Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénévole international
Corps volontaire européen d'aide humanitaire
Démarche instable
Démarche précautionneuse
EVHAC
Engagé volontaire
Intoxication médicamenteuse volontaire
Organisation bénévole
Organisation charitable
Organisation de volontaires
Organisation volontaire
Peace corps
Remboursement volontaire
Remboursement volontaire d'obligations
SVE
Service volontaire
Service volontaire européen
Service volontaire européen pour les jeunes
Volontaire de la paix
Volontaire du progrès
Volontaire international
Volontaires de l'aide de l'Union européenne

Vertaling van "démarche volontaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]

vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]


volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]

internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]


Corps volontaire européen d'aide humanitaire | volontaires de l'aide de l'Union européenne | EVHAC [Abbr.]

Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening | EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp | Evhac [Abbr.]


remboursement volontaire | remboursement volontaire d'obligations

vrijwillige aflossing


service volontaire européen | Service volontaire européen pour les jeunes | SVE [Abbr.]

Europees vrijwilligerswerk | Europees vrijwilligerswerk voor jongeren | Europese dienst voor vrijwilligers | Europese vrijwilligersdienst | EVS [Abbr.]


service volontaire [ engagé volontaire ]

vrijwillige legerdienst [ beroepsvrijwilliger ]




intoxication médicamenteuse volontaire

intentionele intoxicatie door geneesmiddel




Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'élément d'identification semble être valide et on peut présumer qu'il est authentique ou qu'il existe selon une source faisant autorité, l'inscription d'une personne morale auprès de la source faisant autorité étant une démarche volontaire et régie par un accord entre la personne morale et la source faisant autorité.

Het bewijsstuk lijkt geldig en kan worden verondersteld echt te zijn dan wel volgens een gezaghebbende bron te bestaan, indien de rechtspersoon op vrijwillige basis in de gezaghebbende bron is opgenomen op basis van een regeling tussen de rechtspersoon en de gezaghebbende bron.


Dans ce contexte, il est également important de noter les démarches volontaires des entreprises[17], avec notamment la publication de guides sur la fabrication et la manipulation sûre des nanoparticules sur le lieu de travail.

In deze context moeten ook de vrijwillige initiatieven van de industrie worden genoemd[17] daarbij richtsnoeren zijn gepubliceerd voor een veilige fabricage van en omgang met nanomaterialen op de werkplek.


Ces effets résulteront aussi bien de démarches volontaires que de mesures imposées.

Het gaat daarbij zowel om vrijwillige als om opgelegde maatregelen.


De démarches volontaires suscitées par des plans élaborés tant au niveau fédéral qu'au niveau des régions où public, administrations et entreprises seront invités à modérer autant que possible leur consommation ou à la déplacer.

De vrijwillige inspanningen, die zowel op federaal als op gewestelijk vlak worden aangemoedigd, zullen de bevolking, de administratie en de bedrijven uitnodigen om hun consumptie zoveel mogelijk te beperken of naar een ander moment te verplaatsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le principe d'une démarche volontaire du citoyen non belge, prescrite par la directive européenne ne peut pas être remise en cause pour les citoyens de l'Union (et donc pour tous les étrangers, car il paraît peu opportun de créer de nouvelles discriminations dans l'exercice du droit entre « catégories d'étrangers »), il faut simplifier celle-ci au maximum (directive 94/80/CE du Conseil du 19 décembre 1994, JOCE nº L 368 du 31 décembre 1994, p. 38 et spécifiquement l'article 7).

Het beginsel dat een niet-Belgische burger conform de Europese richtlijn, een dergelijke stap vrijwillig moet zetten, mag niet op de helling worden gezet als het om onderdanen van de Unie gaat (dat geldt dus voor alle vreemdelingen, want het creëren van nieuwe discriminaties tussen « categorieën van vreemdelingen » met betrekking tot de uitoefening van dit recht lijkt niet echt aangewezen); zulks neemt niet weg dat die burger daarbij zo weinig mogelijk moeilijkheden in de weg mogen worden gelegd (zie Richtlijn 94/80/EG van de Raad van 19 december 1994, PBEG nr. L 368 van 31 december 1994, blz. 38 en meer bepaald artikel 7).


Il est à l’heure actuelle impossible d’avoir des données sur l’incidence des mutilations génitales en Belgique (c’est-à-dire le nombre de nouveaux cas ici en Belgique ou lors de retour au pays d’origine de la famille) car la pratique est illégale et donc il n’y aura aucune démarche volontaire des parents pour signaler les cas d’excision (les parents savent qu’ils peuvent être poursuivis pour de tels actes).

Het is momenteel niet mogelijk om te beschikken over gegevens betreffende de incidentie van genitale verminking in België (dit wil zeggen het aantal nieuwe gevallen hier in België of bij terugkeer naar het land van herkomst van het gezin) want de praktijk is illegaal en dus gaan ouders niet op eigen initiatief melding maken van gevallen van besnijdenis (ouders weten dat ze voor dergelijke daden vervolgd kunnen worden).


En ce qui concerne les initiatives privées, il est important de rappeler que la responsabilité sociétale des entreprises (RSE) constitue une démarche volontaire des acteurs économiques.

Op het vlak van privé-initiatieven dient men erop te wijzen dat maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) een vrijwillig initiatief van bedrijven is.


Il prône une démarche volontaire plus flexible.

Het wenst een meer flexibele vrijwillige aanpak.


L’analyse d’impact a permis d’examiner l’incidence des principales possibilités d’action envisagées pour réviser la législation régissant l’étiquetage en général et l’étiquetage nutritionnel, à savoir l’abstention de toute intervention, une démarche volontaire ou l’introduction d’exigences communautaires impératives.

Bij de effectbeoordeling zijn de effecten van de belangrijkste opties (geen actie, vrijwillige actie of prescriptieve communautaire voorschriften) voor de herziening van de bepalingen met betrekking tot de algemene en de voedingswaarde-etikettering bestudeerd.


L’intensification de la lutte contre les discriminations et les comportements racistes, notamment ceux qui touchent plus particulièrement les Roms, doit s’inscrire dans une démarche volontaire dans chaque État membre.

De strijd tegen discriminatie en racisme, waaronder de vormen daarvan die tegen de Roma zijn gericht, moet door elke lidstaat in het kader van een krachtige aanpak worden opgevoerd.


w