Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délégation portugaise votant contre " (Frans → Nederlands) :

413 (4) Aux fins du présent règlement, est considérée comme « délégation présente et votant » toute délégation qui se prononce pour ou contre une proposition.

413 (4) Voor de toepassing van dit reglement wordt als « aanwezige en stemmende afvaardiging » beschouwd elke afvaardiging die zich voor of tegen een voorstel uitspreekt.


413 (4) Aux fins du présent règlement, est considérée comme « délégation présente et votant » toute délégation qui se prononce pour ou contre une proposition.

413 (4) Voor de toepassing van dit reglement wordt als « aanwezige en stemmende afvaardiging » beschouwd elke afvaardiging die zich voor of tegen een voorstel uitspreekt.


À partir de 1995, il est responsable de la coordination des contrôles de la Communauté européenne ainsi que du système de contrôle interne de l'administration des finances de l'État portugais, ce qui inclut les fonctions suivantes: président de la Commission interministérielle de coordination et de contrôle du système de financement de la section "Garantie" du FEOGA, il participe aux travaux du groupe des représentants personnels des ministres des finances sur la bonne gestion financière (SEM 2000) ainsi qu'aux groupes de travail ad hoc du Conseil dans le cadre de la protection des intérêts financiers des Communautés et de ...[+++]

Sinds 1995 verantwoordelijk voor de coördinatie van controles door de Europese Gemeenschap en het internecontrolesysteem van de financiële administratie van Portugal, met de volgende functies: voorzitter van het interdepartementale comité voor coördinatie en controle van het financieringssysteem voor de afdeling Garantie van het EOGFL; lid van de Groep persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Financiën, belast met goed financieel beheer (SEM 2000) en van de ad-hocwerkgroepen van de Raad voor bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en bestrijding van fraude; lid van de ...[+++]


Le Conseil, en délibération publique, a adopté à la majorité qualifiée, la délégation portugaise votant contre et la délégation italienne s'abstenant, la directive concernant la limitation de la mise sur le marché et de l'emploi du nonylphénol, de l'éthoxylate de nonylphénol et du ciment, telle qu'elle avait été amendée par le Parlement européen en première lecture.

De Raad heeft tijdens een openbare beraadslaging met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Portugese delegatie tegenstemde en de Italiaanse zich onthield, de richtlijn aangenomen betreffende beperkingen op het in de handel brengen en het gebruik van nonylfenol, nonylfenolethoxylaat en cement, zoals door het Europees Parlement in eerste lezing geamendeerd.


– (FR) En votant contre le rapport de la commission des affaires étrangères sur la situation en Turquie, la délégation française UMP a voulu signifier que la Commission, les gouvernements et le Parlement européen ont tort de continuer à alimenter l'illusion d'une adhésion de la Turquie.

– (FR) Door tegen het verslag van de Commissie buitenlandse zaken over de situatie in Turkije te stemmen wil de Franse UMP-delegatie duidelijk maken dat de Commissie, de regeringen van de lidstaten en het Europees Parlement er verkeerd aan doen de illusie van de toetreding van Turkije in stand te houden.


Le président a pris acte du fait qu'une majorité qualifiée des délégations, la délégation portugaise votant contre, étaient favorables à cette proposition modifiée, qui repousse au 30 juin 2000 la date de mise en application de la décision 97/534/CE.

De voorzitter constateerde een gekwalificeerde meerderheid van stemmen, met een tegenstem van de Portugese delegatie, voor dit gewijzigde voorstel, waarin de toepassing van Beschikking 97/534/EG tot 30 juni 2000 wordt uitgesteld.


Le Conseil a adopté, le 10 juillet 1998, à la majorité qualifiée, la délégation allemande s'abstenant et la délégation portugaise votant contre, sa position commune sur la décision relative aux règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités et aux règles de diffusion des résultats de la recherche pour la mise en oeuvre du cinquième programme-cadre de la Communauté européenne.

De Raad heeft op 10 juli 1998 met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de Duitse delegatie heeft zich van stemming onthouden en de Portugese delegatie heeft tegen gestemd) zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake het besluit betreffende de regels inzake de deelneming van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten en de regels inzake de verspreiding van de onderzoeksresultaten ter uitvoering van het vijfde kaderprogramma van de EG.


- Les délégations française, italienne, portugaise et danoise, du groupe Union pour l’Europe des nations ont voté contre cet accord de libre échange entre l’Union européenne et l’Afrique du Sud.

- (FR) De Franse, Italiaanse, Portugese en Deense delegaties van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten hebben tegen deze vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Zuid-Afrika gestemd.


...a majorité qualifiée, la délégation portugaise votant contre, le règlement fixant le taux de gel de terres rotationnel et non- rotationnel, applicable aux grandes cultures (céréales, oléagineux et protéagineux) pour la campagne de commercialisation 1996/1997 (récolte de 1996). ...

...e zaden en eiwithoudende gewasssen) voor het verkoopseizoen 1996/1997 (oogst van 1996). ...


Produits transformés à base de tomates Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation portugaise votant contre, un règlement fixant, pour la campagne 1996/97, les pourcentages visés à l'article 3 paragraphe 1 bis, du règlement (CEE) no 426/86 en ce qui concerne l'octroi de l'aide aux produits transformés à base de tomates.

Verwerkte produkten op basis van tomaten De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een verordening aangenomen tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1996/1997, van het in artikel 3, lid 1 bis, van Verordening (EEG) nr. 426/86 bedoelde percentage in verband met de toekenning van de premie voor verwerkte produkten op basis van tomaten ; de Portugese delegatie stemde tegen dit voorstel.




Anderen hebben gezocht naar : comme délégation     présente et votant     pour ou contre     délégation     délégation portugaise     finances de l'état     lutte contre     délégation portugaise votant contre     en votant     votant contre     délégations     portugaise     nations ont voté     ont voté contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégation portugaise votant contre ->

Date index: 2021-04-30
w