Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépassement aura lieu " (Frans → Nederlands) :

Suite à la demande du ministre français et de moi-même, une réunion aura lieu au sein du Parlement Européen le 25 mai prochain et aura pour but de mobiliser les acteurs politiques et ceux du secteur laitier en vue de dépasser les difficultés majeures que l'on connaît aujourd'hui.

Op vraag van de Franse minister en mezelf zal er een vergadering plaatsvinden op 25 mei die tot doel zal hebben om de politieke actoren en de actoren uit de zuivelsector te mobiliseren met het oog op het overwinnen van de grote moeilijkheden die we vandaag kennen.


Suite à la demande du ministre français et de moi-même, une réunion aura lieu au sein du Parlement Européen le 25 mai prochain et aura pour but de mobiliser les acteurs politiques et ceux du secteur laitier en vue de dépasser les difficultés majeures que l'on connait aujourd'hui.

Op vraag van de Franse minister en mezelf zal er een vergadering plaatsvinden op 25 mei die tot doel zal hebben om de politieke actoren en de actoren uit de zuivelsector te mobiliseren met het oog op het overwinnen van de grote moeilijkheden die we vandaag kennen.


Dans ces cas, un enregistrement négatif séparé du montant en dépassement aura lieu dès qu'il sera effectivement exigible conformément aux conditions prévues par le prêteur dans les limites de l'article 60ter, alinéa 3 LCC.

In deze gevallen zal er een afzonderlijke negatieve registratie plaats vinden van het overschreden bedrag van zodra dit daadwerkelijk eisbaar is geworden overeenkomstig de voorwaarden door de kredietgever gesteld binnen de perken van artikel 60ter, derde lid WCK.


Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date de prise d'effet du présent plan, les allocations patronales constituent des frais professionnels déductibles et les cotisations personnelles donnent lieu à réduction d'impôt dans les limites et aux conditions fixées par la loi, et notamment les suivantes : 1. des avances, cessions et mises en gage ne peuvent être consenties qu'aux conditions stipulées ci-dessus à l'article 16; 2. le montant - exprimé en rente annuelle : - des prestations en cas de retraite, assurées par la présente convention, participations aux bénéfices comprises; - des prestations légales de retraite; ...[+++]

Op basis van de Belgische fiscale wetgeving die van kracht is op de datum van invoegetreding van dit plan, geven de werkgeverstoelagen recht op aftrekbare beroepskosten en geven de persoonlijke bijdragen recht op een belastingvermindering, binnen de limieten en aan de voorwaarden vastgelegd door de wet, en namelijk de volgende : 1. voorschotten, overdrachten en inpandstellingen, enkel indien zij voldoen aan de voorwaarden beschreven in artikel 16; 2. het bedrag - uitgedrukt in jaarlijkse rente - van : - de prestaties bij pensionering, gewaarborgd door deze overeenkomst, winstdeelname inbegrepen; - de wettelijke pensioenprestaties; - d ...[+++]


Conformément aux prévisions mensuelles pour l'indice santé, le Bureau de Plan (décembre 2010) estime que le prochain dépassement de l'indice pivot (actuellement 114,97) aura lieu en juillet 2011.

Overeenkomstig de maandvooruitzichten voor de gezondheidsindex van het Planbureau (december 2010) zou de volgende overschrijding van de spilindex (momenteel 114,97) plaatsvinden in juli 2011.


Art. 5. § 1. Si l'évolution de la moyenne quadrimestrielle de l'indice santé de novembre 2009 à mai 2010 dépasse les 2 p.c., une indexation intermédiaire aura lieu le 1 juillet 2010 qui équivaudra à l'évolution de la moyenne quadrimestrielle de l'indice santé de novembre 2009 à mai 2010, diminuée de 0,50 p.c.

Art. 5. § 1. Wanneer de evolutie van het viermaandelijks gemiddelde van de gezondheidsindex van november 2009 tot mei 2010 meer dan 2 pct. bedraagt, zal op 1 juli 2010 een tussentijdse indexering plaatsvinden gelijk aan de evolutie van het viermaandelijks gemiddelde van de gezondheidsindex van november 2009 tot mei 2010, verminderd met 0,50 pct.


L'adaptation de ces montants à l'évolution de l'indice des prix aura lieu pour la première fois le deuxième mois suivant le dépassement de l'indice-pivot, conformément à la loi du 1 mars 1977 définissant la procédure de liaison de certaines dépenses publiques à l'indice santé du Royaume.

De aanpassing van deze bedragen aan de evolutie van de index gebeurt op de eerste dag van de tweede maand volgend op de overschrijding van de spilindex overeenkomstig de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan de gezondheidsindex van het Rijk worden gekoppeld.


Lorsque le volume de travail libéré en raison du passage à temps partiel ne correspond pas entièrement à un ou à plusieurs emplois à temps plein, la répartition du montant de 9.000 F par prime d'emploi aura lieu parmi l'ensemble des travailleurs concernés en rapport avec le volume des réductions respectives de leurs prestations, sans que le montant de 9.000 F par prime d'emploi ne puisse être dépassé au total.

Wanneer het vrijgekomen arbeidsvolume ingevolge de overstap naar deeltijdse arbeid niet volledig overeenstemt met een of meerdere voltijdse betrekkingen, zal de verdeling van het bedrag van 9.000 F per tewerkstellingspremie, gebeuren over alle betrokken werknemers in verhouding tot het volume van de respectievelijke vermindering van hun arbeidsprestaties, zonder dat het bedrag van 9.000 F per tewerkstellingspremie in totaliteit overschreden wordt.


De ce fait, un requérant établi dans un pays où le coût de la vie est élevé, dont les ressources remplissent les critères financiers de son État de résidence mais dépassent le plafond de l'État où le coût de la vie est bas et où doit avoir lieu la procédure, n'aura pas droit à l'assistance judiciaire.

Een in een land met hoge kosten verblijvende verzoeker die over voldoende middelen zou beschikken om te voldoen aan de financiële criteria van de staat waar hij verblijft, maar die het maximum overschrijdt van de staat (met lage kosten) waar de procedure plaatsvindt, komt dus om deze reden niet in aanmerking voor rechtsbijstand.


Dans le règlement du concours, qui aura lieu le 25 octobre prochain, il est stipulé que ce concours ne sera pas organisé si le nombre de candidats relevant de la Communauté française qui s'inscrivent au concours ne dépasse pas les 180 candidats inscrits" .

Het reglement van het vergelijkend examen, dat op 25 oktober plaatsvindt, stelt dat het examen niet wordt georganiseerd wanneer het aantal ingeschreven kandidaten die behoren tot de Franse Gemeenschap, niet hoger ligt dan 180.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépassement aura lieu ->

Date index: 2023-05-25
w