Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aide au démarrage
Aider au départ des clients
Animaux
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Bétail
Bétail sur pied
Capital d'amorçage
Capital de départ
Cheptel
Cheptel vif
DOM français
DOM-ROM
Dimension de l'entreprise
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Effectif de l'entreprise
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Investissement de départ
ROM français
Région française d'outre-mer
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients
âge effectif de départ à la retraite

Traduction de «départ effectif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réduction des effectifs de ... employés au moyen des départs naturels

inkrimping van het personeelsbestand met ... werknemers door natuurlijke afvloeiing


âge effectif de départ à la retraite

effectieve pensioenleeftijd | werkelijke pensioenleeftijd


animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


rer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]

eerste-fasekapitaal [ aanloopinvestering | startersregeling | starthulp | startkapitaal ]


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas où un travailleur a été en incapacité de travail pendant toute la période de 12 mois précé-dant la date de départ effectif, la rémunération journalière brute de référence se calcule en divisant le montant brut de l'indemnité de rupture de contrat par le nombre de jours correspondant.

In geval de werknemer gedurende heel de periode van 12 maanden voorafgaand aan de effectieve uitdienstdatum, arbeidsongeschikt was, wordt het bruto refertedagloon berekend door het brutobedrag van de verbrekingsvergoeding te delen door het overeenstemmende aantal dagen.


V. - Remboursement du complément d'entreprise Art. 9. Pour les travailleurs visés à l'article 3, l'employeur peut obtenir le remboursement du complément d'entreprise par l'intermédiaire du FSTL pour autant que cet employeur : - appartienne à la catégorie ONSS 083 depuis au moins 1 an précédant la date de départ effectif; - et qu'il appartienne à la catégorie ONSS 083 durant les périodes pour lesquelles il demande au FSTL le remboursement du complément d'entreprise.

V. - Terugbetaling van de bruto bedrijfstoeslag Art. 9. Voor de werknemers, bedoeld in artikel 3, kan de werkgever terugbetaling bekomen van de bedrijfstoeslag door tussenkomst van het SFTL mits hij : - sedert minstens 1 jaar voorafgaand aan de effectieve uitdienstdatum behoort tot de RSZ-categorie 083; - en behoort tot de RSZ-categorie 083 gedurende de periodes waarvoor hij bedrijfstoeslag terugvordert van het SFTL.


Art. 6. Rémunération journalière brute de référence La rémunération journalière brute de référence s'obtient en divisant les salaires bruts pour des prestations effectives des 12 derniers mois précédant la date de départ effectif, par le nombre de jours de prestations effectives dans cette période de référence.

Art. 6. Bruto refertedagloon Het bruto refertedagloon wordt bekomen door de brutolonen voor effectieve prestaties van de laatste 12 maanden voorafgaand aan de effectieve uitdienstdatum te delen door het aantal dagen met effectieve prestaties in deze referteperiode.


Enfin, la dotation classique serait dorénavant liée à un mécanisme d'indexation conditionné à deux critères: l'augmentation de l'âge de départ effectif à la retraite et la croissance économique.

Ten slotte zal de klassieke dotatie voortaan gebonden worden aan een indexatiemechanisme dat afhankelijk zal zijn van twee criteria: het optrekken van de effectieve pensioenleeftijd en de economische groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Office des étrangers (OE) procédera au maintien dans un environnement fermé exclusivement lorsqu'il y a une possibilité effective d'éloignement effectif et que les familles se sont en outre soustraites à la procédure de retour, par exemple en choisissant de s'enfuir des logements familiaux pour éviter leur départ effectif.

De Dienst vreemdelingenzaken (DVZ) zal enkel overgaan tot vasthouding in een gesloten omgeving als er een effectieve mogelijkheid tot effectieve terugkeer bestaat en bovendien de families zich bewust eerder hebben onttrokken aan de terugkeerprocedure, door bijvoorbeeld ervoor te kiezen te verdwijnen uit de woonunits om hun effectieve terugkeer te vermijden.


La préparation se compose de cinq étapes qui se dirigent de plus en plus vers le départ effectif (A5).

Er zijn in de voorbereiding vijf stappen te onderscheiden, die zich steeds meer toespitsen op het effectief vertrek (A5).


Environ 75 % de ces tentatives ont également permis un départ effectif (774).

Bijna 75 % van deze pogingen kon ook worden omgezet in een effectief vertrek (774).


1. Comment, sans la mise en oeuvre dudit « Plan stratégique », les effectifs du personnel évolueraient-ils, sur une base annuelle, par corps d'armée d'aujourd'hui à 2015, compte tenu d'un nombre toujours décroissant de nouvelles recrues, d'une part, et, d'autre part, d'un vieillissement accéléré des effectifs en place avec pour conséquence un nombre croissant de départs en raison du fait que les intéressés atteignent l'âge de la pension ?

1. Hoe zou, zonder de implementatie van bedoeld « Strategisch Plan », het personeelsbestand per krijgsmachtonderdeel evolueren op jaarbasis van nu tot 2015, rekening houdend met steeds verder dalend aantal nieuwe rekruteringen enerzijds en de versnelde veroudering en bijgevolg versnelde afvloeiing wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd anderzijds ?


2. Le projet vise également à permettre aux Comités permanents d'assurer dans les meilleures conditions la continuité de leur fonctionnement lors du départ anticipé d'un membre effectif et ce, en portant à deux le nombre de membres suppléants nommés pour chacun des membres effectifs.

2. Het ontwerp wil eveneens de continuïteit van de werking van de Vaste Comités, bij het vervroegd vertrek van een werkend lid, in de beste omstandigheden verzekeren. Hiertoe wordt het aantal benoemde plaatsvervangers voor elk van de werkende leden op twee gebracht.


Cette obligation est contrôlée par l'Office des étrangers qui fait faire une enquête via l'administration communale compétente pour la vérification du départ effectif (c'est-à-dire qu'il ne séjourne plus à l'adresse indiquée) de l'imam précédent.

Deze verplichting wordt gecontroleerd door de Dienst Vreemdelingenzaken die een onderzoek laat uitvoeren via het gemeentebestuur dat bevoegd is om het werkelijke vertrek (id est hij verblijft niet meer op het opgeven adres) van de vorige imam na te gaan.


w