Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délivrance des nouvelles plaques était » (Français → Néerlandais) :

2. Depuis 2010, quel est le délai de traitement moyen annuel des dossiers visant la délivrance d'une nouvelle plaque d'immatriculation après un vol?

2. Hoe lang bedroeg de gemiddelde doorlooptijd, jaarlijks, sinds 2010 om een nieuwe nummerplaat af te leveren na de diefstal ervan?


3. Quelles initiatives prendrez-vous pour accélerer la procédure de délivrance d'une nouvelle plaque d'immatriculation après un vol?

3. Welke initiatieven zal u nemen om de procedure tot het bekomen van een nieuwe nummerplaat na diefstal te verkorten?


Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, notamment l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 portant réglementation de l'immatriculation des marques d'immatriculation commerciales pour véhicules à moteur et remorques ; Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du présent arrêté ; Vu l'avis 60.001/2/V du Conseil d'Etat, donné le 31 août 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ; Sur la proposition du Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'article 10 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 portant réglementation de l'immatriculation des ...[+++]

Gelet op de gecoördineerde wetten op de politie van het wegverkeer van 16 maart 1968, in het bijzonder artikel 1, paragraaf 1; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 tot regeling van de inschrijving van de commerciële platen voor motorvoertuigen en aanhangwagens; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op het advies 60.001/2/V van de Raad van State, gegeven op 31 augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de gecoördineerde wette ...[+++]


La source de ces chiffres n'était toutefois pas précisée dans l'article. 1. a) Vous ralliez-vous à la thèse selon laquelle la nouvelle plaque d'immatriculation belge est effectivement plus "lisible"? b) Pouvez-vous argumenter cette thèse, chiffres à l'appui?

1. a) Treedt u de stelling bij dat de nieuwe Belgische nummerplaat effectief tot een betere "leesbaarheid" heeft geleid? b) Kan u die stelling beargumenteren en becijferen?


Pourriez-vous donner un aperçu pour les cinq dernières années? b) Quelle était la marge d'erreur dans le traitement des clichés de plaques d'immatriculation présentant la "nouvelle" combinaison de couleurs?

Graag een overzicht voor de jongste vijf jaar. b) Hoeveel bedroeg de "foutmarge" bij de verwerking van foto's met kentekenplaten met de "nieuwe" kleurencombinatie?


2) La délivrance par une Partie d'un nouveau certificat à un navire transféré d'une autre Partie peut être effectuée sur la base d'une nouvelle visite ou d'un certificat en cours de validité délivré par la Partie dont le navire était précédemment autorisé à battre le pavillon.

2) De afgifte door een Partij van een nieuw Certificaat aan een schip dat van een andere Partij is overgegaan kan worden gebaseerd op een nieuw onderzoek of op een geldig Certificaat afgegeven door de vorige Partij wier vlag het schip gerechtigd was te voeren.


Ils peuvent ainsi voyager dans l'ensemble de l'espace Schengen avec un visa délivré par un nouvel État membre, ce qui n'était pas le cas auparavant.

Zij kunnen door de hele Schengen-ruimte reizen op een door een nieuwe lidstaat uitgereikt visum.


Le SPF Mobilité a déclaré que le retard dans la délivrance des nouvelles plaques était estimé à trois semaines alors qu'il faut normalement un jour ou deux pour traiter un dossier.

De FOD Mobiliteit verklaarde dat de achterstand in de afgifte van nieuwe nummerplaten op drie weken wordt geschat, terwijl normaal twee of drie dagen nodig zijn voor een dossier.


- Le retard dans la délivrance des nouvelles plaques au format européen était effectivement de trois semaines mais vient d'être réduit à deux jours grâce aux journées de fermeture des 18 et 25 janvier pendant lesquelles tout le personnel de la DIV a pu traiter la majeure partie de l'arriéré des demandes d'immatriculation.

- De achterstand voor de afgifte van de nieuwe Europese nummerplaten bedroeg inderdaad drie weken, maar werd teruggebracht tot twee dagen dankzij de sluitingsdagen op 18 en 25 januari tijdens welke het personeel van de DIV het grootste deel van de achterstand van de inschrijvingsaanvragen kon afhandelen.


Confirmez-vous le retard de trois semaines dans la délivrance des nouvelles plaques ?

Bevestigt u de achterstand van drie weken in de afgifte van de nieuwe nummerplaten?


w