Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépassant pas les maxima légaux évoqués » (Français → Néerlandais) :

Le collège provincial peut apporter au marché public ou à la concession de travaux ou de services toute modification en cours d'exécution en ne dépassant pas les maxima légaux évoqués notamment à l'article 37 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics.

Het provinciecollege kan de overheidsopdracht of de concessie voor aanneming van werken of diensten in de loop van de uitvoering ervan wijzigen, waarbij de wettelijke maxima waarvan onder andere sprake in artikel 37 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken niet overschreden worden.


En revanche, les cas de dépassements des montants maxima légaux des dépenses personnelles sont rares: 5 pour la Chambre, 1 pour le Sénat et 1 dans le chef d'un candidat aux deux élections.

Het aantal overschrijdingen van de wettelijke maximumbedragen voor de persoonlijke uitgaven is daarentegen zeer klein : 5 voor de Kamer, 1 voor de Senaat en 1 bij een kandidaat die voor beide kandideerde.


En revanche, les cas de dépassements des montants maxima légaux des dépenses personnelles s'établissent comme suit: 15 pour la Chambre et 1 pour le Sénat.

Het aantal overschrijdingen van de wettelijke maximumbedragen voor de persoonlijke uitgaven is 5 voor de Kamer en 1 voor de Senaat.


En revanche, les cas de dépassements des montants maxima légaux des dépenses personnelles sont rares: 5 pour la Chambre, 1 pour le Sénat et 1 dans le chef d'un candidat aux deux élections.

Het aantal overschrijdingen van de wettelijke maximumbedragen voor de persoonlijke uitgaven is daarentegen zeer klein : 5 voor de Kamer, 1 voor de Senaat en 1 bij een kandidaat die voor beide kandideerde.


- Par arrêté du 25 février 2005, la délibération du 16 décembre 2004 par laquelle le conseil comunal de Koekelberg décide d'augmenter les échelles barémiques de 2 % pour l'ensemble du personnel communal non enseignant à partir du 1 janvier 2005 est approuvée, pour autant qu'il n'en résulte pas un dépassement des maxima fixés pour les grades légaux par les articles 19 et 28 de la nouvelle loi communale.

- Bij besluit van 25 februari 2005 wordt goedgekeurd de beslissing van 16 december 2004 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg beslist de weddeschalen van het gemeentelijk niet- onderwijzend personeel met 2 % te verhogen vanaf 1 januari 2005, onder voorbehoud dat de maxima voor de wettelijke graden, vastgesteld door de artikelen 19 en 28 van de Nieuwe Gemeentewet, niet worden overschreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépassant pas les maxima légaux évoqués ->

Date index: 2023-01-23
w