Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délai puisque l'audience " (Frans → Nederlands) :

Par le présent amendement, il est introduit l'obligation pour le greffier de les avertir sans délai puisque l'audience aura lieu dans les 15 jours du dépôt de la requête ou des conclusions.

Dit amendement verplicht de griffier hen onverwijld op de hoogte te brengen aangezien de terechtzitting moet plaatshebben binnen 15 dagen na de indiening van het verzoekschrift of de neerlegging van de conclusies.


Le présent amendement introduit l'obligation pour le greffier de les avertir sans délai puisque l'audience aura lieu dans les 15 jours du dépôt de la requête ou des conclusions.

Dit amendement verplicht de griffier hen onverwijld op de hoogte te brengen aangezien de terechtzitting moet plaatshebben binnen 15 dagen na de indiening van het verzoekschrift of de neerlegging van de conclusies.


Par le présent amendement, il est introduit l'obligation pour le greffier de les avertir sans délai puisque l'audience aura lieu dans les 15 jours du dépôt de la requête ou des conclusions.

Dit amendement verplicht de griffier hen onverwijld op de hoogte te brengen aangezien de terechtzitting moet plaatshebben binnen 15 dagen na de indiening van het verzoekschrift of de neerlegging van de conclusies.


Par ailleurs, le délai est raccourci également dans l'autre sens puisque si l'audience est fixée dans ce délai de deux mois, le mémoire devra être déposé au moins quinze jours avant au greffe de la Cour de cassation (avec l'obligation corrélative pour le greffe d'informer de la date d'audience au moins quinze jours avant).

Overigens wordt de termijn eveneens korter in de andere richting, want als de zittingsdag bepaald wordt binnen die termijn van twee maanden, moet de memorie minstens vijftien dagen eerder worden neergelegd bij de griffie van het Hof van Cassatie (met de bijhorende verplichting voor de griffie om minstens vijftien dagen vooraf de datum van de zittingsdag mee te delen).


La ministre répond que l'on s'occupe à la fois de la mise en état, du délai qui sépare le moment où l'affaire est en état et l'audience, et de la période qui suit l'audience, puisque l'on impose au juge de respecter les délais habituels pour rendre son jugement.

De minister antwoordt dat zowel wordt gezorgd voor de instaatstelling als voor de termijn tussen de instaatstelling en de terechtzitting en voor de periode die volgt op de terechtzitting, aangezien de rechter de gebruikelijke termijnen voor zijn vonnis moet naleven.


A titre d'exemple, l'importante règle qui, partant du principe du traitement égal des parties, autorise les parties et leurs avocats à consulter le dossier au greffe pendant le délai fixé dans l'ordonnance de fixation d'audience, n'est pas reprise, puisqu'elle figure à l'article 39/61 de la loi du 15 décembre 1980.

Zo werd bijvoorbeeld de, vanuit het principe van de gelijke behandeling van de partijen belangrijke regel dat de partijen en hun advocaat gedurende de in de beschikking tot vaststelling van de rechtsdag bepaalde termijn ter griffie inzage kunnen nemen van het dossier, niet opgenomen, omdat deze bepaling in artikel 39/61 van de wet van 15 december 1980 staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai puisque l'audience ->

Date index: 2022-03-03
w