Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler des dépenses
Crédit d'intervention
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense d'intervention
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Garder une trace des dépenses
Inspecter les dépenses d'un gouvernement
Moment où les droits deviennent exigibles
Pièce justificative de dépenses

Vertaling van "dépenses deviennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]




dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

overheidsuitgaven voor het onderwijs


les eaux deviennent accessibles à des organismes euryhalins

de wateren worden toegankelijk voor euryhaline organismen


moment où les droits deviennent exigibles

tijdstip waarop de invoerrechten opeisbaar worden


garder une trace des dépenses

budget beheren | uitgaven bijhouden


inspecter les dépenses d'un gouvernement

overheidsbestedingen inspecteren | overheidsuitgaven inspecteren




pièce justificative de dépenses

bewijsstuk van uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport soumis en 2016 couvre les exercices 2014 et 2015, ainsi que la période comprise entre la date à laquelle les dépenses deviennent éligibles et le 31 décembre 2013.

Het verslag dat in 2016 wordt ingediend, betreft de begrotingsjaren 2014 en 2015 alsmede de periode tussen de begindatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven en 31 december 2013.


(3) a) Les États, qui deviennent parties au présent accord postérieurement au 31 décembre de l'année de son entrée en vigueur, acquittent outre leur contribution aux dépenses futures en capital et aux dépenses courantes de fonctionnement, une contribution spéciale aux dépenses en capital précédemment encourues par le Laboratoire.

(3) a) De Staten, die partij worden bij deze Overeenkomst na 31 december van het jaar van haar inwerkingtreding, betalen, behalve hun bijdrage aan de toekomstige kapitaaluitgaven en de lopende exploitatiekosten, een speciale bijdrage aan de reeds door het Laboratorium gedane kapitaaluitgaven.


(3) a) Les États, qui deviennent parties au présent accord postérieurement au 31 décembre de l'année de son entrée en vigueur, acquittent outre leur contribution aux dépenses futures en capital et aux dépenses courantes de fonctionnement, une contribution spéciale aux dépenses en capital précédemment encourues par le Laboratoire.

(3) a) De Staten, die partij worden bij deze Overeenkomst na 31 december van het jaar van haar inwerkingtreding, betalen, behalve hun bijdrage aan de toekomstige kapitaaluitgaven en de lopende exploitatiekosten, een speciale bijdrage aan de reeds door het Laboratorium gedane kapitaaluitgaven.


Il est plus difficile d'anticiper les dépenses et, petit à petit, les difficultés initialement reportées deviennent insurmontables.

Moeilijker is het de uitgaven te voorzien en langzamerhand worden de oorspronkelijk aange-stipte moeilijkheden onoverkomelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette forme de versement comporte effectivement le risque que le capital ait été dilapidé au moment où les dépenses de soins de santé deviennent très élevées, mais le ministre estime que ce n'est pas un argument pour taxer davantage le capital.

Dit houdt inderdaad wel het risico in dat dergelijk kapitaal is opgesoupeerd van zodra de zorgkost zeer hoog begint te worden, maar dit is volgens de minister geen argument om het kapitaal extra te belasten.


M. Laeremans constate que cet article prévoit une dotation de 60 % des dépenses fiscales relatives aux réductions d'impôt pour lesquelles les régions deviennent compétentes à titre exclusif.

De heer Laeremans stelt vast dat dit artikel voorziet in een dotatie van 60 % van de fiscale uitgaven met betrekking tot de belastingverminderingen waarvoor de gewesten exclusief bevoegd worden.


2. rappelle que le niveau de l'avant-projet d'état provisionnel pour l'exercice 2014, tel que suggéré par le Secrétaire général dans son rapport au Bureau, s'élève à 1 813 144 206 EUR; tient compte du fait que le taux d'augmentation atteint 3,58 % par rapport au budget 2013; souligne que cette proposition d'augmentation découle d'obligations juridiques, plus précisément qu'une augmentation de 2,20 % est due aux dépenses supplémentaires exceptionnelles d'une année, liées au changement de législature, et au fait que le Parlement devienne une institution dém ...[+++]

2. herhaalt dat de secretaris-generaal in zijn verslag aan het Bureau een bedrag voor het voorontwerp van raming voor de begroting 2014 voorstelt van 1 813 144 206 EUR; houdt rekening met de verhoging van 3,58% ten opzichte van de begroting 2013; benadrukt dat deze voorgestelde toename wettelijke verplichtingen omvat, in het bijzonder een verhoging met 2,20% als gevolg van de uitzonderlijke eenmalige kosten voor het betrokken jaar in verband met de verkiezing van een nieuw Parlement en de stap naar een werkelijke onafhankelijke democratische instelling door de toepassing van het statuut van de leden en van hun medewerkers, en een toena ...[+++]


2. rappelle que le niveau de l'avant-projet d'état provisionnel pour l'exercice 2014, tel que suggéré par le Secrétaire général dans son rapport au Bureau, s'élève à 1 813 144 206 EUR; tient compte du fait que le taux d'augmentation atteint 3,58 % par rapport au budget 2013; souligne que cette proposition d'augmentation découle d'obligations juridiques, plus précisément qu'une augmentation de 2,20 % est due aux dépenses supplémentaires exceptionnelles d'une année, liées au changement de législature, et au fait que le Parlement devienne une institution dém ...[+++]

2. herhaalt dat de secretaris-generaal in zijn verslag aan het Bureau een bedrag voor het voorontwerp van raming voor de begroting 2014 voorstelt van 1 813 144 206 EUR; houdt rekening met de verhoging van 3,58% ten opzichte van de begroting 2013; benadrukt dat deze voorgestelde toename wettelijke verplichtingen omvat, in het bijzonder een verhoging met 2,20% als gevolg van de uitzonderlijke eenmalige kosten voor het betrokken jaar in verband met de verkiezing van een nieuw Parlement en de stap naar een werkelijke onafhankelijke democratische instelling door de toepassing van het statuut van de leden en van hun medewerkers, en een toena ...[+++]


8. reconnaît l'importance de l'appartenance à un pays, demande aux pays en développement d'accorder la priorité aux dépenses de santé en général et à la lutte contre le VIH/SIDA en particulier, demande à la Commission de fournir des incitants aux pays partenaires afin qu'ils accordent la priorité à la santé comme secteur essentiel dans les documents de stratégie nationaux, et insiste pour que les dépenses de santé deviennent une priorité pour l'UE dans les négociations;

8. erkent de betekenis van voldoende politiek draagvlak in een land en verzoekt de ontwikkelingslanden voorrang te geven aan uitgaven voor de volksgezondheid in het algemeen en ter bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder, verzoekt de Commissie de partnerlanden te stimuleren om het verlenen van voorrang aan de gezondheidszorg als sleutelelement in de strategiedocumenten per land aan te moedigen, en dringt erop aan dat de uitgaven voor gezondheidszorg door de EU tijdens onderhandelingen als prioriteit worden aangemerkt;


En effet, une grande partie des dépenses de marché deviennent des aides directes qui s'assimilent à des dépenses structurelles que l'on pourrait donc classer en dépenses non obligatoires.

Het grootste deel van de marktuitgaven wordt immers omgezet in rechtstreekse steunbetalingen die te vergelijken zijn met structurele uitgaven die dan ook als niet-verplichte uitgaven zouden moeten worden aangemerkt.


w