Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démission de mme annemie " (Frans → Nederlands) :

Un siège de membre du conseil de direction du Centre dans la catégorie des représentants des gouvernements est vacant pour l’Italie à la suite de la démission de Mme Marinella COLUCCI.

In de categorie regeringsvertegenwoordigers van de raad van bestuur van bovengenoemd Centrum is voor Italië een zetel van lid vrijgekomen door het aftreden van mevrouw Marinella COLUCCI.


- entrant en vigueur le 31 décembre 2017 au soir, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Leeman N., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Soignies.

- dat in werking is getreden op 31 december 2017 's avonds, is aan mevr. Leeman N., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Zinnik.


2° dans le 8°, les lettres « N.N». sont remplacées par les mots « Mme Annemie Ernst-Kessler ».

2° in de bepaling onder 8° worden de woorden "nog aan te wijzen" vervangen door de woorden "Mevr. Annemie Ernst-Kessler".


Proposition d'ordonnance (de MM. Ahmed EL KHANNOUSS, Ahmed EL KTIBI, Mme Els AMPE, MM. Eric BOTT, Jef VAN DAMME, Paul DELVA, Vincent DE WOLF, Arnaud PINXTEREN et Mme Annemie MAES) modifiant l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour la politique de l'eau (n° A-438/1 - 2016/2017).

VOORSTEL VAN ORDONNANTIE (van de heren Ahmed EL KHANNOUSS, Ahmed EL KTIBI, Mevr. Els AMPE, de heren Eric BOTT, Jef VAN DAMME, Paul DELVA, Vincent DE WOLF, Arnaud PINXTEREN en Mevr. Annemie MAES) tot wijziging van de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een kader voor het waterbeleid (nr. A-438/1 - 2016/2017).


Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 septembre 2016, entrant en vigueur le 28 novembre 2016 au soir, M. Stalpaert A., greffier en chef dans la classe A2 à la justice de paix d'Etterbeek, est admis à la retraite à sa demande; L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Standaert J., de ses fonctions de juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Gand; Le présent arrêté produit ses effets le 7 septembre 2016 au soir; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 september 2016, in werking tredend op 28 november 2016 's avonds, is de heer Stalpaert A., hoofdgriffier in de klasse A2 bij het vredegerecht Etterbeek, op zijn verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 21 september 2016, is aan Mevr. Standaert J., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 september 2016 's avonds; Bij koninklijk besluit ...[+++]


Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil consultatif pour la promotion de la santé, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 20 novembre 2013 et 26 février 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, 2°, b), les mots "Mme Annemie Ernst-Kessler" sont remplacés par les mots "Mme Marei Schwall"; 2° le paragraphe 4, a) est remplacé par ce qui suit : "membre : Mme Murielle Mendez"; 3° le paragraphe 4, b), est remplacé par ce qui suit : "membre suppléant : Mme Marianne Kant-Schaps"; Art. 2 - A l'article 3 du même arrêté, ...[+++]

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Regering van 21 februari 2013 tot instelling van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 november 2013 en 26 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 2°, b), worden de woorden "Mevr. Annemie Ernst-Kessler" vervangen door de woorden "Mevr. Marei Schwall"; 2° in paragraaf 4, a), worden de woorden "Mevr. Doris Falkenberg, Mevr. Marianne Kant-Schaps en Mevr. Marie-Rose Winters" vervangen door de woorden "Mevr. Murielle Mendez"; 3° in paragraaf 4, b), worden de woorden "Mevr.


Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 30 juin 2016 au soir, Mme Fontignies D., greffier au tribunal du travail de Liège, est admise à la retraite à sa demande; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension; Par arrêté royal du 29 mai 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Bindels M., greffier au tribunal de première instance d'Eupen; Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2016 au soir; Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 31 août 2016 au soir, Mme Bogaert A., secrétaire au parquet de la cour du travail de Liège, est admise à la retraite à sa dem ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 30 juni 2016 's avonds, is Mevr. Fontignies D., griffier bij de arbeidsrechtbank Luik, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden; Bij koninklijk besluit van 29 mei 2016, is aan Mevr. Bindels M., op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen; Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2016 's avonds; Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 31 augustus 2016 `s avonds, is Mevr. Bogaert A., secretaris bij het parket van het arbeidshof Lu ...[+++]


2. Proposition de motion, projets d'ordonnance et proposition de constats et de recommandations. - Proposition de motion (de Mmes Annemie Maes et Evelyne Huytebroeck) relative à un conflit d'intérêts concernant le prolongation de dix ans de la durée de vie des centrales nucléaires Doel 1 et 2 et ses conséquences pour l'économie bruxelloise (n A-325/1 et 2 - 2015/2016).

2. Voorstel van motie, ontwerpen van ordonnantie en voorstel van vaststellingen en aanbevelingen - Voorstel van motie (van Mevr. Annemie Maes en Mevr. Evelyne Huytebroeck) betreffende een belangenconflict over de tienjarige levensduurverlenging van de kercentrales Doel 1 en 2 en de gevolgen voor de Brusselse economie (nrs. A-325/1 en 2 - 2015/2016).


Aujourd’hui, 31 mars 2014, la ministre belge de la Justice, Mme Annemie Turtelboom et le ministre chinois des Affaires étrangères, M. Wang Yi, ont signé, en présence du premier ministre, M. Elio di Rupo et du président de la République populaire de Chine, M. Xi Linping, un premier accord bilatéral entre la Belgique et la Chine en matière de justice.

Vandaag 31 maart 2014 ondertekenden de Belgische minister van Justitie, Mevr. Annemie Turtelboom en de Chinese minister van Buitenlandse Zaken, dhr. Wang Yi in aanwezigheid van Premier Elio Di Rupo en de President van de Volksrepubliek China, dhr. Xi Jinping, een eerste bilateraal akkoord tussen België en China op het vlak van justitie.


Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck, ministre d'État, était le chef de délégation suppléant.

Minister van Staat Annemie Neyts-Uyttebroeck was plaatsvervangend hoofd van de delegatie.




Anderen hebben gezocht naar : démission     siège de membre     mme annemie     mots mme     mots mme annemie     motion de mmes     mmes annemie     démission de mme annemie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démission de mme annemie ->

Date index: 2021-06-01
w