Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dénomination moderealisatie en verkoop " (Frans → Nederlands) :

Echangé contre le 3e degré : Moderealisatie en verkoop BSO

Geruild voor de 3de graad: Moderealisatie en verkoop BSO


L'utilisation de la dénomination « Liquidation », « Uit-verkoop » ou « Ausverkauf » ou de toute autre dénomination équivalente pour l'offre en vente ou la vente de biens n'est autorisée que dans l'un des cas suivants et moyennant le respect des autres conditions de la présente sous-section:

Het gebruik van de benaming « Uitverkoop », « Liquidation » of « Ausverkauf » of enige andere gelijkwaardige benaming voor de tekoopaanbieding of verkoop van goederen is slechts toegelaten in een van de volgende gevallen en mits aan de andere voorwaarden van deze onderafdeling is voldaan :


Art. 24. L'utilisation de la dénomination « Liquidation », « Uit-verkoop » ou « Ausverkauf » ou de toute autre dénomination équivalente pour l'offre en vente ou la vente de biens n'est autorisée que dans l'un des cas suivants et moyennant le respect des autres conditions de la présente sous-section :

Art. 24. Het gebruik van de benaming « Uitverkoop », « Liquidation » of « Ausverkauf » of enige andere gelijkwaardige benaming voor de tekoopaanbieding of verkoop van goederen is slechts toegelaten in een van de volgende gevallen en mits aan de andere voorwaarden van deze onderafdeling is voldaan :


5° la dénomination « Kleding-verkoop en retouches » du troisième degré E.S.P. est remplacée par la dénomination « Moderealisatie en verkoop »;

5° de benaming " Kleding-verkoop en retouches" van de derde graad BSO vervangen door de benaming " Moderealisatie en -verkoop" ;


4° la dénomination « Kleding-confectie » du troisième degré E.S.P. est remplacée par la dénomination « Moderealisatie en verkoop »;

4° de benaming " Kleding-confectie" van de derde graad BSO vervangen door de benaming " Moderealisatie -en -verkoop" ;


2° la dénomination « Kleding » du deuxième degré E.S.P. est remplacée par la dénomination « Moderealisatie en presentatie »;

2° de benaming " Kleding" van de tweede graad BSO vervangen door de benaming " Moderealisatie en -presentatie" ;


3° la dénomination « Kleding » de l'année de perfectionnement E.S.P. est remplacée par la dénomination « Moderealisatie en presentatie »;

3° de benaming " Kleding" van het vervolmakingsjaar BSO vervangen door de benaming " Moderealisatie en -presentatie" ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénomination moderealisatie en verkoop ->

Date index: 2023-09-10
w