Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démocratiques devrait donc couvrir toute " (Frans → Nederlands) :

Le débat sur les violations des droits de l’homme et des normes démocratiques devrait donc couvrir toute la région du Caucase du Sud.

Het debat over de schendingen van mensenrechten en democratische standaarden zou over de hele zuidelijke Kaukasus moeten gaan.


Cette plate-forme devrait avoir un mandat étendu de manière à couvrir toutes les questions pertinentes.

Dit platform moet een ruim mandaat krijgen om alle relevante vraagstukken te kunnen behandelen.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme certains collègues l’ont déjà dit, je pense qu’en votant en faveur du rapport de Mme Svensson, nous nous engageons à veiller à ce que la Commission honore sa promesse d’adopter, avant la fin de l’année, une communication pour la mise en œuvre d’une stratégie et d’un plan d’action de l’UE visant à combattre la violence envers les femmes. Cette stratégie devra adopter une approche globale et devra donc couvrir toutes les formes de violen ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals andere leden al hebben aangegeven, denk ik dat we door vóór het verslag van mevrouw Svensson te stemmen een toezegging doen om ervoor te zorgen dat de Europese Commissie voor het einde van 2011 een mededeling presenteert over het uitvoeren van een strategie en een EU-actieplan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen. Daarbij wordt uitgegaan van een alomvattende benadering waarin alle verschillende vormen zijn opgenomen, van seksueel misbruik tot huiselijk geweld en vrouwelijke genitale verminking, maar ook – naar ik hoop – alle nieuwe vormen van geweld.


Néanmoins, compte tenu de la variété des situations qu'il devrait couvrir, une analyse juridique préalable est requise avant toute proposition d'amélioration du cadre règlementaire en vigueur.

Niettegenstaande is er, gezien de grote variëteit van de situaties dat zo een systeem moet omvatten, een voorafgaande juridische analyse vereist, voordat een verbetering van het huidige reglementair kader wordt voorgesteld.


Une harmonisation progressive des tarifs, décidée par le Comité de Direction de la SNCB, devrait permettre de simplifier l'offre tout en garantissant des revenus suffisants pour couvrir les coûts.

Een geleidelijke harmonisering van de tarieven, waartoe beslist werd door het directiecomité van de NMBS, zou het aanbod moeten vereenvoudigen, terwijl tegelijk voldoende inkomsten gegarandeerd worden om de kosten te dekken.


L'arrêt devrait être rajouté dans les deux sens dans la mesure où toutes nos relations ferroviaires présentent le même profil d'arrêt dans les deux sens ; ce sont donc 6 minutes qui sont nécessaires, réduisant dès lors le temps de rebroussement à Gand-Saint-Pierre à 8 minutes, soit un temps largement insuffisant pour procéder à un rebroussement du train, lequel partirait donc déjà avec retard en direction d'Anvers.

De stop zou dienen toegevoegd in beide richtingen, omdat al onze treinverbindingen in beide richtingen hetzelfde stoppatroon hebben, waardoor dus 6 minuten nodig zijn, en de keertijd in Gent-Sint-Pieters zou terugvallen op 8 minuten, ruim onvoldoende voor een kering van de trein, waardoor de trein dus reeds met vertraging terug zou vertrekken richting Antwerpen.


La proposition devrait donc couvrir tous les navires, tant européens que tiers.

Het voorstel moet derhalve gelden voor alle schepen, zowel afkomstig uit de EU als uit derde landen.


La proposition devrait donc couvrir tous les navires, tant européens que tiers.

Het voorstel moet derhalve gelden voor alle schepen, zowel afkomstig uit de EU als uit derde landen.


Pour justifier la saisie de tous les ordinateurs et de toutes les archives de l'archevêché et de la commission Adriaenssens, et pour démontrer la légitimité de la profanation de la tombe d'anciens cardinaux, le juge d'instruction devrait donc disposer d'une "bombe atomique".

Om het meenemen van alle computers en archieven van het aartsbisdom en van de commissie-Adriaenssens te rechtvaardigen en om de legitimiteit van de grafschennis aan te tonen, zou de onderzoeksrechter dus over een "atoombom" moeten beschikken".


Le régime de responsabilité devrait donc, à tout le moins, s'appliquer aux dommages causés aux espèces et aux habitats protégés par la législation régionale, nationale, internationale et communautaire, et couvrir tant les textes en vigueur et toute évolution de ces derniers que la législation future en l'espèce.

De aansprakelijkheidsregeling moet dus, als absoluut minimum, betrekking hebben op schade toegebracht aan alle soorten en habitats die bescherming genieten uit hoofde van de regionale, nationale, internationale en EU wetgeving, waarbij zowel aan bestaande wetgeving moet worden gedacht, als aan latere wijzigingen daarop en relevante toekomstige wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démocratiques devrait donc couvrir toute ->

Date index: 2021-04-10
w