Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délégation italienne visant » (Français → Néerlandais) :

Lors de la discussion des 55 amendements au projet de résolution, une vive discussion s'engagea sur un amendement proposé par certains membres de la délégation italienne, visant à réécrire le paragraphe 6 de la résolution en se limitant à la question du genre et en éliminant toute allusion au choix à l'identité sexuelle et aux discriminations fondées sur l'orientation sexuelle.

Bij de bespreking van de 55 amendementen op de ontwerpresolutie ontspint er zich een levendige discussie over een amendement van bepaalde leden van de Italiaanse delegatie, dat ertoe strekt paragraaf 6 van de resolutie te herschrijven door zich te beperken tot gender en elke verwijzing naar de keuze van seksuele identiteit en discriminatie op grond van seksuele geaardheid te schrappen.


Lors de la discussion des 55 amendements au projet de résolution, une vive discussion s'engagea sur un amendement proposé par certains membres de la délégation italienne, visant à réécrire le paragraphe 6 de la résolution en se limitant à la question du genre et en éliminant toute allusion au choix à l'identité sexuelle et aux discriminations fondées sur l'orientation sexuelle.

Bij de bespreking van de 55 amendementen op de ontwerpresolutie ontspint er zich een levendige discussie over een amendement van bepaalde leden van de Italiaanse delegatie, dat ertoe strekt paragraaf 6 van de resolutie te herschrijven door zich te beperken tot gender en elke verwijzing naar de keuze van seksuele identiteit en discriminatie op grond van seksuele geaardheid te schrappen.


Un membre de la délégation italienne souligne l'importance de la répartition des coûts, la nécessité d'une politique commune en matière de visas, l'opportunité d'une approche commune UE-USA en matière d'asile politique pour éviter que des terroristes ne puissent abuser de ces procédures, et la nécessité d'un plan européen visant à lutter contre l'immigration à la source par l'octroi d'aides aux pays d'origine.

Een lid van de Italiaanse delegatie benadrukt het belang van kostenverdeling, de noodzaak aan een gemeenschappelijk visumbeleid, de wenselijkheid van een gezamenlijke EU-VS aanpak inzake politiek asiel, met name om te vermijden dat terroristen daarvan misbruik zouden kunnen maken, en de behoefte aan een EU-plan om de immigratie aan de bron te bestrijden via hulp aan de landen van herkomst.


Avec le reste de la délégation italienne, je m’inquiète des propositions visant à ajouter ces catégories dites intermédiaires à la politique régionale, car cela risque de causer du tort aux régions les plus faibles de l’Union.

Samen met de andere Italiaanse afgevaardigden ben ik verontrust door het voorstel van een zogenaamde "tussenliggende categorie" in het regionaal beleid, omdat dit schadelijk kan zijn voor de zwakkere gebieden in de Europese Unie.


Le Conseil a pris note d'une demande de la délégation italienne visant à ce qu'une mission de suivi soit envoyée en Libye pour examiner les dispositions prises en matière de lutte contre l'immigration clandestine, à la lumière d'une mission exploratoire que la Commission a effectuée récemment.

De Raad nam nota van een verzoek van de Italiaanse delegatie om een follow-up-missie naar Libië te sturen om te bekijken welke maatregelen kunnen worden genomen ter bestrijding van illegale immigratie in het licht van een recente verkenningsmissie van de Commissie.


La délégation italienne a voté contre cette proposition au motif que les autres délégations n'ont pas appuyé sa demande visant à augmenter de manière substantielle (12 000 tonnes par an au lieu des 4 000 tonnes proposées à un droit de douane réduit de 6 %) le volume contingentaire annuel proposé pour les longes de thon.

De Italiaanse delegatie stemde tegen het voorstel omdat haar verzoek om een aanzienlijke verhoging (12 000 ton per jaar in plaats van de voorgestelde 4 000 ton per jaar tegen een verminderd douanerecht van 6%) van het voorgestelde jaarlijkse quotum voor tonijnzijden ("tuna loins") niet door de andere delegaties werd gesteund.


Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation italienne s'abstenant, une modification au règlement (CE) n° 2658/87 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, visant à simplifier la nomenclature combinée et à tenir compte des besoins propres de la Communauté dans ce secteur.

De Raad nam met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Italiaanse delegatie zich onthield, een wijziging aan in Verordening nr. 2658/87 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het Gemeenschappelijk douanetarief; deze wijziging heeft tot doel de gecombineerde nomenclatuur te vereenvoudigen en de eigen behoeften van de Gemeenschap in deze sector in aanmerking te nemen.


Ce débat avait eu pour point de départ, entre autres, une proposition de la délégation italienne - formulée l'année dernière et détaillée entre-temps dans une note - visant à élaborer un instrument communautaire qui embrasse tout le secteur de la culture et qui redéfinisse les contenus et les objectifs de l'action culturelle dans ses multiples aspects.

Dit debat vloeit onder meer voort uit een voorstel van de Italiaanse delegatie van vorig jaar - dat zij nu meer gedetailleerd op papier heeft gezet - om een communautair instrument tot stand te brengen dat de gehele sector cultuur omvat en de inhoud en doelstellingen van het optreden op cultureel gebied in zijn vele aspecten opnieuw bepaalt.


Le Parlement européen ayant rendu son avis le 18 novembre 1997, le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation italienne votant contre, un règlement visant à mettre en oeuvre les orientations retenues en ce qui concerne le secteur du sucre dans le contexte de la décision d'ensemble sur le "paquet prix" pour la campagne de commercialisation 1997/98.

Nadat het Europees Parlement op 18 november 1997 advies had uitgebracht, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Italiaanse delegatie tegenstemde, een verordening aangenomen om de beleidslijnen in praktijk te brengen die voor de suikersector in de context van het algemene besluit aangaande het "prijzenpakket" voor het verkoopseizoen 1997/1998 zijn gekozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégation italienne visant ->

Date index: 2024-02-08
w