Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance déménagements
Camion de déménagement
Chauffeur de camion de déménagement
Chef de service déménagement
Cheffe de service déménagement
Coordinateur déménagement
Coordinatrice déménagement
Déménageuse
Déménageuse conductrice de poids lourd
Frais de déménagement
Indemnisation des frais de déménagement
Indemnité de déménagement
Voiture de déménagement

Vertaling van "déménagement qui semble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coordinateur déménagement | coordinateur déménagement/coordinatrice déménagement | coordinatrice déménagement

verhuiscoördinator | verhuiscoördinatrice | transportplanner | verhuiscoördinator


chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

chauffeur-verhuizer | verhuiswagenchauffeur | chauffeur verhuiswagen | chauffeur/verhuizer


camion de déménagement | voiture de déménagement

verhuiswagen


chef de service déménagement | cheffe de service déménagement

hoofd verhuisservice | verhuismanager | hoofd van de verhuisdienst | projectmanager verhuizingen








indemnisation des frais de déménagement

vergoeding van de verhuiskosten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons déjà posé quelques questions à ce sujet au ministre (questions écrites n° 4-3549 et 4-3550) mais certains points restent particulièrement flous. Tout d'abord, nous ne sommes pas convaincus de la nécessité de ce déménagement qui semble davantage guidé par des motivations politiques, à savoir, le souhait d'un « juge de paix au bras long » habitant Puurs et préférant travailler près de chez lui plutôt que dans une commune voisine, que par des motivations rationnelles.

Wij hebben hierover reeds enige vragen gesteld aan de geachte minister (schriftelijke vragen nrs. 4-3549 en 4-3550), maar er blijft nog altijd veel onduidelijkheid bestaan over een aantal aspecten ervan, en vooral zijn wij niet overtuigd van de noodzaak van een dergelijke verhuis die meer lijkt ingegeven te zijn door politieke motieven, met name door de wensen van een " vrederechter-met-een-lange-arm " die in Puurs woont en liever dicht bij huis werkt dan in een buurgemeente, dan door rationele motieven.


Malgré les nombreux problèmes pratiques rencontrés (rassemblement de la documentation des différents bureaux, déménagement de mobilier, adaptation des locaux pour permettre aux membres du pool de travailler ensemble, danger de perte de documents, éparpillement de documents en fonction de tâches réparties entre les pools, et c.), il semble que l'expérience menée à Ostende sera généralisée à l'ensemble des bureaux de l'Enregistrement du pays.

Ondanks de talrijke praktische problemen (verzamelen van de documentatie van de verschillende bureaus, verhuis van meubilair, aanpassing van de lokalen zodat de leden van de pool kunnen samenwerken, gevaar voor verlies van documenten, verspreiding van documenten naargelang de verdeling van de taken tussen de pools, ..) zal het experiment dat in Oostende werd uitgevoerd blijkbaar worden veralgemeend voor alle Registratiekantoren van het land.


Si un éventuel déménagement de la C-BIM vers le même bâtiment constitue une alternative valable, il n'en semble pas moins prématuré de prendre une telle décision à ce stade.

Een eventuele verhuis van de C-BIM naar hetzelfde gebouw is een valabel alternatief maar in dit stadium lijkt het nog te vroeg om deze beslissing te nemen.


Cependant ces mutations ont, semble-t-il, également engendré de nombreuses difficultés (vie familiale, augmentation de la distance domicile/travail, déménagements, etc...) pour certains membres du personnel civil et militaire de la Défense nationale.

Voor sommige leden van het burger- en militair personeel van Defensie heeft die reorganisatie, met de bijbehorende overplaatsingen, echter ook heel wat problemen doen rijzen (gezinsleven, grotere afstand woon-werkverkeer, verhuizingen, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors qu'un déménagement avait aussi été envisagé à Grammont, il semble que grâce à l'intervention et sous la pression d'hommes politiques locaux, on ait pu l'empêcher et cela précisément en raison du service à rendre au citoyen.

In Geraardsbergen was er ook sprake van verhuizen, maar naar verluidt werd door tussenkomst en onder druk van plaatselijke politici de verhuis verhinderd, precies omwille van de dienstverlening naar de burger toe.


Renseignements pris, il semble en effet que plusieurs instructions de votre département accordent des avantages aux conjoints mariés et aux cohabitants légaux au terme des articles 1475 à 1479 du Code civil (passeport spécial, indemnité de poste, supplément de volume pour les déménagements, remboursement de frais de voyage, et c.).

Na onderzoek blijkt inderdaad dat diverse richtlijnen van uw departement voordelen toekennen aan gehuwden en wettelijk samenwonenden op basis van de artikelen 1475 tot 1479 van het Burgerlijk Wetboek (speciaal paspoort, postvergoeding, bijkomend volume voor verhuizingen, terugbetaling van verhuiskosten, enz.).


Dans sa communication en date du 20 février 2006 sur la réglementation et les marchés des communications électroniques en Europe, la Commission semble porter un jugement négatif sur les conséquences de la décision de déménager la Commission espagnole du marché des télécommunications (CMT) de Madrid à Barcelone.

In haar mededeling van 20 februari 2006 over de regulering van de elektronische communicatie in Europa (COM(2006)0068) lijkt de Commissie weinig op te hebben met het besluit om de Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones (CMT) te verplaatsen van Madrid naar Barcelona.


La création d'une troisième cellule de contrôle à Bruges entraînera d'importants frais supplémentaires en locaux (location), infrastructures et déménagements; - l'expérience du personnel et des chefs de service du centre d'Ostende ne semble guère appréciée.

Het vestigen van een derde controlecel te Brugge zal veel bijkomende kosten vergen voor lokalen (huur), infrastructuur en verhuizingskosten; - ten slotte wordt de ervaring van het personeel en de dienstchefs in het belastingcentrum Oostende blijkbaar niet erg gewaardeerd.


w