Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation
Dénouement
Dénouement anticipé
Dénouement des contrats
Dénouement des transactions

Traduction de «dénouement heureux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénouement des transactions

afhandeling van transacties






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission proposera un accord de mise en œuvre de l'UNCLOS[17] sur la biodiversité marine dans les zones ne relevant pas des juridictions nationales et œuvrera en faveur d'un heureux dénouement des négociations internationales sur les zones marines protégées en haute mer.

De Commissie zal een overeenkomst voorstellen ter uitvoering van UNCLOS[17] inzake de mariene biodiversiteit in gebieden die buiten de nationale jurisdictie vallen, en zich inzetten voor een geslaagde afronding van de internationale onderhandelingen over mariene beschermde gebieden in volle zee.


Elle est d'avis que, de par sa souplesse et sa flexibilité, le statut du personnel dans un parastatal pourrait résoudre certaines des difficultés susvisées et elle espère que plusieurs problèmes budgétaires trouveront eux aussi un dénouement heureux.

De soepelheid en flexibiliteit van het personeelsstatuut in een parastatale zou tegemoet kunnen komen aan een aantal van deze problemen en zij hoopt dat ook een aantal budgettaire problemen kunnen worden opgelost.


Elle est d'avis que, de par sa souplesse et sa flexibilité, le statut du personnel dans un parastatal pourrait résoudre certaines des difficultés susvisées et elle espère que plusieurs problèmes budgétaires trouveront eux aussi un dénouement heureux.

De soepelheid en flexibiliteit van het personeelsstatuut in een parastatale zou tegemoet kunnen komen aan een aantal van deze problemen en zij hoopt dat ook een aantal budgettaire problemen kunnen worden opgelost.


L'affaire de « la jeune fille de Qatif » a connu un dénouement heureux puisque le Roi Abdallah d'Arabie Saoudite a gracié la jeune femme le 17 décembre 2007.

De zaak van « het meisje van Qatif » kende een goede afloop aangezien Koning Abdallah van Saudi-Arabië de jonge vrouw op 17 december 2007 gratie verleende na verontwaardigde reacties vanuit de hele wereld en EU-demarches in Riyad en ook ingevolge een nooit geziene golf van kritiek in Saudi-Arabië zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Moi aussi, bien sûr, je suis ravi du dénouement heureux du cas Alakrana, mais je crains que malheureusement, ce ne soit pas le dernier cas.

– (ES) Ook ik ben logischerwijs blij met de goede afloop van de zaak-Alakrana, maar ik vrees dat dit helaas niet de laatste kaping zal zijn.


Monsieur Seppänen, merci beaucoup de vos paroles et de vos efforts en qualité de rapporteur sur un sujet qui a été difficile, mais qui a connu un dénouement heureux, comme vous l’avez dit vous-même, à savoir l’accord en première lecture pour la résolution des problèmes juridiques qui se sont posés autour du mandat externe de la Banque européenne d’investissement ou BEI.

Mijnheer Seppänen, ik ben u zeer erkentelijk voor uw woorden en voor de moeite die u zich als rapporteur getroost heeft ten aanzien van dit verre van eenvoudige onderwerp. Zoals u zelf al zei, is die moeite bekroond met het akkoord in eerste lezing dat een oplossing moet geven voor de juridische problemen die zijn ontstaan rond het externe mandaat van de Europese Investeringsbank.


Des questions restent cependant pendantes, notamment pour les parents victimes, impatients de connaître un dénouement heureux à leur dossier.

Voor de betrokken ouders die wachten op een gelukkige ontknoping in hun dossier, blijven echter een aantal vragen onbeantwoord.


Le Parlement a discuté de l’avenir de cette usine il y a un an et il semblait que les négociations connaîtraient un dénouement heureux, dans la mesure où l’entreprise avait abandonné les projets annoncés quelques semaines avant de fermer l’usine ou, tout du moins, avait différé ces projets.

Het Parlement heeft de toekomst van deze fabriek een jaar geleden reeds besproken, en het leek erop dat de onderhandelingen tot een gelukkig einde waren gekomen, aangezien het bedrijf de plannen tot sluiting van de fabriek die het een aantal weken daarvoor had aangekondigd zou laten varen of in ieder geval uitstellen.


Le Parlement a discuté de l’avenir de cette usine il y a un an et il semblait que les négociations connaîtraient un dénouement heureux, dans la mesure où l’entreprise avait abandonné les projets annoncés quelques semaines avant de fermer l’usine ou, tout du moins, avait différé ces projets.

Het Parlement heeft de toekomst van deze fabriek een jaar geleden reeds besproken, en het leek erop dat de onderhandelingen tot een gelukkig einde waren gekomen, aangezien het bedrijf de plannen tot sluiting van de fabriek die het een aantal weken daarvoor had aangekondigd zou laten varen of in ieder geval uitstellen.


Sachez cependant que le ministre des Affaires étrangères entretien des contacts étroits avec plusieurs de ses homologues et qu'il prendra toutes les initiatives qui s'imposent afin de contribuer à un dénouement heureux.

De minister van Buitenlandse Zaken onderhoudt evenwel nauwe contacten met verschillende ambtgenoten en zal alle nodige initiatieven nemen om bij te dragen tot een gunstige ontknoping van deze zaak.




D'autres ont cherché : compensation     dénouement     dénouement anticipé     dénouement des contrats     dénouement des transactions     dénouement heureux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénouement heureux ->

Date index: 2023-05-22
w