Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démarrage avait déjà » (Français → Néerlandais) :

2. reconnaît que l'entreprise commune est encore en phase de démarrage et que la sous-utilisation des crédits est essentiellement due aux retards affectant le programme "fusion" d’Euratom, comme cela avait déjà été observé par la Cour des comptes en 2008;

2. erkent dat de gemeenschappelijke onderneming zich nog steeds in een aanloopfase bevindt en het lage bestedingspercentage met name te wijten is aan vertragingen bij de voortgang van het fusieprogramma van Euratom, waarop de Rekenkamer in 2008 ook al heeft gewezen;


2. reconnaît que l'entreprise commune est encore en phase de démarrage et que la sous-utilisation des crédits est essentiellement due aux retards affectant le programme «fusion» d'Euratom, comme cela avait déjà été observé par la Cour des comptes en 2008;

2. erkent dat de gemeenschappelijke onderneming zich nog steeds in een aanloopfase bevindt en het lage bestedingspercentage met name te wijten is aan vertragingen bij de voortgang van het fusieprogramma van Euratom, waarop de Rekenkamer in 2008 ook al heeft gewezen;


Conjointement à ses observations initiales, l’Allemagne avait également transmis des informations actualisées sur les projets d’investissement réalisés par DS à Freiberg-Sud et -Est depuis le démarrage du projet notifié. Avant d’envisager le projet P3 (extension de la capacité de production de wafers photovoltaïques de 350 à 500 MWc) à Freiberg-Sud, DS avait déjà procédé à la réalisation du projet P2 (extension précédente portant l ...[+++]

Samen met de initiële opmerkingen diende Duitsland ook geactualiseerde informatie in over het door DS in Freiberg-Süd en -Ost sinds het begin van het aangemelde project verwezenlijkte investeringsproject: vóór het project P3 (uitbreiding van de productiecapaciteit voor zonnewafers van 350 naar 500 MWp) in Freiberg-Süd, was een andere project, P2 (een eerdere uitbreiding van de productiecapaciteit voor zonnewafers van 270 tot 350 MWp) op dezelfde productielocatie uitgevoerd.


La Commission, dans sa recommandation du 22 avril 1997 concernant l'amélioration et la simplification de l'environnement des entreprises en phase de démarrage , avait déjà invité les États membres à introduire des points de contact pour simplifier les formalités.

In haar aanbeveling van 22 april 1997 betreffende verbetering en vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat voor startende ondernemingen heeft de Commissie de lidstaten al uitgenodigd contactpunten op te richten om de formaliteiten te vereenvoudigen.


La Commission, dans sa recommandation du 22 avril 1997 concernant l'amélioration et la simplification de l'environnement des entreprises en phase de démarrage , avait déjà invité les États membres à introduire des points de contact pour simplifier les formalités.

In haar aanbeveling van 22 april 1997 betreffende verbetering en vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat voor startende ondernemingen heeft de Commissie de lidstaten al uitgenodigd contactpunten op te richten om de formaliteiten te vereenvoudigen.


Lors de la notification précitée, l’Allemagne avait informé la Commission qu’elle envisageait également d’octroyer une aide à DS pour un autre projet d’investissement (P3 à Freiberg-Sud) dont le démarrage serait pratiquement simultané à celui du projet notifié (à savoir le 1er septembre 2007) et permettrait d’élargir la capacité d’une usine de wafers photovoltaïques déjà existante de 350 à 500 MWc.

Ten tijde van de aanmelding deelde Duitsland de Commissie mee dat tevens steun was voorgenomen voor een andere investering van DS (project P3 in Freiberg-Süd), dat vrijwel tegelijk met het aangemelde project (op 1 september 2007) diende te starten en dat de uitbreiding van een bestaande fabriek voor zonnewafers van 350 MWp tot 500 MWp betrof.


Dans la période précédent au démarrage du programme de dépistage organisé de 1999-2000, 38% des femmes du groupe cible avait déjà eu une mammographie dans les deux dernières années.

Tijdens de periode voorafgaand aan de oprichting van het georganiseerde opsporingsprogramma, 1999-2000, had 38% van de vrouwen uit de doelgroep reeds een mammografie ondergaan tijdens de twee voorbije jaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarrage avait déjà ->

Date index: 2021-06-14
w