Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démarches soient immédiatement " (Frans → Nederlands) :

15. demande que des démarches soient immédiatement entreprises pour mettre un terme aux subventions aux technologies dommageables pour l'environnement et pour développer des mécanismes propres à s'attaquer aux effets induits comme la pollution afin de rendre les technologies alternatives compétitives sur un marché plus équitable; une option prometteuse étant l'élaboration d'un Accord multilatéral sur les subventions dans le domaine de l'énergie (AMSE) impliquant la disparition des subventions aux énergies nucléaire et fossiles et, parallèlement, l'introduction de règles relatives aux subventions aux technologies d'énergie durable et d'é ...[+++]

15. bepleit onmiddellijke stappen om subsidies en andere steun af te schaffen aan milieuschadelijke technologie en om mechanismen te ontwikkelen om externe factoren zoals vervuiling aan te pakken, zodat alternatieve energietechnologie op de markt eerlijker kan concurreren; veel kan worden verwacht van de optie om een multilaterale energiesubsidieovereenkomt (MESA) tot stand te brengen, wat impliceert dat subsidies voor nucleaire en fossiele brandstoffen worden afgeschaft en dat parallel daaraan regels worden ingevoerd voor het subsidiëren van vernieuwbare energie en energiebesparende technologie;


15. demande que des démarches soient immédiatement entreprises pour mettre un terme aux subventions aux technologies dommageables pour l'environnement et pour développer des mécanismes propres à s'attaquer aux effets induits comme la pollution afin de rendre les technologies alternatives compétitives sur un marché plus équitable; une option prometteuse étant l'élaboration d'un accord multilatéral sur les subventions dans le domaine de l'énergie (AMSE) impliquant la disparition des subventions aux énergies nucléaire et fossiles et, parallèlement, l'introduction de règles relatives aux subventions aux technologies d'énergie durable et d'é ...[+++]

15. bepleit onmiddellijke stappen om subsidies en andere steun af te schaffen aan milieuschadelijke technologie en om mechanismen te ontwikkelen om externe factoren zoals vervuiling aan te pakken, zodat alternatieve energietechnologie op de markt eerlijker kan concurreren; veel kan worden verwacht van de optie om een multilaterale energiesubsidieovereenkomt (MESA) tot stand te brengen, wat impliceert dat subsidies voor nucleaire en fossiele brandstoffen worden afgeschaft en dat parallel daaraan regels worden ingevoerd voor het subsidiëren van vernieuwbare energie en energiebesparende technologie;


5. prie instamment les autorités cubaines d'autoriser sans délai les Dames en blanc à quitter l'île pour répondre à l'invitation du Parlement européen et invite son Président à procéder à toutes les démarches en son pouvoir pour obtenir que les lauréates soient immédiatement autorisées à se rendre en Europe pour que leur récompense leur soit remise;

5. verzoekt de Cubaanse autoriteiten de Vrouwen in het Wit toestemming te verlenen om onverwijld Cuba te verlaten om gevolg te geven aan de uitnodiging van het Europees Parlement en verzoekt zijn Voorzitter alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat de prijswinnaars onmiddellijk toestemming krijgen om naar Europa te reizen om hun prijs in ontvangst te nemen;


À la suite de ces arrestations, la troïka européenne à Khartoum a entrepris des démarches auprès des autorités soudanaises pour exprimer la profonde préoccupation de l’UE au sujet de ces arrestations et insister pour que le personnel de MSF soit immédiatement libéré et que les poursuites à leur égard soient abandonnées.

Naar aanleiding van deze arrestaties heeft de EU-trojka in Khartoem een demarche ondernomen bij de Soedanese autoriteiten om uitdrukking te geven aan de ernstige bezorgdheid van de EU over de arrestaties en om de onmiddellijke vrijlating van de betrokken MSF-medewerkers te eisen, alsmede de intrekking van de aanklachten tegen hen.


4. demande que des démarches soient entreprises immédiatement auprès des autorités des pays de la région, en particulier du Montenegro, qui, malgré les progrès réalisés dernièrement, demeurent une des bases les plus actives de la contrebande et des groupes criminels qui l'organisent;

4. verzoekt dat een onmiddellijk initiatief wordt ontplooid ten aanzien van de autoriteiten van de landen in de regio en met name Montenegro, waar zich ondanks de recentelijk geboekte vooruitgang nog steeds een van de meest actieve bases bevindt voor smokkel en voor de criminele groepen die deze organiseren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarches soient immédiatement ->

Date index: 2022-09-25
w