Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délai s'applique également " (Frans → Nederlands) :

Ce dernier délai s'applique également si l'on ne procède pas à une reconstitution de la délégation syndicale parce que les conditions de constitution énoncées dans une convention conclue en application de la présente convention collective de travail n° 5 ne sont pas remplies.

Deze laatste termijn geldt eveneens, indien er geen wedersamenstelling plaatsvindt, omdat de voorwaarden tot oprichting van een syndicale afvaardiging, vervat in een bij toepassing van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5 gesloten overeenkomst, niet vervuld zijn.


- Article 8 de la proposition - «Rectifications comptables» : cet article propose que le délai actuellement utilisé pour les autres ressources propres au titre de l'article 7 du règlement n° 1150/2000[9] s'applique également à la nouvelle ressource propre TVA.

- Artikel 8 van het voorstel, 'Boekhoudkundige correcties': voorgesteld wordt om voor de nieuwe btw-middelen dezelfde termijn te hanteren als die welke momenteel op grond van artikel 7 van Verordening 1150/2000[9] voor andere eigen middelen wordt toegepast.


Dans son arrêt dans l’affaire C-297/12 (Filev/Osmani), la CJUE a réaffirmé que les délais maximums d'interdiction d’entrée prévus par la directive s’appliquent également aux interdictions d’entrée «historiques» imposées avant l’entrée en vigueur de la directive.

Het Europees Hof van Justitie heeft in zijn arrest in zaak C‑297/12 (Filev/Osmani) bevestigd dat de in de richtlijn vastgelegde maximale duur van een inreisverbod ook geldt voor "oude" inreisverboden die vóór de inwerkingtreding van de richtlijn zijn uitgevaardigd.


Aux fins de l’article 20, le droit de recours s’applique également lorsque l’autorité compétente n’a ni pris de décision d’approuver ou de refuser une demande d’approbation ni demandé des modifications ou un complément d’information dans les délais prévus à l’article 20, paragraphes 2, 3 et 6, au sujet de cette demande.

Voor de toepassing van artikel 20 is het recht van beroep ook van toepassing wanneer de bevoegde autoriteit geen besluit tot goedkeuring of weigering van een aanvraag tot goedkeuring heeft genomen, noch een verzoek om wijzigingen of aanvullende gegevens heeft ingediend binnen de in artikel 20, leden 2, 3 en 6, gestelde termijnen voor deze verzoeken.


— ensuite en prévoyant à l'article 11 des lois spéciale et ordinaire du 26 juin 2004 que la destruction des listes de mandats après un certain délai s'applique également aux listes déposées par voie électronique;

— vervolgens door aan artikel 11 van de bijzondere en gewone wet van 26 juni 2004 toe te voegen dat de vernietiging van de mandatenlijsten na een bepaalde termijn, ook geldt voor de lijsten die elektronisch zijn ingediend;


Dans le cadre des débats relatifs aux délais de préavis menés au niveau du gouvernement, il me revient que malgré la volonté de certains employeurs du secteur de l'horeca d'obtenir une dérogation sur les nouveaux délais de préavis, il aurait été décidé d'appliquer également à ce secteur les nouvelles mesures.

In het kader van de besprekingen op regeringsniveau over de opzegtermijnen zou er, ondanks de vraag van bepaalde werkgevers in de horecasector om dienaangaande in een afwijking te voorzien, toch beslist zijn om deze sector de nieuwe maatregelen op te leggen.


Le maintien temporaire d'une exception justifie que les employeurs appliquent également pour le passé un meilleur délai de préavis pendant la durée de l'exception.

Het tijdelijk behoud van een uitzondering verantwoordt dat de werkgevers ook voor het verleden een verbeterde opzeggingstermijn toepassen tijdens de duur van de uitzondering.


Soit on accepte que cette suspension s'applique également aux délais relatifs au conflit d'intérêts, soit la commission doit procéder au vote.

Ofwel aanvaardt men dat deze schorsing ook voor de termijnen betreffende het belangenconflict geldt, ofwel moet de commissie tot de stemming overgaan.


­ le délai de six semaines prévu au point 3 devrait s'appliquer également, sauf cas d'urgence, aux propositions visant à adopter des mesures dans le cadre du titre V du traité sur l'Union européenne et aux projets d'accords interinstitutionnels auxquels le Conseil est partie;

­ de in punt 3 vastgestelde termijn van zes weken moet ­ behalve in noodgevallen ­ tevens toepasselijk zijn op de voorstellen die strekken tot de goedkeuring van maatregelen in het raam van titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie, alsmede op de ontwerpen van interinstitutionele akkoorden waarin de Raad participeert;


Le premier alinéa s'applique également au délai visé à l'article 9, paragraphe 4, point b).

Het bepaalde in de eerste alinea is ook van toepassing op de in artikel 9, lid 4, onder b), bedoelde termijn.


w