Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la visibilité d’un site web
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Amélioration de l'habitat
Amélioration de la confiance en soi
Amélioration des sols
Amélioration du logement
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Améliorer les processus d’entreprise
Brevet
Brevet d'invention
Délivrance de brevet
Dépôt de brevet
Hémorragie de la délivrance
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «délivrance et améliore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

bodemverbetering [ grondverbetering | landverbetering ]


amélioration de la confiance en soi

verbeteren van zelfvertrouwen


système externe de stimulation électrique d’amélioration de la démarche

uitwendig elektrostimulatiesysteem voor verbetering van gang


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


Hémorragie de la délivrance (troisième période)

bloeding in derde stadium van bevalling


optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


brevet [ brevet d'invention | délivrance de brevet | dépôt de brevet ]

octrooi [ patent | verlening van een octrooi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nouvel appendice H est destiné à améliorer l'interopérabilité hors des frontières de l'Union sur la base du concept de critères harmonisés pour la délivrance, par les autorités publiques, de certificats de sécurité pour les entreprises ferroviaires attestant que ces dernières sont à même d'exploiter des trains en toute sécurité dans l'État concerné.

Het nieuwe aanhangsel H heeft tot doel de interoperabiliteit buiten de Unie te verbeteren op basis van het concept van geharmoniseerde criteria voor de afgifte van veiligheidscertificaten voor spoorwegondernemingen door overheidsinstanties, waarmee wordt aangetoond dat spoorwegondernemingen veilig treinen kunnen exploiteren in het desbetreffende land.


Considérant que la CRM relève qu'un permis d'urbanisme pour la voirie de liaison a été délivré à l'asbl Brussels Expo, pour améliorer l'accessibilité et l'attractivité des palais du Heysel;

Overwegende de GMC erop wijst dat een stedenbouwkundige vergunning voor de verbindingsweg is uitgereikt aan Brussels Expo vzw, om de toegankelijkheid en aantrekkingskracht van de paleizen op de Heizel te verbeteren;


Délivrance des documents: les États membres devraient améliorer l'échange d'informations sur les meilleures pratiques en ce qui concerne l'inscription de données biométriques et les procédures de délivrance des documents, mais également renforcer le suivi de la délivrance des documents d'identité et de voyage afin de prévenir le vol de documents vierges.

Afgifte van de documenten: De lidstaten moeten werken aan betere informatie-uitwisseling over beste praktijken op het gebied van biometrische registratie en afgifte van documenten, en moeten beter toezicht houden op de afgifte van identiteits- en reisdocumenten om diefstal van blanco documenten te voorkomen.


Outre les mesures déjà prises afin d'améliorer l'accès à l'information et, partant, la qualité des données transmises par les agents payeurs (développement d'une page e-services, notes d'informations, adresse mail de contact), il a été veillé: - d'une part, à améliorer la convivialité de l'application JMonnet, notamment quant à la délivrance de messages clairs aux utilisateurs dont les démarches pour le chargement des fichiers s'avéraient infructueuses; - d'autre part, à faciliter l'accès à l'application notamment aux petits agents p ...[+++]

Naast de reeds genomen maatregelen ter verbetering van de toegankelijkheid tot de informatie en, derhalve, van de kwaliteit van de gegevens die door de uitbetalende instanties worden overgemaakt (ontwikkeling van een e-servicespagina, leidraad, contactpunt per e-mail), werd er voor gezorgd dat: - enerzijds, de gebruiksvriendelijkheid van de applicatie JMonnet werd verbeterd, meer bepaald door het verschaffen van duidelijke berichten aan de gebruikers bij wie de stappen voor het opladen van bestanden tot niets leidden; - anderzijds, de toegang tot de applicatie vlotter verloopt, meer bepaald voor "kleinere" uitbetalende instanties waarbi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'améliorer le service au citoyen tout en garantissant une meilleure sécurisation des documents d'identité, les documents d'identité provisoires délivrés par les délégations régionales de la Direction générale Institutions et Population du SPF Intérieur vont progressivement être remplacés par des documents d'identité électroniques délivrés en urgence.

Voor een betere dienstverlening aan de burger en tevens een betere beveiliging van de identiteitsdocumenten, zullen de voorlopige identiteitsdocumenten afgegeven door de regionale afvaardigingen van de Algemene Directie Instellingen en Bevolking van de FOD Binnenlandse Zaken geleidelijk worden vervangen door elektronische identiteitsdocumenten die dringend afgegeven worden.


J'estime personnellement que les règles européennes en pratique, ne permettent pas toujours de délivrer au consommateur des informations les plus transparentes et comparables et je soutiendrai toute initiative susceptible d'entraîner des améliorations en la matière.

Ik ben persoonlijk van oordeel dat de Europese regels in de praktijk niet altijd tot de meest transparante en vergelijkbare informatie leiden voor de consument en zal zeker elk initiatief steunen om verbeteringen te brengen op dit vlak.


La Belgique a mis d'abord l'accent sur l'importance de la politique de retour: il est primordial de poursuivre l'effort de négociation d'accords de réadmission et tout autant d'améliorer le dialogue afin de résoudre les problèmes pratiques (meilleure coopération, facilitation pour délivrer des laissez-passer, etc.) et de renforcer la politique de retour tant volontaire que forcé.

België heeft zeer sterk de nadruk gelegd op het belang van het terugkeerbeleid: het is van fundamenteel belang dat er verder onderhandeld wordt over readmissie-akkoorden en dat de dialoog verbeterd wordt, zodat de praktische problemen (betere samenwerking, gemakkelijkere afgifte van de laissez-passers, en zo meer) kunnen worden opgelost en het terugkeerbeleid (zowel de vrijwillige als de gedwongen terugkeer) kan worden versterkt.


2. a) Avez-vous connaissance des problèmes évoqués et, le cas échéant, des informations complémentaires à délivrer en la matière? b) Si oui, pouvez-vous m'informer quant à vos éventuelles intentions pour améliorer la situation?

1. Kunt u mij over deze kwestie nader inlichten, en aangeven waarom de consulaire sectie moest verhuizen en of men vond dat de afstanden aanvaardbaar waren? 2. a) Bent u op de hoogte van de voornoemde problemen en zo ja, kunt u daarover bijkomende informatie verschaffen? b) Kunt u mij in voorkomend geval ook inlichten over uw eventuele plannen om de situatie te verbeteren?


Le nombre relativement faible de titres de séjour délivrés démontre la nécessité d'améliorer encore l'identification des victimes de la traite des êtres humains, ainsi qu'il a été reconnu dans la stratégie de l’UE en vue de l’éradication de la traite des êtres humains.

Uit het betrekkelijk kleine aantal verblijfstitels blijkt dat slachtoffers van mensenhandel beter moeten worden geïdentificeerd, overeenkomstig de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel.


Des améliorations plus systématiques des procédures de délivrance des visas peuvent également être proposées sous la forme d'accords visant à faciliter la délivrance des visas pour des catégories spécifiques de personnes, qui seraient négociés entre la CE et un pays tiers désireux de s'engager dans un partenariat pour la mobilité.

Systematische verbetering van de procedure voor de afgifte van visa kan ook worden bereikt door middel van een visumversoepelingsovereenkomst voor bepaalde categorieën personen tussen de EG en een derde land dat bereid is een mobiliteitspartnerschap aan te gaan.


w