Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concubinage
Fact checker
Famille de fait
Garantie commerciale
Personne en concubinage
Point de fait
Production artisanale
Produit artisanal
Produit fait à la main
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit
SNCB
Société nationale des Chemins de Fer belges
Société nationale des chemins de fer belges
Union consensuelle
Union libre
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Vertaling van "sncb me fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]


Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten


union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


production artisanale [ produit artisanal | produit fait à la main ]

ambachtelijke productie [ ambachtelijke produktie | ambachtelijk product | handgemaakt product ]


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SNCB me fait néanmoins savoir qu'elle ne finance pas de billets de train qui sont éventuellement distribués gratuitement aux travailleurs de certains clients.

De NMBS deelt me wel mede dat zij geen treintickets financiert die eventueel gratis worden gegeven aan de werknemers van sommige klanten.


La SNCB me fait savoir que cela n'a pas été le cas.

De NMBS laat mij weten dat dit niet het geval was.


La SNCB me fait savoir que les travaux en gare de Mons constituent une contrainte d'exploitation importante telle que le moindre retard d'un train peut avoir des conséquences sur plusieurs autres circulations.

De NMBS laat mij weten dat de werken in het station van Bergen een belangrijke dwang vormen voor de uitbating zodanig dat de minste vertraging van een trein gevolgen kan hebben voor menig ander verkeer.


4. La SNCB me fait savoir que la question ne contient pas assez de données pour identifier le train concerné.

4 De NMBS meldt me dat in de vraag te weinig concrete gegevens voorkomen om te kunnen achterhalen welke de betrokken trein is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. La SNCB me fait savoir qu’aucun arrêt supplémentaire n’est envisagé sur la ligne entre Gand et Bruges.

5. De NMBS laat mij weten dat er geen mogelijke bijkomende haltes onderzocht worden op de lijn tussen Gent en Brugge.


Sur la base de ces informations, la SNCB me fait savoir qu'aucune réduction d'offre n'est donc envisagée avant décembre 2017, lors de la révision du plan de transport.

Op basis van die informatie laat de NMBS mij weten dat er bijgevolg geen enkele aanbodvermindering in het vooruitzicht wordt gesteld vóór december 2017, wanneer het vervoersplan wordt herzien.


La Direction Stations de la SNCB me fait savoir qu'elle est toujours disposée à réexaminer les possibilités en vue de trouver un meilleur emplacement.

De Directie Stations van de NMBS laat mij weten dat zij steeds bereid is om de mogelijkheden nogmaals te overlopen om een betere locatie te vinden.


En réponse aux questions de l'honorable membre, le groupe Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) me fait part des éléments suivants:

Als antwoord op de vragen van het geachte lid, deelt de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-groep de volgende elementen mee:


Mais, à mon regret, la tutelle de la SNCB ne fait pas partie non plus de mes compétences et je dois donc vous rediriger vers ma collègue, ministre des entreprises publiques, qui se fera sans doute un plaisir de vous répondre à ce sujet.

Helaas valt de voogdij over de NMBS niet onder mijn bevoegdheden en moet ik u dus verwijzen naar mijn collega, de minister van Overheidsbedrijven, die u hierop ongetwijfeld graag een antwoord zal verstrekken.


- La SNCB me fait savoir qu'elle ne s'est pas fermement engagée à prendre en charge 48% des apports nécessaires à la réalisation de la place de la nouvelle gare TGV de Liège.

- De NMBS heeft me laten weten dat ze zich niet heeft verbonden tot 48% van de kosten voor de realisatie van het nieuwe plein voor het HST-station in Luik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb me fait ->

Date index: 2024-12-20
w