Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SALT
Accord d'autolimitation
Accord de limitation
Année limite
Date limite d'inscription
Date limite de réception des offres
Date limite de transposition
Date limite fixée pour la réception des offres
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai d'inscription
Délai de communicabilité
Délai de consultabilité
Délai de consultation
Délai de réception des offres
Délai de transposition
Délai pour la présentation des soumissions
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Retard de transposition
SALT
Supporter la pression des délais de fabrication

Vertaling van "délai limité pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


année limite | délai de communicabilité | délai de consultabilité | délai de consultation

overbrengingstermijn


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


date limite d'inscription | délai d'inscription

sluitingsdatum inschrijving


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


accord de limitation [ accord d'autolimitation ]

overeenkomst inzake beperking [ overeenkomst inzake zelfbeperking ]


accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


supporter la pression des délais de fabrication

omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation Schengen relative aux contrôles aux frontières permet aux États membres (donc la Belgique) de frapper un ressortissant d'un pays tiers d'une interdiction de rentrer (à nouveau) dans l'espace Schengen pour un délai limité.

De Schengenwetgeving betreffende de grenscontroles biedt de lidstaten (en dus ook ons land) de mogelijkheid een onderdaan van een derde land voor bepaalde tijd een verbod op te leggen om de Schengenruimte (opnieuw) te betreden.


Il est difficile, dans un délai limité, de veiller à l'accessibilité complète de l'ensemble de ces bâtiments, dans la mesure où: i. les obligations régionales diffèrent d'une Région à l'autre et sont insuffisantes pour rendre les bâtiments totalement accessibles; ii. ces obligations régionales n'ont pas encore été adaptées en fonction des nouvelles prescriptions de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, qui a été ratifiée par l'État belge en 2009; iii. les obligations régi ...[+++]

Al die gebouwen volledig toegankelijk maken binnen een beperkte termijn is moeilijk omdat: i. de gewestelijke verplichtingen verschillend zijn van het ene Gewest tot het andere en onvoldoende zijn om de gebouwen volledig toegankelijk te maken; ii. deze gewestelijke verplichtingen nog niet werden aangepast in functie van de nieuwe voorschriften van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap dat door de Belgische Staat werd geratificeerd in 2009; iii. de huidige gewestelijke verplichtingen, opgelegd bij de uitreiking van de stedenbouwkundige vergunning, niet van toepassing zijn op alle specifieke ...[+++]


Si les limites prévues par l'article 19 ne sont plus respectées à la suite de l'exercice de droits de préférence, de souscription ou de conversion, la pricaf doit régulariser la situation dans le respect des intérêts des participants dans les délais suivants : 1° 24 mois à compter de la date où ces limites ont été excédées, dans la mesure où le dépassement de limite concerne un placement dans des instruments financiers émis par une société non cotée; 2° 12 mois à compter de la date où ces lim ...[+++]

Bij niet-naleving van de in artikel 19 vermelde begrenzingen ten gevolge van de uitoefening van voorkeur-, inschrijvings- of conversierechten, moet de privak de toestand in het belang van de deelnemers regulariseren binnen de volgende termijnen : 1° 24 maanden vanaf de datum waarop die begrenzingen werden overschreden, voor zover die overschrijding betrekking heeft op een belegging in financiële instrumenten uitgegeven door een niet-genoteerde vennootschap; 2° 12 maanden vanaf de datum waarop die begrenzingen werden overschreden, voor zover die overschrijding betrekking heeft op een belegging in financiële instrumenten uitgegeven door e ...[+++]


Outre les mentions requises à l'article 61, alinéa premier, 3°, ou à l'article 212bis, alinéa 6, 3°, qui dans le cadre d'une opération assimilée, au sens de l'alinéa premier, concernent la deuxième opération, la personne physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération : 1° si la première opération de la combinaison est une opération visée à l'article 61, alinéa premier : a) qu'à un quelconque moment durant la période de dix-huit mois précédant la vente ou le partage de celle-ci, la première habitation de l'opération assimilée était affectée à sa résidence principale; b) qu'elle avait établi sa résidence principale au lieu d'habitation acquis en application de l'exonération du droit proportionnel dans les deux ans ...[+++]

Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in de eerste woning in de gelijkgestelde verrichting; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le projet d'acquisition du fabricant britannique de cannettes pour boissons Rexam par l'entreprise américaine Ball Corporation, le délai provisoire pour la décision étant fixé au 9 décembre 2015; le projet d'acquisition du livreur de colis TNT Express par FedEx, pour lequel la date limite provisoire de décision est fixée au 13 janvier 2016; le projet d'acquisition d'actifs de la division «Emballages industriels» de Walki par Mondi, pour leque ...[+++]

de geplande overname van de Britse fabrikant van drankblikjes Rexam door US-Ball Corporation. De voorlopige termijn voor een besluit in deze zaak is 9 december 2015; de geplande overname van pakketbezorger TNT Express door FedEx. De voorlopige termijn voor een besluit in deze zaak is 13 januari 2016; de geplande overname van delen van de divisie industriële verpakkingen van Walki door Mondi. De voorlopige termijn voor een besluit in deze zaak is 18 januari 2016; de geplande overname van distributeur van kantoorartikelen Office Depot door concurrent Staples. De voorlopige termijn voor een besluit in deze zaak is 10 februari 2016; de g ...[+++]


J'avais précisé la semaine dernière que l'intégration bancaire constituait l'élément le plus important, en ce sens que nous pouvons obtenir des résultats dans un délai limité.

Ik heb vorige week gezegd dat de bouwsteen die wordt gevormd door de integratie van de banken de belangrijkste is, omdat we daarmee resultaten kunnen boeken op korte termijn.


Le délai d'adoption et de notification à la Commission des mesures nationales d'exécution requises était le 3 février 1999. Les présentes décisions marquent la détermination de la Commission à achever dans les meilleurs délais la mise en place d'un cadre communautaire de prévention et de limitation des conséquences des accidents majeurs impliquant des substances dangereuses.

De beslissingen in deze gevallen zijn een teken dat de Commissie vastbesloten is zo snel mogelijk het gemeenschappelijke communautaire kader voor het voorkomen en beperken van de gevolgen van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn volledig in te stellen.


Cependant, il n'était pas possible d'encore mettre en oeuvre ces adaptations avant les négociations salariales 2015-2016, étant donné le délai limité et le fait que la préparation des négociations salariales était déjà bien en cours, tant au sein du CCE (Conseil Central de l'Économie) que du Groupe des 10.

Het was echter niet mogelijk om al deze aanpassingen nog door te voeren vóór de loononderhandelingen voor 2015-2016, wegens het beperkte tijdsbestek en het feit dat de voorbereiding van de loononderhandelingen, zowel in de CRB (Centrale Raad voor het Bedrijfsleven) als in de Groep van 10, al op kruissnelheid waren.


En outre, certains membres ont suggéré que la Commission fixe, cas par cas pour certaines propositions, un délai pendant lequel la proposition reste valable (clause de limitation dans le temps) : ces propositions de la Commission devraient mentionner la période de validité des dispositions qu'elles contiennent et prévoir une date de caducité ou de révision, et/ou elles devraient être caduques après un délai déterminé, si elles n'ont pas été adoptées à ...[+++]

Bovendien stelden sommmige leden ook voor dat de Commissie voor sommige voorstellen op ad hoc basis een tijdsgrens zou stellen ("avondrood"- clausule) : die Commissievoorstellen zouden de geldigheidsduur van de voorgestelde bepalingen moeten vermelden, met een datum waarna zij vervallen of herzien moeten worden, en/of na een bepaalde periode vervallen indien ze dan nog niet zijn aangenomen.


La Commission peut décider de proroger le délai de livraison limité en principe à trois ans lorsque cela se justifie eu égard à la complexité technique du projet de construction naval concerné.

De Commissie kan een verlenging van de leveringstermijn van drie jaar goedkeuren, indien dit gerechtvaardigd wordt bevonden wegens de technische ingewikkeldheid van het betrokken scheepsbouwproject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai limité pour ->

Date index: 2022-02-07
w