Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «départements compétents fédéraux » (Français → Néerlandais) :

Le département de la Justice s'est concerté au préalable avec tous les départements compétents, fédéraux et fédérés, afin d'examiner, de délimiter et de coordonner les compétences de chacun pour chaque article de la directive.

Het Departement Justitie heeft voorafgaandelijk overleg gehad met alle bevoegde departementen, federaal en deelstatelijk, teneinde de bevoegdheden van elkeen per artikel van de richtlijn te bespreken, af te bakenen en te coördineren.


La compétence de ce service fédéral d'inspection s'étend aux départements ministériels fédéraux et aux organismes d'intérêt public fédéraux soumis ou non à la loi du 16 mars 1954.

Deze federale inspectiedienst is bevoegd voor de federale ministeriële departementen en de federale instellingen van openbaar nut, al dan niet onderworpen aan de wet van 16 maart 1954.


Il s'agissait d'un service interdépartemental de contrôle administratif interne des départements ministériels fédéraux dont la sphère de compétences avait été étendue par le législateur aux communautés, aux régions ainsi qu'à certains organismes publics fédéraux communautaires ou régionaux dotés d'une personnalité juridique propre, ayant pour terrain d'action privilégié l'exécution des marchés publics et l'emploi des subventions.

Het was een interdepartementale dienst voor interne administratieve controle van de federale ministeriële departementen. De wetgever heeft de bevoegdheden van het Comité later uitgebreid tot de gemeenschappen en de gewesten, alsook tot bepaalde openbare diensten met eigen rechtspersoonlijkheid die onder de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten ressorteren; het betreft vooral de diensten die betrokken worden bij de uitvoering van overheidsopdrachten en bij de aanwending van subsidies.


Le Comité supérieur de contrôle était à l'origine un service interdépartemental de contrôle des départements ministériels fédéraux, dont la sphère de compétence avait été étendue par le législateur entre autres aux communautés et aux régions, ainsi qu'à certains organismes publics fédéraux, communautaires et régionaux dotés d'une personnalité juridique propre.

Aanvankelijk was het Hoog Comité van Toezicht een interdepartementale dienst voor interne administratieve controle van de federale ministeriële departementen. De wetgever heeft de bevoegdheden van het Comité later uitgebreid tot de gemeenschappen en de gewesten, alsook tot bepaalde openbare diensten met eigen rechtspersoonlijkheid die onder de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten ressorteren.


Le 26 juin 1997 déjà, la Chambre des représentants a adopté une motion par laquelle elle demandait au gouvernement de prendre connaissance du rapport du 5 juin 1997 du groupe de travail chargé d'étudier la problématique de la drogue, d'entamer sans délai la mise en oeuvre des recommandations formulées, de procéder à une concertation à ce sujet avec toutes les autorités compétentes afin d'élaborer une politique globale et intégrée en matière de drogue, de prendre l'initiative de constituer une cellule Drogue composée de représentants de tous les départements fédéraux et d'autres départements ...[+++]

Reeds op 26 juni 1997 keurde de Kamer van volksvertegenwoordigers een motie goed waarin zij de federale regering vroeg kennis te nemen van het verslag van 5 juni 1997 van de Kamerwerkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek , onverkort een aanvang te nemen met de uitvoerng van de geformuleerde aanbevelingen, hieromtrent overleg te plegen met alle bevoegde overheden om zo een globaal geïntegreerd drugsbeleid te realiseren, het initiatief te nemen tot de oprichting van een cel Drugsbeleid samengesteld uit vertegenwoordigers van alle federale en andere bevoegde beleidsdepartementen, en binnen zes maanden een eerste verslag a ...[+++]


À cet égard, le ministre fait référence à la table ronde sur l'Asie lorsqu'il a réuni l'ensemble des départements ministériels fédéraux compétents et les représentants des régions et du secteur privé.

In dit verband verwijst de minister naar de door hem georganiseerde Rondetafel voor Azië met alle bevoegde federale ministeriële departementen en vertegenwoordigers van de gewesten en van de privésector.


Selon les normes belges, cette directive, au vu de son objectif, à savoir l'accompagnement, l'assistance et l'aide aux victimes, est une "directive mixte" qui entre non seulement dans le cadre des compétences de différents départements fédéraux, mais également de celles des Communautés et des Régions.

Deze richtlijn is naar Belgische normen, gelet op haar doelstelling, namelijk bejegening, bijstand en hulp aan slachtoffers, een "gemengde richtlijn" die niet alleen de bevoegdheden van verschillende federale departementen betreft, Justitie, Binnenlandse Zaken en Politie, maar ook de bevoegdheden van de Gemeenschappen en de Gewesten.


Exigences de la fonction Le Conseiller général des services du Président - Directeur dispose des compétences et aptitudes suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; ...[+++]

Vereisten van de functie Als Adviseur-generaal Diensten van de Voorzitter - Directeur beschik je over volgende competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van con ...[+++]


1. Combien de demandes de prolongation de travail au-delà de 65 ans ont été introduites auprès des administrations et départements fédéraux qui relèvent de vos compétences et combien ont été refusées?

1. Hoeveel aanvragen tot verlenging van de loopbaan na 65 jaar werden er bij de federale administraties en departementen ingediend en hoeveel werden er geweigerd?


1. Pouvez-vous donner le taux d'occupation des personnes handicapées dans les administrations et départements fédéraux qui relèvent de vos compétences?

1. Wat is de tewerkstellingsgraad van personen met een handicap in de federale administraties en departementen waarvoor u bevoegd bent?


w