig dagen voor de Raad van State.


La commission a alors fixé le délai d'évocation à dix jours et le délai d'examen à quarante-cinq jours.

De commissie bepaalde daarop de evocatietermijn op tien dagen en de onderzoekstermijn op vijfenveertig dagen.


Si le chien a été confié à une personne par l'administration communale ou par un refuge, ce délai est porté à quarante-cinq jours à dater du jour où l'animal a été remis à l'autorité communale.

Indien de hond door het gemeentebestuur of door een asiel aan een persoon is toevertrouwd, wordt de termijn gebracht op vijfenveertig dagen, te rekenen vanaf de dag waarop het dier aan het gemeentebestuur is toevertrouwd.


Cela suppose toutefois que, dans le délai de trente à quarante-cinq jours, le curateur ait pu prendre contact avec les créanciers dont la créance devrait être contestée en partie, en vue d'arriver à un accord, et donc d'éviter la contestation.

Dit veronderstelt nochtans dat de curator binnen de termijn van dertig à vijfenveertig dagen de schuldeisers, wiens vordering betwist zouden moeten worden, in bepaalde onderdelen, heeft kunnen contacteren om tot overeenstemming te komen, en dus de betwisting te vermijden.


Si le chien a été confié à une personne par l'administration communale ou par un refuge, ce délai est porté à quarante-cinq jours à dater du jour où l'animal a été remis à l'autorité communale.

Indien de hond door het gemeentebestuur of door een asiel aan een persoon is toevertrouwd, wordt de termijn gebracht op vijfenveertig dagen, te rekenen vanaf de dag waarop het dier aan het gemeentebestuur is toevertrouwd.


La commission a fixé le délai d'examen à quarante-cinq jours pour le projet critiqué relatif au Secrétariat permanent de recrutement et à trente jours pour l'autre projet.

Voor het gehekelde ontwerp over het VWS bepaalde de commissie de onderzoekstermijn op vijfenveertig dagen, voor het andere ontwerp op dertig dagen.


4. Sous réserve des disponibilités budgétaires, la Commission effectue le paiement du solde dans un délai n'excédant pas quarante-cinq jours à compter de la dernière des deux dates suivantes:

4. Onder voorbehoud van de beschikbare begrotingsmiddelen betaalt de Commissie het saldo uiterlijk 45 dagen na de laatstvallende van de volgende data:


4. Sous réserve des disponibilités budgétaires, la Commission effectue le paiement du solde final dans un délai n'excédant pas quarante-cinq jours à compter de la dernière des deux dates suivantes:

4. Onder voorbehoud van de beschikbaarheid van begrotingsmiddelen betaalt de Commissie het eindsaldo uiterlijk 45 dagen na de laatstvallende van de volgende data:


5. La Commission effectue le paiement intermédiaire dans un délai n'excédant pas quarante-cinq jours à compter de l'enregistrement d'une déclaration de dépenses remplissant les conditions visées au paragraphe 3 du présent article, sans préjudice des décisions visées aux articles 30 et 31.

5. De Commissie verricht de betrokken tussentijdse betaling binnen 45 dagen te rekenen vanaf de registratie van een uitgavendeclaratie die voldoet aan de in lid 3 genoemde voorwaarden, onverminderd de in de artikelen 30 en 31 bedoelde beschikkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai de déchéance de quarante-cinq ->

Date index: 2021-12-10
w