Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de la population
Accroissement démographique
Adaptation au progrès technique
Analyse démographique
Changement d'ordre démographique
Changement technologique
Croissance de la population
Croissance démographique
Dimension de la population
Développement technique
Développement technologique
Expansion démographique
Indicateur démographique
Inertie de croissance démographique
Inertie démographique
Mutation technologique
Progrès technique
Progrès technologique
Prévoir des tendances démographiques
Révolution numérique
Statistique démographique
élan démographique
évolution démographique

Traduction de «démographique que technologique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]

bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]


élan démographique | inertie de croissance démographique | inertie démographique

traagheidsmoment van de demografische ontwikkeling




accroissement de la population | accroissement démographique | croissance de la population | croissance démographique | expansion démographique

bevolkingsaanwas | bevolkingsaccres | bevolkingsgroei | bevolkingstoename | bevolkingstoeneming


changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


changement d'ordre démographique | évolution démographique

demografische ontwikkeling | demografische verandering


prévoir des tendances démographiques

bevolkingstrends voorspellen




s’adapter aux changements des plans de développement technologique

aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan


aider les usagers à utiliser les moyens technologiques d’assistance

gebruikers van diensten ondersteunen bij het gebruik van technologische hulpmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure de grandes mutations démographiques et technologiques, les économies de l'Union doivent évoluer elles aussi, élargir le champ des possibles et améliorer le niveau de vie de la population».

In een tijdperk van demografische en technologische verandering moeten ook onze economieën evolueren en onze bevolking meer kansen en een betere levensstandaard bieden".


La Commission invite les partenaires sociaux à réfléchir d’une manière générale sur les implications des changements fondamentaux décrits ci-après et sur le type de règlement concernant le temps de travail qui permettrait à l’Union de relever les enjeux sociaux, économiques, technologiques et démographiques du XXI siècle.

De Commissie nodigt de sociale partners uit tot een brede bezinning op de gevolgen van de hieronder beschreven fundamentele veranderingen en op het soort arbeidstijdenregeling dat de EU nodig heeft om de sociale, economische, technologische en demografische uitdagingen van de 21e eeuw aan te kunnen.


Les États membres devraient procéder aux investissements nécessaires dans tous les systèmes d'enseignement et de formation, afin d'améliorer leur efficacité et leur efficience pour ce qui est d'accroître les qualifications et les compétences de la main-d'œuvre, ce qui, au sein d'une économie de plus en plus numérisée et dans le contexte de l'évolution technologique, environnementale et démographique, leur permettrait de mieux anticiper l'évolution rapide des besoins de marchés du travail dynamiques, et de mieux y répondre.

De lidstaten moeten de noodzakelijke investeringen doen in alle onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels zodat deze op een doelmatigere en efficiëntere manier de vaardigheden en competenties van de beroepsbevolking vergroten, zodat die stelsels beter kunnen anticiperen en inspelen op de snel veranderende behoeften van de dynamische arbeidsmarkten in een steeds digitalere economie, dit alles tegen de achtergrond van technologische, ecologische en demografische veranderingen.


2. met en relief le rôle clé joué par les PME dans la structure économique et sociale de l'Europe et l'importance qu'il y a à ce qu'elles tirent profit des opportunités offertes par le marché intérieur, l'évolution démographique et technologique, les défis environnementaux et la mondialisation, afin de réaliser les objectifs de la stratégie de Lisbonne;

2. wijst op de prominente rol van de MKB-ondernemingen in de sociaal-economische structuur van Europa en de belangrijke kansen die de interne markt, de demografische en technologische veranderingen, de ecologische uitdagingen en de globalisering MKB-ondernemingen bieden met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabon-strategie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette communication rappelait la situation délicate qui était née de l’incapacité des colégislateurs à s’entendre sur une révision de la directive[3]; elle invitait les partenaires sociaux de l’Union à faire état de leur expérience concernant la directive actuelle et à décrire brièvement le type de règles qu’il serait nécessaire d’adopter en matière de temps de travail au niveau de l’UE pour coller aux réalités économiques, sociales, technologiques et démographiques du XXIe siècle.

Die mededeling wees op de moeilijke situatie die werd gecreëerd doordat de medewetgevers er niet in slaagden om tot overeenstemming te komen over een vorige herziening van de richtlijn[3] en verzocht de sociale partners in de EU aan te geven welke hun ervaring met de huidige richtlijn was en het soort arbeidstijdregels te schetsen die op EU-niveau nodig zijn om het hoofd te bieden aan de economische, sociale, technologische en demografische realiteiten van de 21e eeuw.


Activités de prospective portant sur les grands enjeux scientifiques et technologiques et les aspects socio-économiques qui s'y rapportent, comme les tendances démographiques futures et la mondialisation des connaissances, la diffusion des connaissances et l'évolution des systèmes de recherche ainsi que de l'orientation future des travaux dans et entre les grands domaines de recherche et disciplines scientifiques.

Prognose-activiteiten voor belangrijke wetenschappelijke, technologische en verwante sociaal-economische vraagstukken zoals de demografische tendensen in de toekomst en de mondialisering van kennis, de kennisverspreiding en de evolutie van onderzoekssystemen, alsmede van toekomstige ontwikkelingen binnen of tussen belangrijke onderzoeksgebieden of wetenschappelijke disciplines.


I. considérant que les mutations démographiques, sociologiques, technologiques et scientifiques créent des problèmes qui se répercutent sur le développement social et humain, comme la pauvreté, l'exclusion sociale et l'éclatement de la vie familiale, et dont les enfants sont toujours les premières victimes,

I. overwegende dat als gevolg van demografische, sociologische en technologische veranderingen en veranderingen op het gebied van de wetenschap problemen ontstaan die gevolgen hebben voor de sociale en menselijke ontwikkeling, zoals armoede, sociale uitsluiting en de teloorgang van het gezinsleven, waarvan kinderen altijd het eerst de dupe zijn,


Après avoir dressé un constat démographique, sociologique, technologique et scientifique, traduisant des problématiques convergentes, et constaté les incertitudes des politiques nationales à l'égard de la famille, le rapporteur propose "un processus, une démarche, des procédures et modes d'opérer à mettre en oeuvre, au service d'une politique volontariste de protection de l'enfance, conduite, elle, au niveau de l'Union européenne".

Na de demografische, sociologische, technologische en wetenschappelijke aspecten van het probleem te hebben geanalyseerd, convergerende problemen te hebben opgespoord en inconsistenties in het gezinsbeleid van de lidstaten te hebben gesignaleerd, doet de rapporteur van de ten principale bevoegde commissie voorstellen voor een proces, een benadering, een verzameling procedures en methoden die moeten worden uitgevoerd in het belang van een doelgericht kinderbeschermingsbeleid op het niveau van de Europese Unie.


C'est, dans cette perspective, qu'après avoir dressé un constat démographique, sociologique, technologique et scientifique, traduisant des problématiques convergentes, et, constaté les incertitudes des politiques nationales à l'égard de la famille, votre rapporteur vous propose, non le contenu d'une politique familiale au niveau communautaire, mais un processus, une démarche, des procédures et des modes d'opérer à mettre en oeuvre, au service d'une politique volontariste de protection de l'enfance, conduite, elle, au niveau de l'Union européenne.

Het is in dit perspectief dat uw rapporteur, na een balans te hebben opgemaakt vanuit demografisch, sociologisch, technologisch en wetenschappelijk gezichtspunt, waarbij convergente problemen tot uitdrukking komen, en na geconstateerd te hebben dat er weinig lijn zit in het nationale beleid ten aanzien van het gezin, u een voorstel voorlegt.


A. considérant que les mutations démographiques, sociologiques, technologiques et scientifiques, qui représentent des tendances lourdes de l'évolution de nos sociétés européennes, ont des conséquences directes sur l'avenir de nos systèmes de sécurité sociale, sur la solidarité entre les générations, mais ont aussi un impact sur l'évolution des politiques familiales,

A. overwegende dat de demografische, sociologische, technologische en wetenschappelijke veranderingen, die zwaarwegende tendensen in de ontwikkeling van onze Europese samenlevingen vertegenwoordigen, rechtstreekse gevolgen hebben voor de toekomst van onze stelsels van sociale zekerheid en de solidariteit tussen de generaties enerzijds, en voor de ontwikkeling van het gezinsbeleid anderzijds,


w