Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "département fait-il savoir " (Frans → Nederlands) :

De sérieux doutes existent sur le fait de savoir si la conversion proposée en un swap ordinaire constitue une indemnisation pertinente et conforme aux conditions du marché.

Daarbij wordt sterk getwijfeld aan het feit of de voorgestelde omzetting naar een gewone swap wel een nuttige en marktconforme schadevergoeding is.


Il existe en outre les primes et subsides pouvant être demandés auprès d'autres autorités (régions, communautés, services publics). b) Concernant les primes INAMI, aucune distinction n'est faite entre les infirmiers à domicile indépendants et salariés et/ou les services de soins à domicile. c) Les informations concernant le chiffre d'affaires total et le fait de savoir si les services accusent des pertes ou font des bénéfices, sont des données qui pourraient être extraites des déclarations fiscales, des examens de la comptabilité, des ...[+++]

Daarnaast bestaan er ook premies en subsidies die bij andere overheden (gewesten, gemeenschappen, overheidsdiensten) kunnen aangevraagd worden. b) Voor RIZIV-premies wordt geen onderscheid gemaakt tussen zelfstandige en gesalarieerde thuisverpleegkundigen en/of diensten thuisverpleging. c) Informatie betreffende de totale omzet en of de diensten winstgevend of verlieslatend zijn, maken, kan wellicht gehaald worden uit fiscale aangiften, onderzoek van boekhouding, jaarrekeningen, balansen en jaarverslagen.


La SNCB me fait néanmoins savoir qu'elle ne finance pas de billets de train qui sont éventuellement distribués gratuitement aux travailleurs de certains clients.

De NMBS deelt me wel mede dat zij geen treintickets financiert die eventueel gratis worden gegeven aan de werknemers van sommige klanten.


3. Bien que votre question porte sur l'offre irrégulière d'options binaires et de produits forex, vous voudrez noter qu'il existe de nombreuses interrogations, en Belgique et à l'étranger sur les produits eux-mêmes et sur le fait de savoir s'ils sont adéquats pour des consommateurs.

3. Hoewel uw vraag betrekking heeft op onregelmatige aanbieding van CFD's, forexproducten en binaire opties, vestigen wij er uw aandacht op dat er in zowel in België als in het buitenland vragen worden gesteld bij deze producten zelf en hun geschiktheid voor consumenten.


L'une des incitations au départ des migrants en situation irrégulière tient au fait de savoir que le système de retour de l'UE – qui permet de renvoyer les migrants en situation irrégulière ou ceux dont la demande d'asile a été rejetée – ne fonctionne pas parfaitement.

Onregelmatige migranten worden aangemoedigd doordat zij weten dat de terugkeerregeling van de EU (voor de terugkeer van onregelmatige migranten en migranten van wie het asielverzoek is afgewezen) onvolkomen is.


La question a principalement porté sur le fait de savoir si le placement du Lidar devait être considéré comme une installation fixe ou mobile.

Het discours ging vooral over het feit of de plaatsing van de Lidar moet beschouwd worden als een vaste of mobiele installatie.


Au moment d'annoncer l'apport de la Commission, le commissaire européen chargé du développement et de l'aide humanitaire, M. Poul Nielson, a fait le commentaire suivant : «Nos partenaires des PMA nous ont fait explicitement savoir qu'ils attendaient plus que de la charité de notre part.

Toen hij de inbreng van de Commissie aankondigde, leverde Poul Nielson, lid van de Europese Commissie voor ontwikkeling en humanitaire hulp, het volgende commentaar : Onze MOL-partners hebben ons zeer duidelijk gemaakt dat zij meer verwachten dan liefdadigheid.


Dans son avis sur la reconnaissance mutuelle, le CES s'interroge sur le fait de savoir si la reconnaissance mutuelle est bien le plus puissant facteur d'achèvement du marché intérieur.

In zijn advies vraagt het ESC zich af of wederzijdse erkenning inderdaad het krachtigste instrument is om de interne markt te voltooien.


La Commission a fait récemment part de certaines préoccupations concernant le fait de savoir si cette autorité pouvait être créée en tant qu'organisation internationale, et suggère que l'on étudie la possibilité d'établir une agence communautaire.

De Commissie heeft onlangs enige bezorgdheid geuit over de haalbaarheid van de oprichting van deze Autoriteit als internationale organisatie en stelt voor, de oprichting van een communautaire instantie te overwegen.


Au niveau de l'Union, le fait de savoir que le droit au retour est garanti, quelle que soit la durée de l'absence, donne des résultats intéressants: en fait, la plupart des personnes concernées quittent leur État membre d'accueil en ayant l'assurance de pouvoir y revenir un jour.

Het feit dat mensen weten dat zij het recht hebben terug te keren, ongeacht hoelang zij afwezig zijn, heeft interessante statistieken opgeleverd in de EU: velen blijken hun gastland te verlaten in de zekerheid dat zij er ooit kunnen terugkeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

département fait-il savoir ->

Date index: 2021-08-25
w