Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépassent ceux prévus » (Français → Néerlandais) :

Les aides d’État en faveur du secteur agricole ne devraient pas être cumulées avec les paiements visés à l'article 81, paragraphe 2, et à l'article 82 du règlement (UE) no 1305/2013 en ce qui concerne les mêmes coûts admissibles si un tel cumul devait aboutir à une intensité d’aide ou un montant d’aide dépassant ceux prévus dans les présentes lignes directrices.

Staatssteun voor de landbouwsector mag niet worden gecumuleerd met in artikel 81, lid 2, en artikel 82 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde betalingen voor dezelfde in aanmerking komende kosten als die cumulering ertoe zou leiden dat de steunintensiteit of het steunbedrag hoger uitkomt dan deze die in deze richtsnoeren zijn vastgesteld.


a) au premier alinéa, le mot « voté » est remplacé par « définitivement adopté », les mots « ou par autre division » sont supprimés et le membre de phrase final « .dans la limite du douzième des crédits ouverts au budget de l'exercice précédent, sans que cette mesure puisse avoir pour effet de mettre à la disposition de la Commission des crédits supérieurs au douzième de ceux prévus dans le projet de budget en préparation». est remplacé par « .dans la limite du douzième des crédits ouverts au chapitre en question du budget de l'exercice précédent, sans pouvoir dépasser ...[+++]

a) in de eerste alinea wordt « is aangenomen » vervangen door « definitief is vastgesteld », « of per andere afdeling » wordt geschrapt en « zonder dat zij een twaalfde der bij de begroting van het vorige begrotingsjaar geopende kredieten mogen overschrijden en zonder dat deze maatregel tot gevolg mag hebben, dat de Commissie meer dan een twaalfde van de kredieten van de in voorbereiding zijnde ontwerp-begroting ter beschikking krijgt». wordt vervangen door « met een maximum van een twaalfde van de in hetzelfde hoofdstuk van de begroting van het vorige begrotingsjaar geopende kredieten, en zonder meer dan een twaalfde te mogen bedragen van de in het ...[+++]


a) au premier alinéa, le mot « voté » est remplacé par « définitivement adopté », les mots « ou par autre division » sont supprimés et le membre de phrase final « .dans la limite du douzième des crédits ouverts au budget de l'exercice précédent, sans que cette mesure puisse avoir pour effet de mettre à la disposition de la Commission des crédits supérieurs au douzième de ceux prévus dans le projet de budget en préparation». est remplacé par « .dans la limite du douzième des crédits ouverts au chapitre en question du budget de l'exercice précédent, sans pouvoir dépasser ...[+++]

a) in de eerste alinea wordt « is aangenomen » vervangen door « definitief is vastgesteld », « of per andere afdeling » wordt geschrapt en « zonder dat zij een twaalfde der bij de begroting van het vorige begrotingsjaar geopende kredieten mogen overschrijden en zonder dat deze maatregel tot gevolg mag hebben, dat de Commissie meer dan een twaalfde van de kredieten van de in voorbereiding zijnde ontwerp-begroting ter beschikking krijgt». wordt vervangen door « met een maximum van een twaalfde van de in hetzelfde hoofdstuk van de begroting van het vorige begrotingsjaar geopende kredieten, en zonder meer dan een twaalfde te mogen bedragen van de in het ...[+++]


M. Roelants du Vivier estime que les émoluments que le commissaire reçoit dans le cadre de missions extralégales, peuvent dépasser largement ceux prévus pour le contrôle légal, à condition qu'ils soient approuvés soit par un comité d'audit, soit par le comité d'avis et de contrôle, soit s'il est institué un collège de commissaires.

De heer Roelants du Vivier meent dat de bezoldigen die de commissaris ontvangt voor bovenwettelijke opdrachten veel hoger kunnen zijn dan de bezoldigingen voor de wettelijke controle, op voorwaarde dat zij goedgekeurd worden door ofwel een auditcomité, ofwel een comité voor advies en controle, ofwel een college van commissarissen zo dat is opgericht.


M. Roelants du Vivier estime que les émoluments que le commissaire reçoit dans le cadre de missions extralégales, peuvent dépasser largement ceux prévus pour le contrôle légal, à condition qu'ils soient approuvés soit par un comité d'audit, soit par le comité d'avis et de contrôle, soit s'il est institué un collège de commissaires.

De heer Roelants du Vivier meent dat de bezoldigen die de commissaris ontvangt voor bovenwettelijke opdrachten veel hoger kunnen zijn dan de bezoldigingen voor de wettelijke controle, op voorwaarde dat zij goedgekeurd worden door ofwel een auditcomité, ofwel een comité voor advies en controle, ofwel een college van commissarissen zo dat is opgericht.


A partir du 1 janvier 2012, le montant consacré à la prime exceptionnelle indexé sera consacré à la poursuite de l'harmonisation barémique vers, et sans dépasser, les barèmes cibles additionnés de la prime de fin d'année définis dans l'accord non marchand 2006-2009 (Communauté française) pour les travailleurs des secteurs concercés et ce, sur la base des mêmes principes que ceux prévus dans les protocoles et conventions collectives de travail (notamment la convention collective de travail du 15 décembre 2008 : num ...[+++]

Vanaf 1 januari 2012 zal het geïndexeerde bedrag uitgetrokken voor de uitzonderlijke premie worden besteed aan de voortzetting van de harmonisering van de loonschalen richting, en zonder overschrijding van, de beoogde loonschalen waarbij de eindejaarspremie wordt opgeteld, vastgesteld in het akkoord voor de non-profitsector 2006-2009 (Franse Gemeenschap) voor de werknemers van de betrokken sectoren en zulks, op basis van dezelfde beginselen als die waarin is voorzien in de protocollen en collectieve arbeidsovereenkomsten (met name de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2008 : registratienumer 90459) tot uitvoering van bovenve ...[+++]


L'évaluation des titulaires des fonctions de management autres que ceux visés à l'article 17, paragraphe 2 donne lieu à la mention " excellent" lorsqu'il ressort des rapports visés à l'article 17, paragraphe 2, que la majorité des objectifs prévus pour le service qu'ils gèrent, définis dans le contrat d'administration et le plan d'administration visés à l'article 12, et particulièrement dans les domaines de résultats précisés dans le profil de fonction du titulaire de la fonction, ont été atteints pendant la période évaluée et que certain ...[+++]

De evaluatie van de houders van de managementfuncties anders dan die bedoeld in artikel 17, paragraaf 2 wordt besloten met de vermelding " uitstekend" als uit de verslagen bedoeld in artikel 17, paragraaf 2, blijkt dat grotendeels de doelstellingen voor de dienst die zij beheren, bepaald in de bestuursovereenkomst en het bestuursplan bedoeld in artikel 12, en in het bijzonder in de resultaatdomeinen die in het functieprofiel van de houder van de functie worden gepreciseerd, werden verwezenlijkt en dat sommige overtroffen werden.


Art. 13. Dans la mesure où les plans de pension des entreprises comprennent une couverture en cas de décès et/ou en cas d'invalidité, et/ou de " primes d'exonération" (couverture pension/décès/ invalidité pendant les périodes de suspension de contrat), ces couvertures sont imputées sur les " Fonds sociaux" à partir du 1 janvier 2006 à concurrence des montants qui dépassent ceux prévus par la convention collective du 29 septembre 2003.

Art. 13. In de mate dat de pensioenplannen van de ondernemingen een dekking bevatten in geval van overlijden en/of in geval invaliditeit, en/of van " vrijstellingspremies" (dekking van pensioen/ overlijden/invaliditeit tijdens de periodes van schorsing van de overeenkomst), worden deze dekkingen vanaf 1 januari 2006 geïmputeerd op de " Sociale Fondsen" ten belope van de bedragen die deze voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2003, overschrijden.


Lorsque des lots sont prévus dans un marché public de travaux ou de services dont le montant estimé, hors taxe sur la valeur ajoutée, est inférieur, pour les travaux, à 30 millions de francs et, pour les services, aux montants prévus à l'article 43, il peut également être traité par procédure négociée sans publicité lors du lancement de la procédure pour ceux des lots dont la dépense individuelle à approuver ne dépasse pas 1 million de fr ...[+++]

Wanneer percelen voorzien worden in een overheidsopdracht voor aanneming van werken of van diensten waarvan het geraamde bedrag, zonder belasting over de toegevoegde waarde, minder bedraagt dan 30 miljoen frank voor de werken en minder dan de bedragen bepaald in artikel 43 voor de diensten, kan eveneens een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking bij de aanvang van de procedure aangewend worden voor die percelen waarvan de individuele, goed te keuren uitgave de 1 miljoen frank zonder belasting over de toegevoegde waarde niet overschrijdt, maar voor zover hun samengevoegd bedrag niet meer bedraagt dan twintig pct. van het samengevoeg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépassent ceux prévus ->

Date index: 2021-08-05
w