Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coups et blessures involontaires
Criminalité économique
Délit continu
Délit involontaire
Délit successif
Délit économique
Dépossession involontaire
Escroquerie
Fausse facture
Fumer involontairement
Infraction continue
Infraction successive
Infraction économique
Inhalation involontaire de la fumée de tabac

Vertaling van "délit involontaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


fumer involontairement | inhalation involontaire de la fumée de tabac

passief roken


Fumer involontairement | Inhalation involontaire de la fumée de tabac

Passief roken


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]


délit continu | délit successif | infraction continue | infraction successive

voortdurend delict


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


dépossession involontaire

ongewilde buitenbezitstelling


coups et blessures involontaires

onopzettelijke slagen of verwondigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pratiquement tous les délits (sauf sans doute, en raison de leur nature, les infractions d'omission, les délits involontaires, ou certains délits particuliers contre les personnes ou la force publique) sont susceptibles de générer un avantage patrimonial confiscable au sens de l'article 42.3 du Code pénal.

Bijna alle misdrijven (behalve, waarschijnlijk wegens de aard ervan, het verzuim, de onopzettelijke misdrijven, of sommige bijzondere misdrijven tegen personen of de openbare macht) worden geacht een vermogensvoordeel op te leveren dat verbeurdverklaard kan worden in de zin van artikel 42.3 van het Strafwetboek.


Pratiquement tous les délits (sauf sans doute, en raison de leur nature, les infractions d'omission, les délits involontaires, ou certains délits particuliers contre les personnes ou la force publique) sont susceptibles de générer un avantage patrimonial confiscable au sens de l'article 42.3 du Code pénal.

Bijna alle misdrijven (behalve, waarschijnlijk wegens de aard ervan, het verzuim, de onopzettelijke misdrijven, of sommige bijzondere misdrijven tegen personen of de openbare macht) worden geacht een vermogensvoordeel op te leveren dat verbeurdverklaard kan worden in de zin van artikel 42.3 van het Strafwetboek.


Ces dispositions concernent les infractions aux lois et règlements sur les barrières, les services publics et réguliers du transport en commun par terre ou par eau, la voirie par terre ou par eau et le roulage, les délits prévus aux articles 418 à 420 du Code pénal lorsque l'homicide, les coups ou blessures résultent d'un accident de la circulation et à l'article 422 du Code pénal (avoir causé involontairement un accident de chemin de fer) et les délits définis aux articles 22, 23 et 26 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assur ...[+++]

Die bepalingen hebben betrekking op de misdrijven omschreven in de wetten en verordeningen op de barelen, de openbare en geregelde diensten van gemeenschappelijk vervoer te land en te water, de wegen te land en te water en het wegverkeer, de wanbedrijven omschreven in de artikelen 418 tot 420 van het Strafwetboek, wanneer de doding, de slagen of verwondingen het gevolg zijn van een verkeersongeval en in artikel 422 van het Strafwetboek (onvrijwillig een treinongeval hebben veroorzaakt) en de wanbedrijven gedefinieerd in de artikelen 22, 23 en 26 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzak ...[+++]


- tout emprisonnement jusqu'à (et y compris) 6 mois pour délit involontaire;

- elke gevangenisstraf tot (en met) 6 maanden voor een onopzettelijk misdrijf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de mettre fin à cette situation qui, en plus de n'apporter aucune plus-value pour le bon déroulement de l'enquête, posait des difficultés pratiques, et d'éviter que la compétence de l'agent de police intervenant soit invalidée lorsqu'une infraction à la police de la circulation était ultérieurement qualifiée de coups et blessures involontaires ou constituait un autre délit prévu par le Code pénal, la loi relative aux agents de police introduit un nouvel alinéa 2 à l'article 58 LPI, lequel précise que les agents de police sont à présent compétents pour constater et dresse ...[+++]

Om een einde te stellen aan die situatie, die geen enkele meerwaarde opleverde voor het goede verloop van het onderzoek en praktische moeilijkheden opleverde, en om te vermijden dat de tussenkomst van een agent van politie als onwetmatig zou worden beschouwd in het geval dat hij tussenkomt bij een verkeersongeval dat later werd gekwalificeerd als onvrijwillige slagen en verwondingen of een ander misdrijf voorzien door het Strafwetboek, heeft de wet betreffende de agenten van politie een nieuw tweede lid toegevoegd aan artikel 58 WGP, dat de agenten van politie thans bevoegd maakt om een verkeersongeval, welke de omstandigheden ervan ook ...[+++]


- tout emprisonnement jusqu'à (et y compris) 6 mois pour délit involontaire;

- elke gevangenisstraf tot (en met) 6 maanden voor een onopzettelijk misdrijf;


Selon cette partie, contrairement aux victimes d'un accident de la circulation concernées par l'arrêt n° 25/95 de la Cour d'arbitrage du 21 mars 1995, les personnes préjudiciées par une faute médicale ne souffrent, par l'application de l'article 26 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, d'aucune différence de traitement en matière de prescription de leur action, puisque toute faute médicale constituerait nécessairement un délit de coups et blessures ou d'homicide involontaire et que l'action civile fondée sur pareil délit ...[+++]

In tegenstelling met de slachtoffers van een verkeersongeval, die het voorwerp zijn van het arrest nr. 25/95 van het Arbitragehof van 21 maart 1995, ondergaan de personen die schade lijden door een medische fout, door de toepassing van artikel 26 van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering, volgens die partij, geen enkel verschil in behandeling wat de verjaring van hun rechtsvordering betreft, vermits elke medische fout noodzakelijkerwijze een misdrijf van slagen en verwondingen of onopzettelijk doden zou vormen en de burgerlijke rechtsvordering gegrond op een dergelijk misdrijf krachtens het voormelde artikel 26 steeds ...[+++]


Et un amendement subsidiaire (n° 4) à l'amendement subsidiaire n° 3 libellé comme suit : Au premier alinéa de l'article 271ter proposé, remplacer le mot « infraction » par les mots « délit involontaire ».

Hij heeft ook ingediend een subsidiair amendement (nr. 4) op het subsidiaire amendement nr. 3 dat ertoe strekt in het eerste lid van het voorgesteld artikel 271ter de woorden « overtreding die » te vervangen door de woorden « onopzettelijk misdrijf dat ».


- M. Boutmans a déposé un amendement (n° 2) à cet article tendant à rédiger le premier alinéa de l'article 271ter proposé de la manière suivante : « La commune est civilement responsable du paiement des amendes auxquelles sont condamnés le bourgmestre ou un échevin, à la suite d'un délit involontaire, commis dans l'exercice de leur fonction, lorsqu'ils agissent en qualité d'organes de la commune».

- De heer Boutmans heeft ingediend een amendement (nr. 2) dat ertoe strekt het eerste lid van het voorgestelde artikel 271ter te doen luiden als volgt : « De gemeente is civielrechtelijk aansprakelijk voor het betalen van de geldboeten waartoe de burgemeester of een schepen zijn veroordeeld wegens een onopzettelijk misdrijf dat ze hebben begaan bij de uitoefening van hun ambt, wanneer ze als orgaan van de gemeente zijn opgetreden».


Ainsi qu'un amendement subsidiaire (n° 3) tendant à rédiger le premier alinéa de l'article 271ter de la manière suivante : « La commune est civilement responsable du paiement des amendes auxquelles sont condamnés ses organes, à la suite d'un délit involontaire commis dans l'exercie de leur fonction».

Hij heeft ook ingediend een subsidiair amendement (nr. 3) dat ertoe strekt het eerste lid van het voorgestelde artikel 271ter te doen luiden als volgt : « De gemeente is civielrechtelijk aansprakelijk voor het betalen van de geldboeten waartoe haar organen zijn veroordeeld wegens een onopzettelijk misdrijf dat ze hebben begaan bij de uitoefening van hun ambt».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délit involontaire ->

Date index: 2021-09-07
w