Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démantèlement
Démantèlement des MCM
Démantèlement en dehors du régime automatique
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Paiement unique
RPU
RPUS
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime de démantèlement automatique
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Travail de démantèlement

Traduction de «démantèlement des régimes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

ontmantelingsdeskundige


régime de démantèlement automatique

regeling voor de automatische afbraak


démantèlement en dehors du régime automatique

afbraak buiten de automatische regeling om


régime de démantèlement automatique

automatische afbraak


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]




démantèlement

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu'il y a peu, la Finlande était l'exception dans ce domaine, mais elle est en train de démanteler le régime de la retraite anticipée pour raison de chômage.

Finland vormde hierop tot nog toe een uitzondering maar is bezig met de afbouw van het stelsel van vervroegde pensionering om reden van werkloosheid.


La proposition s'inscrit d'ailleurs dans l'esprit du temps : démantèlement du régime de cumul pour les pensionnés, individualisation des cohabitants et des personnes mariées pour lesquelles la pénalisation fiscale est supprimée, .

Tevens kadert het voorstel ook in de tijdsgeest; de cumulregeling wordt afgebouwd voor de gepensioneerden, de individualisering van partners en gehuwden voor wie de fiscale sanctionering wordt afgebouwd, .


Jusqu'il y a peu, la Finlande était l'exception dans ce domaine, mais elle est en train de démanteler le régime de la retraite anticipée pour raison de chômage.

Finland vormde hierop tot nog toe een uitzondering maar is bezig met de afbouw van het stelsel van vervroegde pensionering om reden van werkloosheid.


La proposition s'inscrit d'ailleurs dans l'esprit du temps : démantèlement du régime de cumul pour les pensionnés, individualisation des cohabitants et des personnes mariées pour lesquelles la pénalisation fiscale est supprimée, .

Tevens kadert het voorstel ook in de tijdsgeest; de cumulregeling wordt afgebouwd voor de gepensioneerden, de individualisering van partners en gehuwden voor wie de fiscale sanctionering wordt afgebouwd, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné les importantes incidences prévisibles pour le secteur laitier des régions ultrapériphériques qu'aurait le démantèlement du régime des quotas laitiers, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation de l'impact de ce démantèlement.

Gezien de te belangrijke gevolgen die afschaffing van het melkquotastelsel naar verwachting zou hebben voor de melksector van de ultraperifere gebieden, dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een effectbeoordeling van die ontmanteling in.


Force est de constater que plus de deux ans après la chute du régime de Kadhafi, les nouvelles autorités se sont montrées incapables de parvenir au démantèlement et au désarmement des milices ainsi qu’à leur intégration dans des forces de sécurité nationales.

We moeten vaststellen dat de nieuwe autoriteiten zich twee jaar na de val van het regime van Kadhafi niet in staat hebben getoond om de milities te ontmantelen en te ontwapenen, noch om ze te integreren in een nationaal veiligheidskorps.


26. est d'avis que le Livre blanc sur les retraites annoncé par la Commission pourrait n'être conçu que comme une plateforme de propagande pour un nouveau démantèlement des régimes légaux de retraite; déplore vivement que le Livre vert de la Commission sur les retraites fasse déjà état du fait que "l'adéquation" des régimes publics de retraite pourrait devoir être revue à la baisse au vu des déficits budgétaires, de l'évolution démographique et du ralentissement de la croissance qui devraient caractériser les années à venir, et du fait que la durée de la vie professionnelle devrait être étendue;

26. is van mening dat het door de Commissie aangekondigde witboek over pensioenen wellicht alleen zal dienen als propagandaplatform voor een verdere ontmanteling van de wettelijke pensioenstelsels; uit scherpe kritiek op het feit dat de Commissie reeds in haar groenboek over pensioenen heeft aangegeven dat de “toereikendheid” van pensioenen uit publieke regelingen wellicht naar beneden zou moeten worden bijgesteld in het licht van begrotingstekorten, demografische ontwikkelingen en de in de komende jaren te verwachten lagere groei, en dat er langer moet worden doorgewerkt;


Les États membres devraient également continuer à accorder l’attention nécessaire au démantèlement des régimes fiscaux dommageables.

Voorts zouden lidstaten passende prioriteit moeten blijven geven aan de afschaffing van schadelijke regelingen voor de belasting van vennootschappen.


(12) Le démantèlement des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy sera réalisé conformément aux dispositions du droit national et au régime de licences de la Bulgarie mais aussi à la législation dans le domaine de l’environnement, en particulier la directive du Conseil 85/337/CEE du 27 juin 1985 concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement.

(12) De buitenbedrijfstelling van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy zal worden uitgevoerd in overeenstemming met de Bulgaarse nationale wetgeving en de licentieovereenkomsten en overeenkomstig de communautaire milieuwetgeving, met name Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten.


Il était clair qu’à terme ce que visait la Commission c’était le démantèlement du régime d’aide à la distribution de lait dans les écoles !

Het is duidelijk dat de Commissie op lange termijn uit is op de opheffing van de subsidies voor schoolmelk.


w