Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette stratégie devra " (Frans → Nederlands) :

19. Cette stratégie devra pleinement tenir compte des intérêts défendus par les autorités publiques.

19. Deze strategie dient uit te gaan van de belangen van het overheidsbeleid.


En outre, les dispositions du "Vade-mecum Fonds de cohésion 2000-2006", diffusé aux administrations nationales des quatre États membres bénéficiaires prévoient, notamment, que " cette stratégie devra être définie et formalisée dans un document d'orientations qui constituera le "cadre de référence" des interventions du Fonds de cohésion.

Bovendien wordt in het Vademecum van het Cohesiefonds voor 2000-2006, dat de centrale overheden van de vier begunstigde lidstaten hebben ontvangen, bepaald dat deze strategie uitgestippeld en geformaliseerd dient te zijn in een oriëntatiedocument dat het 'referentiekader' vormt voor de bijstandverlening van het Cohesiefonds.


27. demande à la Commission d'élaborer une stratégie complète en faveur de l'électrification des transports dans le cadre de l'Union de l'énergie; estime que cette stratégie devra non seulement prévoir des investissements et des mesures d'encouragement pour la production et l'utilisation de véhicules électriques, mais aussi offrir des encouragements plus larges en faveur de la mobilité électrique, en passant par les trains, les vélos et les trottinettes, en accordant une attention particulière à l'intermodalité dans les transports et à l'interaction avec le secteur de l'électricité, par la voie de réseaux intelligents et d'options de st ...[+++]

27. verzoekt de Commissie om een alomvattende strategie te ontwikkelen voor de elektrificatie van het vervoer binnen de Europese Unie, die verder gaat dan louter investeringen en stimulansen voor de productie en het gebruik van elektrische voertuigen, en ook ruimere stimulansen voor elektrische mobiliteit, waaronder treinen, fietsen en scooters, bevat en daarbij met name aandacht besteedt aan intermodaal vervoer en de interactie met de elektriciteitssector door middel van slimme netwerken en opslagmogelijkheden;


Cette analyse devra déterminer si l'impact probable des mesures en question sur l'environnement est compatible avec l'objectif de la stratégie en matière de ressources.

In deze evaluatie zal worden onderzocht of de waarschijnlijke milieueffecten verenigbaar zijn met de doelstelling van de hulpbronnenstrategie.


2. Cet aspect devra également faire partie de cette stratégie de communication globale.

2. Dit aspect zal eveneens deel moeten uitmaken van dit globale communicatiebeleid.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme certains collègues l’ont déjà dit, je pense qu’en votant en faveur du rapport de Mme Svensson, nous nous engageons à veiller à ce que la Commission honore sa promesse d’adopter, avant la fin de l’année, une communication pour la mise en œuvre d’une stratégie et d’un plan d’action de l’UE visant à combattre la violence envers les femmes. Cette stratégie devra adopter une approche globale et devra donc couvrir toutes les formes de violence, des violences sexuelles à la violence domestique en passant par les mutilations génitales et, je l’espère, toutes les nouvelles formes de viole ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals andere leden al hebben aangegeven, denk ik dat we door vóór het verslag van mevrouw Svensson te stemmen een toezegging doen om ervoor te zorgen dat de Europese Commissie voor het einde van 2011 een mededeling presenteert over het uitvoeren van een strategie en een EU-actieplan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen. Daarbij wordt uitgegaan van een alomvattende benadering waarin alle verschillende vormen zijn opgenomen, van seksueel misbruik tot huiselijk geweld en vrouwelijke genitale verminking, maar ook – naar ik hoop – alle nieuwe vormen van geweld.


La définition de cette stratégie devra tenir compte du fait que les pays insulaires du Pacifique, bien qu'ils soient tous classés comme pays en développement, sont différents les uns des autres tant sur le plan économique que politique.

Bij het opstellen van een strategie voor de regio moet in aanmerking worden genomen dat de Pacifische eilandstaten, hoewel ze alle zijn geclassificeerd als ontwikkelingslanden, zowel economisch als politiek vrij sterk van elkaar verschillen.


14. estime que la stratégie concernant les centres urbains doit prendre en considération les spécificités démographiques et la qualité de vie des villes européennes, en s'attachant à promouvoir un large éventail de mesures et de possibilités, à la programmation desquelles les citoyens et notamment les jeunes et les femmes devront être associés en vue d'humaniser les villes (sous l'angle des transports, de l'activité économique, de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de la politique sociale, de la santé publique, de la politique migratoire, de l'intégration sociale, de la politique du logement, du renforcement des centres de puériculture et de soins pour personnes âgées et de la sécurité) et d'encourager la solidarité intergénér ...[+++]

14. is van oordeel dat de strategie voor de stadsplanning rekening moet houden met de specifieke demografische eigenschappen en de levenskwaliteit van de Europese steden en daarom een ruime waaier moet omvatten van maatregelen en mogelijkheden, welke mede door de burgers en met name jongeren en vrouwen worden uitgewerkt, om de steden een menselijk gelaat te geven (inzake vervoer, economische activiteiten, milieu, ruimtelijke ordening, sociaal beleid, volksgezondheid, migrantenbeleid, sociale integratie, huisvestingsbeleid, meer kinderdagverblijven en verzorgingscentra voor ouderen, veiligheid), en de solidariteit tussen de generaties te ...[+++]


En outre, les dispositions du "Vade-mecum Fonds de cohésion 2000-2006", diffusé aux administrations nationales des quatre États membres bénéficiaires prévoient, notamment, que "cette stratégie devra être définie et formalisée dans un document d'orientations qui constituera le "cadre de référence" des interventions du Fonds de cohésion.

Bovendien wordt in het Vademecum van het Cohesiefonds voor 2000-2006, dat de centrale overheden van de vier begunstigde lidstaten hebben ontvangen, bepaald dat deze strategie uitgestippeld en geformaliseerd dient te zijn in een oriëntatiedocument dat het referentiekader vormt voor de bijstandverlening van het Cohesiefonds.


Répondant à une des priorités mentionnée au Conseil de Tampere, la mise en place de ce réseau constituera un élément de la mise en oeuvre de la présente stratégie et devra s'articuler avec les autres propositions faites dans le cadre de cette stratégie.

Het opzetten van dit netwerk - een van de prioriteiten die door de Raad van Tampere is vastgelegd - vormt een wezenlijk onderdeel van de tenuitvoerlegging van de hier omschreven strategie en moet worden afgestemd op de andere voorstellen in het kader van deze strategie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette stratégie devra ->

Date index: 2024-04-19
w